Принимающий подачу игрок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принимающий подачу игрок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
receiving player
Translate
принимающий подачу игрок -

- принимать [глагол]

глагол: accept, take, admit, receive, adopt, assume, pass, take in, take up, embrace

словосочетание: take on board

- подача [имя существительное]

имя существительное: innings, supply, feed, feeding, submission, delivery, pitch, serving, serve, service

- игрок [имя существительное]

имя существительное: player, gambler, gamer, hand, gamester, shuffler



Хотя сроки для подачи такого заявления уже прошли, автор может ходатайствовать о продлении сроков для получения специального разрешения на подачу апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the author is out of time for instituting his application, it is also possible to seek an extension of time for special leave to appeal.

Пожалуйста, будьте уверены, что я принимаю ваши правки полностью добросовестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be assured that I do accept your edits as being entirely with good faith.

Аналоговые датчики температуры измеряют подачу воды в конденсатор и обратные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analog temperature sensors measure the condenser water supply and return lines.

Я принимаю важе пожелание направить эти деньги на цели, которые он предполагает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept you will direct this money to the purpose he intends.

Потом я делаю зарядку, принимаю душ, умываю лицо и руки, чистить зубы и одеваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I do exercises, take a shower, wash my face and hands, clean teeth and dress.

Потом иду в ванную, принимаю теплый душ и чищу зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I go to the bathroom, take a warm shower and clean my teeth.

Принимаю тебя в ряды Армии польской, Сражающейся с врагом в подполье за освобождение отчизны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept you into the ranks of the Polish Army, waging a war with the enemy for the liberation of our Fatherland.

Неужели вы думаете, что я принимаю за чистую монету все эти искусно разыгранные спектакли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you don't expect me to take all those carefully staged demonstrations seriously?

Я принимаю все меры предосторожности, чтобы защитить своих водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take precautions to protect my drivers.

В 2009 году этот перерыв длился три недели, что заставило некоторые страны Восточной Европы нормировать подачу газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second time, in 2009, lasted for three weeks and forced some eastern European countries to ration the commodity.

И это была песня Меня упрятали в тюрьму, мое следующее выступление будет за 10 минут до проверки, и я принимаю сигареты и шоколад вместо аплодисментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That song was called They put me away, and my next performance will be 10 minutes before final bed checks, and I do accept cigarettes and chocolate in lieu of applause.

Возможности российских властей в Крыму в этой ситуации были ограничены, и им оставалось лишь ждать, когда украинцы восстановят подачу электричества, хотя, возможно, подобные ожидания по отношению к ним следует считать завышенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't much the Russian authorities in Crimea could do except wait for Ukrainians to restore supply, but that might be too much to ask of them.

Большое спасибо за любезное приглашение, которое я принимаю с удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your kind invitation which I accept with great pleasure.

Я все еще давала подати. И с виду казалось, что я по-прожнему принимаю в этом активное участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I still gave - on the outside it looked like I was still quite involved.

Только, когда я принимаю такое решение, то я имбецил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when I make it, I'm an imbecile.

О Господи, я покорно принимаю меч лидерства,.. которым ты, о Господи, наделил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O Lord, I humbly accept the sword of leadership which Thou hast thrust upon me.

Сегодня я принимаю комитет по отбору

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, I'm hosting the selection committee

Я принимаю на себя ответственность за поддержку Руссо, но в этом может быть плюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take full responsibility for backing Russo, but there could be a silver lining in all this.

Может, я и принимаю желаемое за действительное, но находясь здесь, я чувствую себя ближе к Мэтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it is wishful thinking, but being here makes me feel like I'm close to Matthew again.

Хорошо, она уже приняла мифепристон, который останавливает подачу гормона беременности, который необходим для прогресса беременности и здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, now, she's already had the mifepristone, which stops the supply of the pregnancy hormone, which is needed to keep her pregnancy progressing and healthy.

С величайшей неохотой... я принимаю это призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with great reluctance... that I have agreed to this calling.

В таком случае принимаю это как его поддержку, как его жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then consider this a favor for him, for his sacrifice.

Я больше не принимаю учеников, да и права не имею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer receive students and, in point of fact, do not have the right to do so.

После того как возобновим подачу иммунодепрессантов и по уши накачаем её стрептомицином, сульфатом гентамицина и тетрациклином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After we start the immunosuppressants and fill her up to the eyeballs with streptomycin sulfate gentamicin and tetracycline.

Я принимаю ваше приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm accepting your invitation.

И к счастью, после стольких лет допросов, я спокойно принимаю то, что не в силах изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fortunately after years of meetings, I have been granted the serenity to accept... the things I cannot change.

Я узнала, что Уилл и Дерек Бонд подумывают избавиться от меня, так что я принимаю превентивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I discovered Will and Derrick Bond were thinking of pushing me out, so this is me being proactive.

