Приятный привкус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: pleasant, enjoyable, pleasurable, nice, agreeable, pleasing, good, sweet, dulcet, cuddly
приятный своей стариной - quaint
Приятный разговор - sweet talk
приятный в использовании - pleasant to use
приятный ломонос - Himalayan clematis
имел приятный голос - I had a pleasant voice
лук приятный - nice bow
приятный побочный эффект - pleasant side effect
приятный женский голос - a pleasant female voice
приятный маленький городок - a nice little town
приятный вид - nice view
Синонимы к приятный: полный удовлетворения, благосклонный, приятный, вкусный, симпатичный, симпатический, миловидный, милый, славный, любезный
Значение приятный: Доставляющий удовольствие.
имя существительное: flavor, smack, flavour, tinge, odor, odour, spice, suspicion, twang, tincture
имеющий привкус жести - having a taste tin
древесный привкус - wood taste
гребневой привкус - grape-stalk taste
йодный привкус - iodine flavor
капустный привкус - cabbage aroma
оловянный привкус - tinny taste
прогорклый привкус - rancid flavor
привкус мела - chalky taste
имел лёгкий привкус - I had a light taste
травяной привкус - grassy flavor
Синонимы к привкус: вкус, доля, душок, налет, горчинка, квасок, кислинка, особенность, отпечаток, пригарь
Значение привкус: Дополнительный, посторонний вкус чего-н. в каком-н. кушанье, а также особенный, характерный вкус чего-н..
Приятный, немного едкий привкус мешался с холодной свежестью изморози на голых полях. |
This pleasant and somewhat acid aroma mingled with the chill of the hoarfrost in the bare fields. |
Легкий ветерок приносил откуда-то тонкий аромат цветущих кустарников, и воздух был так насыщен благоуханием, что его приятный привкус, казалось, можно было ощутить на языке. |
There was a faint wild fragrance of sweet shrub on the breeze and the world smelled good enough to eat. |
You experience the fruity, delicious flavor of this without any spicy pain. |
|
Тонкий и щекочущий, как будто в нос попала пудра, приятный цветочный запах. |
Powdery and fine, like talcum powder in your nose, sweet, flowery. |
Экран в кают-компании показывал приятный, мирный пейзаж с залитым солнцем горным ущельем. |
The display screen on the dayroom wall had been showing a pleasant, peaceful scene of a sunlit mountain pass. |
Я вонзился зубами в сочную мякоть и ощутил слабый привкус алкоголя. |
I sank my teeth into crisp moist sweetness that tingled on the tongue like something mildly alcoholic. |
A nice person and one who's been helping me. |
|
Joanna, what a pleasant surprise. |
|
These flowers have a really nice fragrance. |
|
Именно поэтому они пусты, полны лжи, и оставляют неприятный привкус во рту. |
Which is why they're hollow, full of lies, and leave a bad taste in the mouth. |
— Что за приятный сюрприз. Не возражаете, если я присоединюсь к вам? |
What a pleasant surprise. Do you mind if I join you? |
Было холодно, моросил дождь, пропитанный дымом; в воздухе отчетливо ощущался привкус отработанного пара. |
It was rather chilly, and there was smoke on the rain, and a certain sense of exhaust vapour in the air. |
Этот привкус у меня во рту отвратителен. |
This taste in my mouth is horrid. |
А ведь Евроклидон - это отменно приятный зефир для всякого, кто сидит под крышей и спокойно поджаривает у камина ноги, покуда не придет время отправляться ко сну. |
Euroclydon, nevertheless, is a mighty pleasant zephyr to any one in-doors, with his feet on the hob quietly toasting for bed. |
Уже известно, кто это сделал? - сразу спросила она. Приятный глубокий голос, отметил про себя Лэнгдон, по-английски говорит с едва уловимым акцентом. |
When she spoke, her voice was smooth-a throaty, accented English. Do you know who is responsible yet? |
Левин испытывал приятный отдых от умственной усталости утра. |
Levin was enjoying a delightful sense of repose after the mental fatigue of the morning. |
Какой приятный сюрприз, что ты пополнила наше рогатое поголовье. |
What a wonderful surprise to find a fellow bovine joining the ranks. |
Я выбрал очень приятный рождественский кардиган с, как вы могли заметить, названием машины, которую я просто обожаю |
I have gone for a very cuddly... and Christmassy cardigan bearing the name, as you can see, of a car I absolutely adore. |
Они считают, что я недостаточно милый и приятный, чтобы продавать шкафы. |
You're saying I'm not warm and cuddly enough to sell closets anymore. |
У тебя, наверное, приятный тихий вечер с Ребеккой, ты натираешь ей голову воском... |
You're probably enjoying an intimate moment with Rebecca, spraying her head with beeswax or something. |
Nice little town... with 50 miles of parkland around it. |
|
Ты очень воспитан, приятный, у тебя есть постоянный дом... финансовая поддержка, не нарушал законы, красивый. |
I mean, you're highly educated, you're likeable, uh, you have a stable home environment... Financially secure, no criminal record, handsome. |
Приятный день, - Фудж бросил взгляд на озеро.- Жаль... жаль... |
“Lovely day,” said Fudge, casting an eye over the lake. “Pity.pity. ” |
Так, я знаю, что он вам нравится - он приятный. |
I know you guys like him, he's likeable. |
A peculiar and not very pleasant smell was smelt in the sea. |
|
Я оказался между прежним и новым наставником, и если дам ответ, приятный одному из вас, он может не понравиться другому. |
Here I am seated between my old master and my new, and if I answer to please one, I must displease the other. |
