Просто дайте мне одну секунду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просто дайте мне одну секунду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just give me one second
Translate
просто дайте мне одну секунду -

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me

- секунду

give me a sec



Ну, просто в одну секунду она очень милая, и затем в следующую секунду превращается в полную стерву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, just acting really sweet one second, and then morphing into an entitled bitch the next.

Подожди секунду, я просто должен сделать ставку на Кароллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold on a second, I just gotta place a bid on this Corolla.

Это заблокирует все следящие устройства Кейси во дворе, и Элли, если ты занервничаешь, даже на секунду, просто позвони мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll block all of Agent Casey's audio and visual reads on the courtyard, and, Ellie, if you ever feel nervous, even for a second, just call me.

Давайте на секунду просто представим, что нам удалось построить телескоп размером с Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For just a second, let's pretend we could build a telescope the size of the Earth.

Это просто небольшая дань уважения Бо и её территории то, что я не волочу тебя отсюда за волосы в эту самую секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is merely out of the thinnest wisp of respect for Bo and her territory that I haven't had you dragged out of here by your hair this very second.

Я просто хочу обсудить с тобой свои планы, так что приляг на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to brief you on my future plans, so lie down for a sec.

Я просто хотел(а) провести один вечер сделав вид, всего на секунду, что мы не настолько отдалились

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to spend one afternoon where we pretend for just one second like we're not all drifting apart.

Просто послушай секунду, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just listen for a second here, okay?

Наполеон выстрелил в нос Сфинксу по какой-то причине, и по той же самой причине просто за секунду и другие склоняются больше к более светлокожему Кхему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napolean shot the nose off the sphinx for a reason, and its the same reason justforasecond and others tend to lean more towards a fairer skinned Khem.

Хорошо, просто послушай меня еще одну секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bear with me for one second here.

Я просто хочу, чтобы вы на секунду задумались над какой-то задачей, стоящей перед вами сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want you to take a second and just think about an issue that you're thinking, working on.

Я хотела бы просто выключить свои мозги на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could just turn my brain off for a second.

Просто подожди секунду, я пойду с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wait a second and I'll go with you.

Ладно, можем мы просто, остановиться на секунду и подумать о том, что же все-таки сегодня произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, can we just, like, take a moment to reflect on what happened tonight?

Эй, ребята, просто влезу не по теме здесь, на секунду, когда ты танцуешь так сказать, вроде бы, как

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, guys, just to jump off topic here for a sec, when you're dancing to say,like,

Просто послушай меня всего секунду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just listen to me for one second...

Меня просто застигло врасплох на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got caught off guard for a second.

А что, если партнёрам просто разрешалось бы поменять позу всего на секунду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if the partners were to just allow for a switch of posture for a moment?

Просто на секунду голова закружилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just got a little dizzy for a second.

Я исполняла главную роль в фильме и мы-мы снимали по пять сцен в день, и я просто не могла быть там каждую секунду, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the lead in the film and we-we were doing five scenes a day and I just couldn't be there every hour, so...

Я просто представила их на секунду, и это всё, что мне было нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just pictured them for one second, and that's all it took.

Я просто отвернулся на одну секунду, а он потянулся через щель и схватил стопку 20-долларовых банкнот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just turned for one second, and he reached through the gap and grabbed a stack of $20s.

Просто декодирование речи занимает около 60 бит информации в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just decoding speech takes about 60 bits of information per second.

Я просто отключился на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just blacked out for a second.

Не хочу показаться назойливым ... Просто дай мне секунду, Джордж!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to be intrusive- just give me a second,george!

На секунду Рубашов всерьез поверил, что ему дают - организованный отпор; однако, подумав, он сообразил, что докеры просто его не поняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment Rubashov believed he was faced by an oppositional faction; he only realized gradually that the others had really not grasped the point.

Я просто выпрыгну в последнюю секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd just jump out at the last second.

Просто на секунду я задумался о его возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got stuck on his age for a minute.

Как всегда, Джоуб ты всего нагородил, но середина фразы на секунду звучала просто замечательно. Вот что я хочу сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as always, Gob, a mixed bag there, but the middle part sounded pretty admirable for a second, so here's what I want to do.