Я ни о чем не думаю, не принимаю никакого решения, молниеносно вонзаю в него кинжал и только чувствую, как это тело вздрагивает, а затем мягко и бессильно оседает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think at all, I make no decision-I strike madly home, and feel only how the body suddenly convulses, then becomes limp, and collapses.

Я лишь твоё орудие для саморазрушения. Я всё это знаю, принимаю и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm only your tool of self-destruction I know all that, I accept it and I want you to marry me.

Принимаю извинения за всё-всё-всё, кроме рабства и дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, apology accepted for everything ever except for slavery and the gap.

В добавок к пилотированию флаера, я пишу статью о психологических стрессах в результате длительного космического полёта и... принимаю голо-изображения туманности Мотаро-класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to piloting the Flyer, I'm writing a paper on the physiological stresses of long-duration space flight and... taking holo-images of this Mutara-class nebula.

Что ж, я прекращаю принимать таблетки, которые обычно принимаю и не возвращаюсь к употреблению алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I basically stopped doing the drugs that I was doing, and cut way back on my drinking.

Я принимаю за должное, что ты все знаешь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take it for granted that you know all that.

Люди, которых я принимаю в свой близкий круг, всегда будут под защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people I bring into my inner circle will always be protected.

Но когда я их принимаю, у меня пропадает влечение к Сироту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I take them, I don't feel like fooling around with Sirote

Ты подумал, я принимаю что-то сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You figure I'm on something stronger.

Я не принимаю никаких лекарств по рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't take any prescription drugs.

Я принимаю меры предосторожности, потому что мне приходится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take precautions because I have to.

Я впервые со времен занятия гимнастикой принимаю участие в соревнованиях, и мое будущее поставлено на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time I've competed in anything Since I quit gymnastics and my entire future is on the line.

Я принимаю ваши протесты близко к сердцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take your objections to heart.

я принимаю ответственность на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will bear all responsibility for everything.

Я принимаю это 5-недельный эксперимент разделить мое жизненное пространство с моей девушкой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept this five-week mission to share a living space with my girlfriend.

Я никогда не принимаю милостыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never accept charity.

И чем больше я делаю это, тем больше я создаю нейронную сеть в своем мозге. То, что я принимаю, что это возможно, дает мне силу и стимул творить и свой следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the more I do that... the more I build a neuronet in my brain... that I accept that that's possible... gives me the power and the incentive to do it the next day.

В этом промежутке твои трейдеры играли в тач-футбол в моих любимых кубиклах, поэтому я не принимаю твои бредовые извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in between those two things, your traders were playing touch football in my beloved bullpen, so I don't accept your bullshit apology.

Я принимаю твое предположение;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept your premise;

Я принимаю лекарство по рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a legit prescription.

И после того, как она покинула палату, он увеличил подачу морфина, чтобы совершить суицид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after she left the room, well, he increased his own morphine to commit suicide.

Многочисленные каналы и водохранилища по всему городу обеспечивали подачу воды на террасы для орошения и предотвращения эрозии и наводнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple canals and reserves throughout the city provided water that could be supplied to the terraces for irrigation and to prevent erosion and flooding.

Стояки не используются, так как высокое давление обеспечивает непрерывную подачу металла из ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No risers are used because the high pressure ensures a continuous feed of metal from the gate.

Право на подачу жалоб в суды в духе доброй воли защищается конституциями штатов и Федеративных Штатов различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to bring grievances to the courts, in good faith, is protected by state and federal constitutions in a variety of ways.

Я не принимаю, что нижний регистр для ранга следует за нижним регистром для церемониального положения, хотя-и не Золушка 157.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not accept that lower case for rank follows through to lower case for ceremonial position though - nor does Cinderella157.

Дополнительные функции включают автоматическую подачу и переменную скорость мяча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional features include automatic serve and variable ball speeds.

Нагнетание давления в этом резервуаре воды создает безудержную подачу накопленной воды в распределительную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressurizing this reservoir of water creates a surge free delivery of stored water into the distribution system.

Быстрая потеря веса может уменьшить подачу молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick weight loss can reduce milk supply.

Линейный голод описывает подачу бумаги в линейный принтер назад на одну строку или перемещение курсора на символьном терминале вверх на одну строку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A line starve describes the feeding of paper in a line printer back one line or moving the cursor on a character terminal up one line.

Когда австралийцы снова забили в 3.30 вечера, Баннерман храбро открыл подачу, но был уволен на четыре минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Australians batted again at 3.30 p.m., Bannerman bravely opened the innings but was dismissed for four.

Вентилятор вытягивает газы через печь, и уровень в печи поддерживается постоянным, добавляя подачу через воздушный шлюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fan draws the gases through the kiln, and the level in the kiln is kept constant by adding feed through an airlock.

Я действительно принимаю ваши замечания и могу жить с формулировкой, поскольку это не прямая цитата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do take your points and can live with the wording since it is not a direct quote.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принимающий подачу игрок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принимающий подачу игрок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принимающий, подачу, игрок . Также, к фразе «принимающий подачу игрок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information