Присматриваться к товарам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Присматриваться к товарам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shop
Translate
присматриваться к товарам -

глагол
shopделать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию
- присматриваться [глагол]

глагол: peer, familiarize oneself

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- товар [имя существительное]

имя существительное: goods, commodity, merchandise, shipment


покупка, поход по магазинам, делать покупки, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию


Среди этих источников структурная статистика предприятий, статистика обрабатывающей промышленности и статистика внешней торговли применительно к товарам и услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these sources are Structural Business Statistics, Manufacturing Statistics and Foreign Trade Statistics for Goods and Services.

Скорее всего, именно они будут главными товарами экономики XXI века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are likely to be the main products of the 21st century economy.

Мне нужно было присматривать за ней, пока мой офицер-тренер пошел на стрижку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was supposed to be watching it while my training officer got a hair cut.

Вы обратили внимание, что у нас регулярно возникают перебои с товарами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever noticed regular interruptions in the supply of goods?

Во всех случаях различные способы отмывания денег с использованием торговли предусматривают обмен товарами между экспортером и импортером и осуществление соответствующей финансовой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all cases, trade-based money-laundering techniques involve an exchange of goods between exporter and importer and a corresponding financial transaction.

Повторяю еще раз: у меня уже не столь хорошее зрение, как раньше; опять-таки, было довольно темно, к тому же я не присматривался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you what I have told you all along - my eyesight is not good, it was growing dark, I did not look closely.

И вот, что ты должен понять, Тодд. За тобой не присматривают больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what you need to know, Todd, no lifeguard's watching any more.

А когда Джастин начал драться в ночных клубах, я попросил его присматривать за Джастином по ночам, вытаскивать его из неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after Justin started getting into scuffles in nightclubs, I asked him to moonlight as Justin's bodyguard,keep him out of trouble.

Кокаин больше не прятали с товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocaine was no longer hidden alongside products.

Начала присматривать ее для Ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start grooming her for Lee?

Ли и медработник присматривают за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee and a paramedic are seeing to her.

Я так полагаю, что ты не подумала о присматривающем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't suppose you've thought of a chaperone?

Ты будешь всем управлять, а я присматривать за акциями, и играть в гольф до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You run the works, and I'll take a stock allotment, play golf the rest of my life.

Спектакль - это непрерывная опиумная война, которая ведётся с целью уничтожить даже в мыслях людей различия между товарами и жизненными ценностями, между развлечением и выживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectacle is a permanent opium war... to enforce the identification of goods with commodities, and of satisfaction... with survival increasing according to its own laws.

Детективы, расследовавшие дело изначально, присматривались к бутлегеру из лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original detectives looked hard at that bootlegger in Duncan's Woods.

Слишком стар, чтобы обучать рыцарей, и годен только на то, чтобы присматривать за его драгоценностями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too old to train his knights and good for nothing but looking after his jewellery!

Приятно, что за тобой присматривает кто-то, кто считает, что ты это больше чем имя, ранг и номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to be looked after by someone who treats you as more than just a name, rank and serial number.

Почему бы тебе просто не принести свою домашнюю работу ко мне домой, когда будешь в следующий раз присматривать за сыном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you just bring your schoolwork to my house when you babysit next time?

Я забыл, я сегодня присматриваю за беспризорниками, а Робин не хочет ужинать с тобой одна, поэтому мы не сможем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forgot, I'm mentoring an underprivileged child tonight, and Robin can't stand the idea of dinner with you by herself, so we're not gonna be able to...

Этот склад же был забит нелегальными товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That storage facility was filled with black market goods.

Я была очень несчастна и была рада как-то отвлечься, присматривая за юной девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was very unhappy and I was glad of the distraction of having a young person to look after.

Ты смог ускользнуть от моих стражников, хотя я приказал им присматривать за тобой, и сегодня ты ошибся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you managed to evade my officers, even though I insisted they watch over you, and then today, conveniently, you slip up.

Миа присматривалась к специализированным лабораториям, в которых могли разрабатываться вирусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mia was zeroing in on specific labs that were capable of mutating a virus.

Даже без меня в городе есть герои чтобы за ним присматривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even without me, Starling still has heroes to watch over it.

Они присматриваются друг к другу, оценивают риски, устанавливают рамки, бросают друг другу вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They size one another up, assessing risk setting boundaries challenging each other to breach them.

Она будет присматривать за тобой до операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be tending to you prior to surgery.

Раньше привык присматривать только за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used to just look out for myself.

Мой дядя за мной присматривает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My uncle always keeps an eye on me.

В первую очередь нам приказано присматривать за продовольственным складом, из которого еще не все вывезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular we have to watch the supply dump as that is not empty yet.

Мы втроём по очереди присматривали за всеми нашими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We three women took it in turn to care for all our children.

