Проконтролировал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проконтролировал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
controlled
Translate
проконтролировал -


Секретариат не проконтролировал должным образом программу, и были обнаружены случаи коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the much larger sums that Saddam diverted for his own purposes reflected how the member governments designed the program, and they chose to turn a blind eye to the abuse.

К слову, мне нужно проконтролировать собственный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of, I need to do some damage control myself.

Мне бы хотелось проследить за этим, сэр... Побеседовать с главным детективом, проконтролировать поток информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy to look into it, sir... talk to the lead detective, control the information flow.

Можете вы его построить для меня, составить всю документацию, проконтролировать строительство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you build it for me, draw up the plans and supervise the construction?

Мать-природу не проконтролируешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't control mother nature.

Всегда пожалуйста, Тейлор, но если Вы действительно думаете, что конференц-зал контролируемая среда, Вам надо попробовать проконтролировать сто голодных репортёров как-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always a pleasure, Taylor but if you think the briefing room's controlled try controlling 100 hungry reporters.

Но я думаю, будет полезно, если я проконтролирую, т.к. это твой первый проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do think it will be helpful if I supervise, since this is your first go.

Он должен проконтролировать, что завтра мы сядем на самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's here to supervise us, make sure we get on the plane tomorrow.

Но позволь мне установить датчики, чтобы я смогла отследить тебя и проконтролировать жизненные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let me build in sensors so I can track you and monitor vital signs.

То, что ваша сестра заставила вас пережить, было не в ваших силах ни проконтролировать, ни предсказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What your sister made you feel was beyond your conscious ability to control or predict.

Я не могу сдержать то, что проходит через неё, но на этот раз я смогу проконтролировать когда это проходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't control what comes through it, but this time I could control when.

Эм, может, мне тоже пойти и проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, maybe I should come and supervise.

Такое начальное положение не может быть познано или проконтролировано экспериментатором, поэтому в паттерне обнаружения возникает видимость случайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such initial position is not knowable or controllable by the experimenter, so there is an appearance of randomness in the pattern of detection.

Я также проконтролирую линии передачи данных, на случай, если они оставят цифровой след.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll also capture the data lines, in case they reach out digitally.

И за преступно-халатное поведение вашего Конгресса, не проконтролировавшего увеличение количества ядерных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the neglect of Congress in not checking the proliferation of nuclear devices.

И они были готовы выполнить приказ. Именно это они и сделали — расстреляли демонстрантов в странах Балтии и в Грузии. Это были события, которые Горбачев, по его словам, никак не мог проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, they were willing to do it, as they showed by killing demonstrators in the Baltics and in Georgia, incidents over which Gorbachev now claims he had no control.

Он приехал в город, проконтролировать важное слияние в сфере телесвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in town overseeing a considerable telecommunications merger.

Оксид появляется только как противник в финальных гонках и испытаниях времени игры, и не может быть проконтролирован игроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this vulnerability, few cities had full-time professional firefighters and most relied on volunteers.

Поэтому постарались опередить, проконтролировать поток информации, чтобы не дать Субъекту снова ускользнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we tried to get in front of it, meaning that if we could control the spread of information, we might be able to keep the unsub from fleeing again.

Я должна быть там раньше, чтобы все проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to get there early to supervise.

Чем больше мы узнаем недостатков в стуктурах Сопротивления, тем лучше мы сможем проконтролировать конец игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more we know about the ANC's fault lines in their power structure... the better we are equipped to control the end game.

Мне нужно проконтролировать прогульщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a truant I need to check on.

Мозг, я собираюсь это проконтролировать, потому что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brains, I'm going to supervise 'cause there is

Если я продам её сейчас, то смогу проконтролировать как и кому мы её продаём

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I sell now, I can control how we sell it and to whom.

Мартина, очень важно проконтролировать правильность освещения ситуации прессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martina, it is really important that you monitor all press coverage for accuracy and interpretation.

Наших ученых попросили проконтролировать планетарные разрушения, которые этот фрагмент может причинить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our science teams have been asked to monitor the planetary disruptions it may cause.

Нужно ехать в больницу, чтобы всё проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just on my way to the hospital to check on her.

Нападение такого рода, вероятно, будет очень трудно проконтролировать или остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attack of this kind would most likely be very hard to monitor or stop.

Наименьшее приращение движения или расстояния, которое может быть обнаружено или проконтролировано системой управления механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smallest increment of motion or distance that can be detected or controlled by the control system of a mechanism.

Оксид появляется только как противник в финальных гонках и испытаниях времени игры, и не может быть проконтролирован игроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxide appears only as an opponent in the game's final race and time trials, and cannot be controlled by the player.

Вертикальные транспортеры подъема можно вручную или автоматически нагрузить и проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vertical lift conveyors can be manually or automatically loaded and controlled.

Мы не можем проконтролировать, каким мужем он будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't control what kind of husband he'll be.

Ну уж этого тебе никогда не учесть и не проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that you are never to discount and to control.

Я решил лично проконтролировать уничтожение объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to supervise the destruction of the capsule personally.

Естественно, они направили своих инспекторов, которые должны проконтролировать процесс демонтажа оборудования и уничтожения корпусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, they have on-site inspectors to ensure that the hulls are stripped and broken up.

Хорошо, проконтролируй лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you personally supervise it.

Может начаться неслабая заварушка, проконтролировать которую мы не сможем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could set off a chain of events that we may not be able to contain.

Он иногда заходил к нам, чтобы проконтролировать нас с дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just visits us now and then to check on me and my daughter.

Нормально, я просто хотела проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm good. I wanted to check in.

Вы хотите сказать, что не можете проконтролировать некоторых... из ваших деятелей, мистер Мбеки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling us that you are unable to control some of your... renegade cadres, Mr Mbeki?

Если я пойду на свадьбу с Джордан и смогу проконтролировать свои чувства, я наконец-то не буду задаваться вопросом, веду ли я себя глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep my feelings in check. Then I can stop worrying about doing something stupid.

и проконтролируй, насколько плох принц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And check out how bad the prince is.



0You have only looked at
% of the information