Признаки или симптомы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
объект признаков - traits object
взрослый признакам - adult featured
дискриминация по признаку религии - discrimination on grounds of religion
качественные признаки с положительной связью - positively associated attributes
любой признак жизни - any sign of life
проявляют признаки - exhibit signs
фактор влияния малозаметных демаскирующих признаков цели - stealth factor
различия по половому признаку - sex-based differences
программа отбора по признакам способностей к адаптации - adaptability program
притеснения по признаку пола - harassment based on sex
Синонимы к признаки: характер, основание, особенность, показатель, знак, свойство, отличие, тень, след
Значение признаки: Показатель, примета, знак, по к-рым можно узнать, определить что-н..
стоять или идти перед - precede
стул или стол на трех ножках - tripod
густое облако дыма или пыли - a thick cloud of smoke or dust
ранить клыком или бивнем - tusk
вязаный жакет или жилет - cardigan
бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения - inhuman or degrading treatment
жестокий, бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения и наказания - cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
владелица дома или квартиры - the owner of a house or apartment
вспомогательные предприятия или установки - auxiliary enterprises or installations
особый аннуитет (доход выплачивается в течение определенного числа лет независимо от того, жив застрахованный или умер) - special annuity (an income paid regardless of whether the insured person is alive or dead within a certain number of years)
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
психические симптомы - mental symptoms
известные симптомы - prominent symptoms
длительность симптомов - duration of symptoms
долгосрочные симптомы - long-term symptoms
симптомы начинают - symptoms start
распознавать симптомы - recognize symptoms
начинаются симптомы опыта - begin experience symptoms
посттравматические симптомы - post-traumatic symptoms
симптом мышечной защиты - muscular defense
преобладающий симптом - prevaling symptom
Синонимы к симптомы: явление, появление, внешность, облик, призрак, симптом, признак, знак, примета, предзнаменование
Признаки и симптомы анкилозирующего спондилита часто проявляются постепенно, причем пик его развития приходится на возраст от 20 до 30 лет. |
The signs and symptoms of ankylosing spondylitis often appear gradually, with peak onset being between 20 and 30 years of age. |
Подобные признаки и симптомы наблюдались и при случайных отравлениях людей. |
Similar signs and symptoms have been observed in accidental human poisonings. |
Признаки и симптомы зависят от вовлеченного органа. |
The signs and symptoms depend on the organ involved. |
Признаки и симптомы являются когнитивными, моторными, поведенческими, а для значительной части пациентов также аффективными. |
Signs and symptoms are cognitive, motor, behavioral, and for a significant proportion of patients also affective. |
Симптомы и признаки, связанные с недостаточностью конвергенции, связаны с длительными, требующими зрительного внимания, почти центрированными задачами. |
The symptoms and signs associated with convergence insufficiency are related to prolonged, visually demanding, near-centered tasks. |
Признаки и симптомы могут включать диффузные боли в теле, мышечную слабость и хрупкость костей. |
Signs and symptoms can include diffuse body pains, muscle weakness, and fragility of the bones. |
Эти признаки и симптомы обычно появляются через несколько дней-2 недели после появления первых симптомов. |
These signs and symptoms usually occur several days to 2 weeks after the initial symptoms. |
Визуализация и лабораторные тесты обычно рекомендуются для тех, у кого есть тревожные признаки или симптомы. |
ICES issued its first publication within a year of its establishment. |
Некоторые общие симптомы и признаки мастоидита включают боль, болезненность и отек в области сосцевидного отростка. |
Some common symptoms and signs of mastoiditis include pain, tenderness, and swelling in the mastoid region. |
Признаки и симптомы уретероцеле в двух последних формах легко можно спутать с другими медицинскими состояниями. |
The signs and symptoms of ureterocele in the latter two forms can easily be confused with other medical conditions. |
Признаки и симптомы панкреатита включают боль в верхней части живота, тошноту и рвоту. |
Signs and symptoms of pancreatitis include pain in the upper abdomen, nausea and vomiting. |
Многие признаки имитируют симптомы других заболеваний, поэтому тиреоидит иногда бывает трудно диагностировать. |
Many of the signs imitate symptoms of other diseases, so thyroiditis can sometimes be difficult to diagnose. |
Симптомы и признаки зависят от количества и расположения яиц, захваченных в тканях. |
Symptoms and signs depend on the number and location of eggs trapped in the tissues. |
Как правило, эти состояния вызывают и другие признаки и симптомы, и пневмоторакс обычно не является первичным обнаружением. |