Не хочу учить тебя, как быть чьим-то парнем, но если ты знаешь, что сумасшедший брат на свободе и ищет её, не думаешь, что стоит присматривать за ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to give you boyfriend lessons or anything, but if you knew Jo's whackjob brother was out on the loose and after her, don't you think that keeping an eye on her would have been a smart move?

Ты за ним присматривай, следи, чтобы не зарывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to look after him and see he doesn't go too far.

Я расчитываю, что ты будешь за ним присматривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm counting on you to keep him in check.

Ты же не думаешь, что воспользуешься моими товарами бесплатно, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't think you could partake of my wares for free, did you?

Клаус ушел, но он попросил меня присматривать за тобой до его возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klaus is gone, but he's asked me to keep watch on you until he returns.

Вероятнее всего, он будет шпионить для Короля Людовика, но мы хотя бы сможем присматривать за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is most likely spying for King Louis, but at least he is where we can keep watch on him.

Я пригласил этого человека в свой дом, платил ему, чтобы он присматривал за тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invited the man into my home, paid his wage to keep watch on you.

Если мы перестанем присматривать за тобой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we stop watching out for you!

За ними нужно присматривать, как за детьми-переростками, у которых нет ни ума, ни здравого смысла, ни навыков гигиены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a look at them like overgrown kids without reason, common sense or commitment to hygiene.

А мы дома, присматриваем за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we, we're home minding the babies.

Присматривайте за бедной Эмили, мистер Гастингс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take care of her, Mr. Hastings. My poor person Emily!

Итак, вы хотите, что бы я присматривал за вашим братом, так как вашу помощь он не примет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you want me to watch out for your brother because he won't accept your help?

Спасибо, что всегда присматриваешь за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for always being my handler.

Но мне нужно присматривать за сокровищами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have some precious treasures to watch over.

Ты тщательнее присматривай за ней Потому что мы здесь совсем одни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take extra care with her 'cause we're very much alone out here

Когда сказал: Просто продолжай присматривать за ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asking if she's just going to keep on watching from the side?

Она присматривает за всем делом; она распоряжается всеми деньгами. А я не могу продать даже бычка на обед туристам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She 'tends to all the business; she handles all the money; I can't sell even a beef-steer to a party of campers, myself.

Не знаю, как торгуются в Аренделле, дорогуша, но здесь сделка подразумевает обмен товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how you do things in Arendelle, dearie, but here a deal requires an exchange of goods.

Все что ты делаешь это несколько снимков парней с краденными товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you gotta do is snap some pictures of a guy with some stolen merchandise.

Я и так привлёк лишнее внимание одинокий парень сидит за отдельным столиком с мороженым а когда я сказал, что жду партнёра на личный праздник за мной поставили присматривать этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already attracted some attention- a single guy hanging out in an ice cream parlor and then when I told them I was waiting for my playdate... they put that guy on me.

Кто-то должен присматривать за вами, и этим кем-то оказался я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, somebody's got to look after you, and that somebody turned out to be me.

Брисвега присматривает за порталом христианства, а я-за порталом Ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brisvega looks after the Christianity portal, and I look after the Islam portal.

Он должен быть способен к графическому представлению и должен применяться к товарам или услугам, для которых он зарегистрирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other academics and commentators have expressed concern that the rise of foodbanks may erode political support for welfare provision.

Я думаю, что эта черта была передана нам по наследству. У меня нет семьи, поэтому я присматриваю за всеми остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last decade, Jakobson maintained an office at the Massachusetts Institute of Technology, where he was an honorary Professor Emeritus.

Сектор оптовой и розничной торговли базируется на марже, которую получают трейдеры по сделкам с торгуемыми товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back exercises include the prone press-ups, upper back extension, transverse abdominis bracing, and floor bridges.

Вы знаете эти шикарные апартаменты на Трамп-Плейс, за которыми присматривает победитель-подмастерье Келли Пердью в качестве своего приза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know those fancy Trump Place apartments that The Apprentice winner Kelly Perdew is overseeing as his prize?

Косвенный обмен товарами на суше вдоль Великого Шелкового пути и морских путей включал китайский шелк, Римскую стеклянную посуду и высококачественную ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indirect exchange of goods on land along the Silk Road and sea routes included Chinese silk, Roman glassware and high-quality cloth.

Эти вещества могут быть как доступными продуктами питания, так и непродовольственными товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These substances may be either available food items or non-food items.

В 1986 году Ричард Джуэлл работает клерком по канцелярским товарам в небольшой публичной юридической фирме, где он устанавливает контакт с адвокатом Уотсоном Брайантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986, Richard Jewell works as an office supply clerk in a small public law firm, where he builds a rapport with attorney Watson Bryant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «присматриваться к товарам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «присматриваться к товарам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: присматриваться, к, товарам . Также, к фразе «присматриваться к товарам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information