Призналось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
После доклада правительство США признало, что оно финансировало эту службу, но отрицало, что это была тайная программа. |
Following the report, the US government acknowledged that it funded the service but denied that it was a covert program. |
Четыре года спустя Общество Сторожевой Башни признало свою ответственность за создание надежды относительно 1975 года. |
Four years later, the Watch Tower Society admitted its responsibility in building up hope regarding 1975. |
АНБ признало, что убило Кинтанара в 2003 году. |
The NPA has admitted to killing Kintanar in 2003. |
ФБР признало, что располагает 281 страницей досье на Леннона, но отказалось обнародовать большинство из них на том основании, что они содержат информацию о национальной безопасности. |
The FBI admitted it had 281 pages of files on Lennon, but refused to release most of them on the grounds that they contained national security information. |
In 2015, NASA acknowledged the 25th anniversary of Pale Blue Dot. |
|
Правительство не признало никаких нарушений в смерти Сэмми и Вики. |
The government did not admit any wrongdoing in the deaths of Sammy and Vicki. |
Это определение Королевства Новая Зеландия признало новые конституции Островов Кука и Ниуэ, предоставляющие самоуправление. |
This definition of the Realm of New Zealand recognised the new constitutions of the Cook Islands and Niue granted self-government. |
Психологическое сообщество не признало родительское отчуждение в качестве диагностируемого психического состояния. |
The psychological community has not accepted parental alienation as a diagnosable mental condition. |
ОАО Ростоваэроинвест признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта. |
Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility. |
Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным? |
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? |
Еще одно авторитетное европейское издание CNBC Business Magazine признало компанию InstaForex самым динамично развивающимся форекс – брокером в 2009 году. |
One more established European magazine CNBC Business Magazine acknowledged InstaForex Group as the most dynamically developing Forex-broker in 2009. |
В 1988 году государство признало племя и согласилось одобрить его для восстановления на федеральном уровне. |
In 1988 the state recognized the tribe and agreed to endorse them for federal restoration. |
В сентябре 1999 года МООНК издала постановление, допускающее использование других валют; это признало статус-кво. |
In September 1999, UNMIK produced a regulation accepting the use of other currencies; this recognised the status quo. |
И Большое жюри признало это оправданным убийством. |
And the grand jury ruled it a justifiable homicide. |
Министерство финансов признало его усилия, присудив ему награду За выдающиеся заслуги в 1954 году. |
The Treasury Department recognized his efforts by awarding him a Distinguished Service Award in 1954. |
Расследование признало его виновным в преступной халатности. |
The inquiry found him guilty of gross dereliction of duty. |
На заседании, состоявшемся 6 августа, боснийское председательство признало ОВО неотъемлемой частью боснийских вооруженных сил. |
At a session held on 6 August, the Bosnian Presidency accepted HVO as an integral part of the Bosnian armed forces. |
Десятый окружной суд вынес решение в пользу Zzyym, впервые в истории США федеральное правительство признало небинарных людей. |
The Tenth Circuit Court ruled in favor of Zzyym, the first time in U.S. history that the federal government recognized non-binary people. |
На самом деле, исследование 2018 года, проведенное Yardi Matrix, признало Майами городом США с наибольшим количеством рабочих мест на квадратный фут. |
In fact, a 2018 study done by Yardi Matrix, recognized Miami as the US city with most co-working spaces per square foot. |
Более того, правительство признало связь, существующую между этими общинами и их исконными землями. |
Even more significant, the Government had acknowledged the link between those communities and their ancestral lands. |
Чин ши также потребовал, чтобы правительство официально признало ее женой Чон ПО в 1821 году. |
Ching Shih also requested that the government officially recognize her as the wife of Cheung Po in 1821. |
В течение последних нескольких лет правительство США признало экологическую проблему, которую создают свалки, и ввело запреты на американские свалки. |
Throughout the last few years, the U. S. Government has recognized the environmental issue that landfills create, and has been creating bans on U.S. landfill. |
В 1871 году правительство признало отдельный православный Национальный комитет. |
In 1871 the government recognized a separate Orthodox national committee. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США признало, что многие вейп-магазины выйдут из бизнеса, но они также заявляют, что многие останутся открытыми, несмотря на огромные затраты. |
The US FDA acknowledged that many vape shops will go out of business, but they also state many will stay open, despite hefty costs. |
Обвинение признало виновным обвиняемого в похищении ребенка. |
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. |
Позднее российское правительство признало использование РПО-А во время кризиса. |
The Russian government later admitted to the use of the RPO-A during the crisis. |
Это новая ситуация для организаций, которые, как с готовностью признало бы большинство участников рынка, в последнее время были основным фактором в определении цен активов. |
This is a new situation for institutions that, as most market participants would readily acknowledge, have been the main determinant of asset prices in recent times. |
Разделенное на две части жюри присяжных большинством голосов признало Манкичи виновным в убийстве, суд вынес решение о его казни. |
Please go back to your beloved parents, live your dutiful life to your parents; Oh Young People! |
Советское государство признало, что запрет абортов не остановит эту практику, поскольку женщины будут продолжать пользоваться услугами частных специалистов по абортам. |
The Soviet state recognized that banning abortion would not stop the practice because women would continue using the services of private abortionists. |
Подавляющее большинство мирового сообщества не признало Республику Крым и Севастополь в составе России. |
The vast majority of the international community has not recognised the Republic of Crimea and Sevastopol as part of Russia. |
Новый ордер, как и первый, был вручен суданскому правительству, которое не признало ни ордер, ни МУС. |