От него всегда пахнет маслом, ворванью; но у него есть свой запах, здоровый и приятный, он напоминает запах свежесрубленного дерева. |
He always smelt of train-oil, but he had a smell of his own as well, a healthy, pleasant smell like that of a newly cut tree. |
Нет, милорд, это мне не по вкусу. Запах приятный, но крепости никакой. |
Nay, it likes me not, my lord: it hath a pretty flavour, but it wanteth strength. |
He's a young guy, very simpatico, |
|
А что касается розовых шляпок (тут из-под нависших бровей был брошен многозначительный, но не очень приятный взгляд) - что ж, мальчишки все одинаковы! |
And as for the pink bonnets (here from under the heavy eyebrows there came a knowing and not very pleasing leer)-why boys will be boys. |
В кухне стоял душистый аромат печеного теста, а от сока ягод, пролившегося в духовке на противень, разливался приятный горько-сладкий, вяжущий запах. |
The kitchen was sweet with tarts, and some of the berries had boiled over in the oven and burned, making the sharp, bitter-sweet smell pleasant and astringent. |
Даже трудно представить более приятный способ сказать моему без пяти минут мужу, что лучше ему не гоняться за деньгами. |
I can't think of a lovelier way to say to my soon-to-be husband, you better not be a gold digger. |
Сегодня такой приятный день. |
It's such a nice sunny day. |
Имеет привкус нечестности, как будто я охотник за приданым. |
It smacks of dishonesty, of the fortune hunter. |
He's a nice guy, but he's like the Grim Reaper. |
|
Он очень приятный человек, он работает в гастрономе и ему нужен небольшой бизнес-совет. |
He's a very nice man that works at the grocery store and needs a little bit of business advice. |
The heavy scent of the roses seemed to brood over everything. |
|
Thanks for a lovely evening, douche bag. |
|
Ваш папа - приятный джентльмен, и он вас любит. |
Your dad's a fine gentleman, and he loves ya! |
Вас ждёт приятный длинный сон. |
You're gonna have a nice, long nap. |
That's what I get for being such a nice gui. |
|
У меня приятный смех. |
I have a nice laugh. |
Присутствие хлорида натрия придает поту солоноватый привкус. |
The presence of sodium chloride gives sweat a salty taste. |
Расчистные работы проводились с постоянным уважением к большим деревьям, которые придают композиции приятный вид, не представляя непосредственной опасности. |
Clearing works were undertaken with a constant respect for the large trees which give the composition a pleasing presentation without constituting any immediate danger. |
Дискуссия заканчивается тем, что Эндрю имитирует приятный стон бри, который она в конце концов делает, когда откусывает свой персиковый коблер. |
The discussion ends with Andrew imitating Bree's pleasurable moan which she eventually does when she bites into her peach cobbler. |
Сегодня Ванцзиеган-это красивый парк, охватывающий холмы и окружающие регионы и предоставляющий людям зеленые деревья, чистую воду и приятный воздух. |
Today, Wangjiegang is a beautiful park encompassing hills and surrounding regions and provides people green trees, clear water, and nice air. |
Цикорий придает кофе с молоком шоколадный привкус. |
Chicory adds a chocolate-like flavor to café au lait. |
Western handles have a bolster and a full or partial tang. |
|
Ламизил несет гепатотоксический риск и может вызвать металлический привкус во рту. |
Lamisil carries hepatotoxic risk, and can cause a metallic taste in the mouth. |
См. духи, V.] 1. Запах, запах или пахучие частицы, испускаемые сладко пахнущим веществом; приятный запах; аромат; аромат. |
See Perfume, v.] 1. The scent, odor, or odoriferous particles emitted from a sweet-smelling substance; a pleasant odor; fragrance; aroma. |
Наиболее распространенными симптомами ГЭРБ у взрослых являются кислый привкус во рту, отрыжка и изжога. |
The most common symptoms of GERD in adults are an acidic taste in the mouth, regurgitation, and heartburn. |
У принца золотые волосы, приятный смех, и он будет повторять вопросы, пока на них не ответят. |
The prince has golden hair, a lovable laugh, and will repeat questions until they are answered. |
Я нахожу, что чай, приготовленный с кипяченой водой в чайнике, имеет более приятный вкус, чем с кипяченой водой в микроволновой печи. |
I find tea made with water boiled in a kettle to have a more agreeable taste than with water boiled in the microwave. |
Небо было туманным и желтоватым, воздух имел привкус и запах металла. |
The sky was hazy and yellowish, the air tasted and smelled like metal. |
Крафт Фудс запатентовала использование натрия ferulate, чтобы замаскировать привкус ацесульфам по. |
Kraft Foods has patented the use of sodium ferulate to mask acesulfame's aftertaste. |
It has the flavor of “Just mind your own business. |
|
Судя по всему, если вы едите фрукты, то твоя сперма будет иметь приятный вкус к оральному сексу партнера. |
Apparently, if you eat fruit, then your semen will taste good to an oral sex partner. |
Общие побочные эффекты включают тошноту, металлический привкус, потерю аппетита и головные боли. |
Common side effects include nausea, a metallic taste, loss of appetite, and headaches. |
Фотерингем был известен как цыган с кошачьими глазами, приятный глазу. |
Fotheringham was reputed to be a “cat-eyed gypsy, pleasing to the eye”. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приятный привкус».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приятный привкус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приятный, привкус . Также, к фразе «приятный привкус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.