Generally, these conditions cause other signs and symptoms as well, and pneumothorax is not usually the primary finding. |
Симптомы и признаки, которые возникают, зависят от расположения и размера кисты. |
The symptoms and signs that occur depend on the cyst's location and size. |
Пищевая зависимость имеет некоторые физические признаки и симптомы. |
Food addiction has some physical signs and symptoms. |
Признаки и симптомы могут включать кровь в стуле, изменение движений кишечника, потерю веса и постоянное чувство усталости. |
Signs and symptoms may include blood in the stool, a change in bowel movements, weight loss, and feeling tired all the time. |
Документы DRI описывают признаки и симптомы дефицита питательных веществ. |
The DRI documents describe nutrient deficiency signs and symptoms. |
Визуализация и лабораторные тесты обычно рекомендуются для тех, у кого есть тревожные признаки или симптомы. |
That is, many problems are solved more easily by imagining the existence of an aether. |
Признаки и симптомы варьируют в зависимости от степени гипотермии и могут быть разделены на три стадии тяжести. |
Signs and symptoms vary depending on the degree of hypothermia, and may be divided by the three stages of severity. |
Поскольку эти симптомы так часто наблюдаются в сочетании с другими заболеваниями, эти признаки и симптомы не являются частью диагностических критериев СКВ. |
Because these symptoms are so often seen in association with other diseases, these signs and symptoms are not part of the diagnostic criteria for SLE. |
Признаки и симптомы включают боль в животе, рвоту, вздутие живота и не проходящие газы. |
Signs and symptoms include abdominal pain, vomiting, bloating and not passing gas. |
Signs and symptoms depend on the type of infection. |
|
Признаки и симптомы включают в себя область покраснения, которая увеличивается в размерах в течение нескольких дней. |
Signs and symptoms include an area of redness which increases in size over a few days. |
Признаки и симптомы синдрома Лемьера различны, но обычно начинаются с боли в горле, лихорадки и общей слабости организма. |
The signs and symptoms of Lemierre's syndrome vary, but usually start with a sore throat, fever, and general body weakness. |
Симптомы и признаки разнообразны и непредсказуемы, и являются результатом перегрузки жидкостью, нарушения электролитного баланса и гипонатриемии. |
Symptoms and signs are varied and unpredictable, and result from fluid overload and disturbed electrolyte balance and hyponatraemia. |
Признаки и симптомы продрома к шизофрении могут быть оценены более полно с помощью структурированных интервью. |
Signs and symptoms of the prodrome to schizophrenia can be assessed more fully using structured interviews. |
Признаки и симптомы обычно проявляются в позднем взрослом возрасте, чаще в возрасте от 45 до 65 лет, примерно в равной степени затрагивая мужчин и женщин. |
Signs and symptoms typically manifest in late adulthood, more commonly between the ages of 45 and 65, approximately equally affecting men and women. |
Многие люди с синдромом Гийена-Барре испытывали признаки и симптомы инфекции в течение 3-6 недель до появления неврологических симптомов. |
Many people with Guillain–Barré syndrome have experienced the signs and symptoms of an infection in the 3–6 weeks prior to the onset of the neurological symptoms. |
Когда пожилые люди действительно заболевают, у них реже появляются характерные признаки и симптомы, такие как боль в горле и лимфаденопатия. |
When older adults do catch the disease, they less often have characteristic signs and symptoms such as the sore throat and lymphadenopathy. |
Признаки и симптомы могут включать рвоту, боль в животе, глубокое прерывистое дыхание, повышенное мочеиспускание, слабость, спутанность сознания и иногда потерю сознания. |
Signs and symptoms may include vomiting, abdominal pain, deep gasping breathing, increased urination, weakness, confusion and occasionally loss of consciousness. |
Признаки и симптомы могут варьироваться от легких до тяжелых. |
Signs and symptoms may vary from mild to severe. |
Признаки и симптомы БА включают беспокойство, головную боль, тошноту, звон в ушах, помутнение зрения, покраснение кожи и заложенность носа. |
Signs and symptoms of AD include anxiety, headache, nausea, ringing in the ears, blurred vision, flushed skin, and nasal congestion. |
Симптомы, признаки и неточно определенные состояния. |
Birth defects Specific perinatal conditions Symptoms, signs and ill-defined conditions. |
ТОС поражает в основном верхние конечности, причем признаки и симптомы проявляются в плечах, шее, руках и кистях рук. |
TOS affects mainly the upper limbs, with signs and symptoms manifesting in the shoulders, neck, arms and hands. |
В зависимости от организма, Признаки и симптомы изменяются. |
Depending on the organism, the signs and symptoms vary. |
Суицидальная идея имеет прямое определение-суицидальные мысли—но есть и некоторые другие сопутствующие признаки и симптомы. |
