Прищурилась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прищурилась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
narrowed her eyes
Translate
прищурилась -


Она улыбнулась вошедшему, прищурилась и потянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She smiled at the man who had come in, narrowed her eyes, and stretched.

Габи прищурилась, затем составила пальцы решеткой и что-то посчитала по своей собственной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaby squinted, then made a grid with her fingers and calculated with some system of her own.

Тётя Маржи сердито прищурилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Marge narrowed her eyes.

Софи прищурилась и вдруг заметила выделяющуюся в толпе учеников чью-то руку.— Что это в ней? Кинжал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie squinted and saw a hand emerging from the crowd of disciples. Is that hand wielding a dagger?

Она откинулась в кресле, качнула изящной ножкой и прищурилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned back, swinging one slim foot and narrowing her eyes.

Рейчел прищурилась, пытаясь получше рассмотреть вкрапления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel squinted at the droplets.

Я заметила, как веки у нее дрогнули и она прищурилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just for a minute I saw her eyelids quiver and blink.

В эту минуту ему показалось, что пиковая дама прищурилась

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment it seemed to him that the queen of spades smiled ironically

Она выпустила его руку и прищурилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dropped his hand, and half closed her eyes.

Среднемоторная, в некоторой степени как Феррари если вы стояли в 5 милях от нее и прищурились!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mid-engine, so it was kind of like a Ferrari if you were standing five miles away and squinting!

Едва переступив порог, Софи и Лэнгдон прищурились. После царившего в переходах и коридорах полумрака

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossing the threshold, both Langdon and Sophie found themselves having to squint. After the gloomy cloisters, the

Вы... - он тоже снизил голос и одним глазом прищурился, - там, где вечно пляшут и поют -вы... не были?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever...' - he lowered his voice as Lev Leonidovich had before, and screwed up one of his eyes - 'have you ever been where there's non-stop music and dancing?'

Заправщик прищурился на доктора, на нас и ушел шептаться с напарником, который стоял у колонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man squinted at the doctor and at us and went off to whisper to his partner, who was back among the machinery.

Я выпрямился в седле и прищурился от света пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat up straight and squinted against the glare.

Умный коренастый блондин Щур хитро прищурился и подмигнул собеседникам куда-то на северо-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shchur, a stocky, intelligent man with fair hair, gave a knowing wink and nodded towards the north-east.

Дед Квортэрмэйн прищурился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandpa squinted.

Ребром ладони он резанул себя по животу и прищурился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the edge of his hand he sawed away at his stomach and squinted.

Он прищурился, словно мистер Арнил стоял перед ним, и в глазах его сверкнул зловещий огонек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes, quite as though Arneel were before him, emitted malicious sparks.

Джек встал рядом с мальчиком, прищурился и приблизил лицо к картине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack joined the boy, then frowned and leaned closer to the canvas.

Глаза его презрительно прищурились; он особенно-медленно вошел в кабинет военного министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes narrowed disdainfully, he entered the room of the Minister of War with peculiarly deliberate steps.

Сильво прищурился и погладил несколько чахлых кустиков растительности на своем подбородке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sylvo squinted and caressed a few scraggy hairs on his chin.

Знаю, знаю! - прищурился Лембке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I know. Lembke screwed up his eyes.

Он увидел, что я открываю дверь его камеры и прищурился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw that I was unlocking his cell door and his eyes narrowed.

Он прищурился, поднял лицо и, раздувая ноздри, легонько втянул струйку теплого воздуха, выведывая у нее секрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He closed his eyes, raised his head and breathed in gently with flared nostrils, assessing the current of warm air for information.

Он прищурился, показывая, что слушает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He screwed up his eyes showing that he was listening.

Я чуть было не высказала ему все, что думаю по этому поводу, но заметила вдруг, как он насмешливо прищурился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had half a mind to say so, when I saw that his eyes were twinkling.

Рубашов, все еще не снимая пенсне, иронически прищурился и глянул на Иванова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov blinked at him ironically through his pince-nez.

Кемп прищурил набрякшие веки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kemp squinted his crusted eyes.

Вернувшись, открыл тумбочку, прищурился, примерился, ещё один помидор проглотил, закрыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came back, opened the bedside table, screwed up his eyes, had a look, swallowed one more tomato and closed the door.

Я прищурился и прижал губы к зубам, чувствуя, как кровь пульсирует в венах, а сердце прыгает. Все нутро ощутило прилив жизненных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I narrowed my lids and drew my lips back across my teeth. I could feel the blood racing in my veins, my heart pounding and the juices of life starting up in my gut.

Даниэлс чуть прищурился, задумался на минуту, потом тряхнул головой и сделал очередной глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniels squinted his eyes in thought for a moment, then shook his head and took another sip of his drink.

Текел прищурился, внимательно посмотрел на племянницу и потом потянулся за элем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squinted at her a long minute before reaching for his ale.

Вы в самый раз прищурились, на экране вы выглядите как герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You squint at this right, You come out looking like a hero.

Маслобоев прищурился и плутовски усмехнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masloboev screwed up his eyes and laughed roguishly.

Восемь или десять желтых глаз прищурились, поморгали и зажмурились от внезапного яркого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight or ten yellow eyes squinted, blinked, and closed at the sudden flare of light.

Я прищурился, глядя на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I squinted my eyes against the sun.

Прищурил один глаз, как будто целюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sort of closed one eye, like I was taking aim at it.

Лэнгдон прищурился и попытался укрыться за гигантскими колоннами портика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon squinted, trying to find refuge behind the fa?ade's enormous columns, but the light came from all directions.

Он поднял голову, увидев Тома, и прищурил один глаз, словно целясь из ружья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked up when Tom came in, and his eyes narrowed as though he aimed a shotgun.

Она вздернула подбородок, изобразила улыбку, прищурила глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her chin went up and she smiled, the corners of her eyes crinkling.

Пилот прищурился и посмотрел на клокочущую массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squinted out at the clamorous masses.

Было бы на что смотреть, и с издевкой прищурился на его скованные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not much to look at, and with a half-taunting glance at the bound hands.

Павел Петрович слегка прищурился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pavel Petrovich screwed up his eyes a little.

Он засунул большие пальцы рук за пояс и прищурил один глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hooked his thumbs in his belt and squinted one eye nearly closed.

Хатч прищурила и заслонила глаза от неожиданно яркого сияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutch blinked and shielded her eyes from the sudden glare.

Я прищурился, но все равно вспышка лазерного света, отраженного от земли, чуть не ослепила меня. Доббин встал на дыбы и закружился волчком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even through my eyelids, I sensed the flaring of the laser-light as it bounced back from the ground. Under me Dobbin reared and spun, almost swapping end for end,

Его глаза прищурились, как будто он решал в голове сложную математическую задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes narrowed like he was trying to do a difficult math problem in his head.

Я прищурился и, как мне показалось, заметил, что во впадине кто-то шевелится. Но я мог и ошибиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straining my ears, it seemed to me that I caught some motion in the trough, but could not be sure.

Он прищурил глаза, и Г ребер вдруг увидел перед собой хитрого крестьянина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squinted his eyes and suddenly became a sly farmer.

Тот немного отпустил штурвал, прищурился на ликтрос грот-марселя и снова привел судно к ветру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quartermaster eased off the wheel a couple of spokes, squinting up at the leech of the main-topsail, and then brought her up to the wind again.



0You have only looked at
% of the information