The new warrant, like the first, was delivered to the Sudanese government, which did not recognize either the warrant or the ICC. |
FDA признало SBIFs безопасным для использования в качестве единственного источника питания. |
FDA has accepted SBIFs as safe for use as the sole source of nutrition. |
В 2004 году правительство Германии признало и извинилось за эти события, но исключило финансовую компенсацию для потомков жертв. |
In 2004, the German government recognized and apologized for the events, but ruled out financial compensation for the victims' descendants. |
В сообщении от 12 июля 2005 года правительство признало получение препровожденной Рабочей группой информации о новых 80 случаях исчезновения. |
In a communication dated 12 July 2005, the Government acknowledged receipt of the 80 new cases transmitted by the Working Group. |
В ходе сделки о признании вины в ноябре 2007 года трио признало себя виновным по одному пункту обвинения в мошенничестве с проводами, в то время как остальные шесть пунктов обвинения были отклонены. |
In a plea bargain in November 2007, the trio plead guilty to one count of wire fraud while the other six counts were dismissed. |
Никакого снижения уровня попыток самоубийства среди детей в каком-либо конкретном государстве не произошло до тех пор, пока это государство не признало однополые браки. |
No reduction in the rate of attempted suicide among children occurred in a particular state until that state recognized same-sex marriage. |
18 ноября 2005 года Верховный Суд Украины вынес постановление, которое признало недействительными все уголовные дела против Тимошенко и ее семьи. |
On 18 November 2005, the Supreme Court of Ukraine issued a ruling which invalidated all criminal cases against Tymoshenko and her family. |
Но с 1980-х годов правительство признало его жизненно важной культурной и экономической силой и поощряло бизнес-сообщество инвестировать в это ремесло. |
But since the 1980s, the government has recognized it as a vital cultural and economic force and has encouraged the business community to invest in the craft. |
Польское шифровальное бюро признало, что немцы использовали новый шифр. |
The Polish Cipher Bureau recognized that the Germans were using a new cipher. |
Позднее большое жюри признало всех причастных к этому делу невиновными. |
A grand jury later cleared everyone involved in the matter of any wrongdoing. |
Национальное общество кинокритиков США признало меланхолию лучшей картиной 2011 года и назвало Кирстен Данст лучшей актрисой. |
The US National Society of Film Critics selected Melancholia as the best picture of 2011 and named Kirsten Dunst best actress. |
Что касается Ирана, то соглашение признало строгую независимость и целостность страны, но затем разделило ее на три отдельные зоны. |
With respect to Iran, the agreement recognized the country's strict independence and integrity but then divided it into three separate zones. |
Руководство Odyssey 500 признало, что графика игрока, будучи разных размеров, по существу представляла различные варианты сложности. |
The Odyssey 500's manual acknowledged that the player graphics, being of different sizes, essentially represented different difficulty options. |
Когда бельгийское правительство признало свои преступления против человечности в Конго? |
When did the Belgian government accept its crimes against humanity in Congo? |
Почти такое же количество опрошенных, 86%, признало важность равноправия женщин. |
When asked about equal rights for women, support was almost as strong, with an average of 86% rating it important. |
Он утверждает “что колониальное правительство вновь признало земельные права Ноттоуэев по договору 1713 года, по завершении войны в Тускаро. |
He claims “the colonial government again recognized the Nottoway’s land rights by treaty in 1713, at the conclusion of the Tuscaro War. |
Косово признало себя самоуправляемой территорией под эгидой ООН и МООНК, но никогда не считало себя частью Сербии. |
Kosovo recognized being a self-ruling territory under the UN and UNMIK but it never considered itself a a part of Serbia. |
Разделенное на две части жюри присяжных большинством голосов признало Манкичи виновным в убийстве, суд вынес решение о его казни. |
A divided petit jury found Mankichi guilty of murder by a majority, the Court ruled for his execution. |
В 2013 году правительство США официально признало роль США в государственном перевороте в рамках своих внешнеполитических инициатив. |
In 2013, the U.S. government formally acknowledged the U.S. role in the coup, as a part of its foreign policy initiatives. |
Правительство признало медленный прогресс в повышении уровня грамотности и в 2007 году начало создавать Министерства базового образования и грамотности для своих национальных языков. |
The government recognized the slow progress in literacy rates and began created ministries for basic education and literacy for their national languages in 2007. |
Федеральное правительство в Вашингтоне, округ Колумбия, быстро признало новое правительство и усадило двух новых сенаторов. |
The federal government in Washington, D.C. promptly recognized the new government and seated the two new senators. |
Правительство изгнания не признало ТРЖН. |
The exile government did not recognize the TRJN. |
В 2017 году исследование признало этот разлом представляющим наибольший сейсмический риск в Восточной Индонезии. |
In 2017 a study recognised this fault as representing the greatest seismic risk in eastern Indonesia. |
Государство признало этого ребёнка беспризорником! |
That child was deemed under neglect by the State! |
10 апреля 2015 года Управление по патентам и товарным знакам США признало недействительными пять положений патента на подкастинг Personal Audio. |
On April 10, 2015, the U.S. Patent and Trademark Office invalidated five provisions of Personal Audio's podcasting patent. |
Поступали сообщения, что Временное правительство не признало поражения и встречалось с армией на фронте. |
There were reports that the Provisional Government had not conceded defeat and were meeting with the army at the Front. |
FDA признало, что многие вейп-магазины выйдут из бизнеса, но они также заявляют, что многие останутся открытыми, несмотря на огромные затраты. |
The FDA acknowledged that many vape shops will go out of business, but they also state many will stay open, despite hefty costs. |
19 декабря 2017 года французское правительство признало оригинал рукописи национальным достоянием. |
On December 19, 2017, the French government recognized the original manuscript as a National Treasure. |