Suicidal ideation has a straightforward definition—suicidal thoughts—but there are some other related signs and symptoms. |
В настоящее время существует 15 цитат в конце раздела признаки и симптомы. |
There are currently 15 citations at the end of the Signs and Symptoms section. |
Признаки и симптомы зависят от конкретного типа проблемы. |
Signs and symptoms depend on the specific type of problem. |
В целом, нерастущие субъекты и растущие субъекты будут демонстрировать различные признаки и симптомы. |
In general, the non-growing subjects and growing subjects would exhibit different signs and symptoms. |
Это улучшает дренаж из легочных вен, и признаки и симптомы легочного застоя уменьшатся. |
This improves the drainage from the pulmonary veins, and signs and symptoms of pulmonary congestion will decrease. |
Признаки и симптомы появляются только после того, как сильное сужение или закрытие препятствует притоку крови к различным органам достаточно, чтобы вызвать симптомы. |
Signs and symptoms only occur after severe narrowing or closure impedes blood flow to different organs enough to induce symptoms. |
Другие часто встречающиеся признаки включают тревогу, депрессию, паранойю, обсессивно-компульсивные симптомы и психоз. |
Other frequently occurring features include anxiety, depression, paranoia, obsessive-compulsive symptoms, and psychosis. |
Проявление субклинического гипотиреоза является вариабельным, и классические признаки и симптомы гипотиреоза могут не наблюдаться. |
The presentation of subclinical hypothyroidism is variable and classic signs and symptoms of hypothyroidism may not be observed. |
Общие признаки и симптомы включают лихорадку, учащенное сердцебиение, учащенное дыхание и спутанность сознания. |
Common signs and symptoms include fever, increased heart rate, increased breathing rate, and confusion. |
DSM-IV рассматривает такие симптомы, как деперсонализация, дереализация и психогенная амнезия, как основные признаки диссоциативных расстройств. |
The DSM-IV considers symptoms such as depersonalization, derealization and psychogenic amnesia to be core features of dissociative disorders. |
Первым, кто записал и каталогизировал аномальные симптомы и признаки тле, был Норман Гешвинд. |
The first to record and catalog the abnormal symptoms and signs of TLE was Norman Geschwind. |
Признаки и симптомы детской шизофрении почти такие же, как и у шизофрении взрослого человека. |
The signs and symptoms of childhood schizophrenia are nearly the same as adult-onset schizophrenia. |
Признаки и симптомы кераунопаралича включают отсутствие пульса, бледность или цианоз, а также моторную и сенсорную потерю в конечностях. |
Signs and symptoms of keraunoparalysis include lack of pulse, pallor or cyanosis, and motor and sensory loss in the extremities. |
Визуализация и лабораторные тесты обычно рекомендуются для тех, у кого есть тревожные признаки или симптомы. |
Imaging and laboratory tests are typically recommended for those with alarm signs or symptoms. |
Какие-нибудь признаки терроризма? |
Any indication of terrorist involvement? |
Едва он подал признаки жизни, мы завернули его в одеяла и положили возле кухонной трубы. |
As soon as he showed signs of life we wrapped him up in blankets and placed him near the chimney of the kitchen stove. |
Our pathologist says it has all the hallmarks of euthanasia. |
|
Признаки колик начинают проявляться уже в первые сутки, и все жеребята, страдающие ЛВС, умирают в течение первых нескольких дней жизни. |
Signs of colic begin to appear within the first day, and all LWS-afflicted foals die within the first few days of life. |
Симптомы, которые влияют на сенсорную и моторную системы, по-видимому, развиваются симметрично. |
Symptoms that affect the sensory and motor systems seem to develop symmetrically. |
Некоторые признаки указывали на то, что даже к 1911 году центр города стал центром финансовых операций. |
There were some indications that midtown had been becoming the locus of financial services dealings even by 1911. |
Она кажется отстраненной и явно вовлеченной в происходящее, но вскоре проявляет тихие признаки того, что отвечает взаимностью на его интерес. |
She seems distant and apparently otherwise involved but soon shows quiet signs of reciprocating his interest. |
Эволюционно исчезнувшие фенотипически признаки не обязательно исчезают из ДНК организма. |
Evolutionarily traits that have disappeared phenotypically do not necessarily disappear from an organism's DNA. |
Кроме того, часто используются признаки, основанные на структуре потенциального результата, такие как синтаксические соображения. |
In addition, features based on the structure of the potential result, such as syntactic considerations, are often used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признаки или симптомы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признаки или симптомы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признаки, или, симптомы . Также, к фразе «признаки или симптомы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.