Просто знайте, в ту же секунду как вы позвоните адвокату и будете взывать к своим правам... я арестую вас по нескольким эпизодам убийств первой степени с отягчающими обстоятельствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just know- the second you call an attorney and invoke your rights... I'll be arresting you for multiple murders in the first degree with special circumstances.

Просто на секунду вам нужно держаться подальше от этой статьи, вы не вносите ничего положительного, фактически, вы усугубляете ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for a second, you need to stay away from this article, you're not contributing anything positive, in fact, you're exacerbating the situation.

Если вы хотите опустить крышу на этом или любом другом кабриолете, вы просто-напросто нажимаете на кнопку и через секунду несколько электромоторов делают работу за вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to lower the roof on this or indeed, any other convertible, you simply push a button and in a matter of seconds a series of electric motors does the job on your behalf.

Нет, я просто одел их на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I just put on pants for a second.

Я просто лежал и позволил тщете, безнадежности и тьме сомкнуться надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just lay there and let the hopelessness and the futility and the blackness close in upon me.

Я был готов к тому, что мыльный пузырь миража лопнет в любую секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expected the bubble of illusion to burst at any second.

Я закончу здесь через секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be finished in here in just a second.

Позже она сказала мне... что когда она увидела, что Эмилио не дергается, то в ту же секунду... поняла, что она натворила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told me the second she lifted up her foot and saw Emilio not flapping... she knew what she had done.

Солярий расплавил твои мозги, если ты хоть на секунду предположил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the tanning bed must have melted your brain if you think for one second...

Так напуган, но ни на секунду не переставал гладить своего кролика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So frightened, but all the time he was still petting this rabbit.

Но в ту же секунду, прежде чем собака успела убежать, он стиснул ее в объятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this happened quickly, and before the animal could get away, he encircled its body with his arms.

Я проклинаю свою способность вспомнить каждую ужасную секунду своих запоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I was always cursed with total recall of every horrifying second of my benders.

Почувствовал смущение на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felt self-conscious there for a moment.

Эй, Дженнифер, ты могла бы придержать язык хотя бы на секунду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Jennifer, can you hop off the spectrum for just a second?

В ту секунду, когда героине полагалось заколоть своего возлюбленного, а ему - изящно упасть, жена заколола мужа по-настоящему, и он упал, как падают мертвые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment when the heroine was to act the stabbing of her lover, and he was to fall gracefully, the wife veritably stabbed her husband, who fell as death willed.

Он ни на секунду не соглашался поверить, что хозяина убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could not make him even entertain for a moment the idea that the master might be dead.

Секунду, надо запереть ТАРДИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold on, better lock the TARDIS.

Секунду, милая, кажется, запаска в багажнике выпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a second, sweetie, sounds like the spare's loose in the trunk.

Джин, подожди секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gina, wait a second.

С момента аварии ты провела каждую секунду, заботясь обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since the accident, you've devoted every spare moment to taking care of me.

Компьютерная система отслеживает положение глаз пациента от 60 до 4000 раз в секунду, в зависимости от технических характеристик используемого лазера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer system tracks the patient's eye position 60 to 4,000 times per second, depending on the specifications of the laser that is used.

Стрекозы могут перемещаться со скоростью 100 длин тела в секунду в прямом полете и три длины в секунду в обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragonflies can travel at 100 body-lengths per second in forward flight, and three lengths per second backwards.

Полученные результаты точны более чем на 1 секунду и являются основой для современных альманахных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results are accurate to better than 1 second and are the basis for modern almanac data.

Это позволило простым двухлопастным жалюзи выдавать проецируемые серии изображений со скоростью 48 кадров в секунду, удовлетворяя рекомендации Эдисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed for simple two-blade shutters to give a projected series of images at 48 per second, satisfying Edison's recommendation.

Deep Blue, с его способностью оценивать 200 миллионов позиций в секунду, был самым быстрым компьютером, с которым мог столкнуться чемпион мира по шахматам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue, with its capability of evaluating 200 million positions per second, was the fastest computer to face a world chess champion.

Одну секунду после 2009 роман американского писателя Уильяма Р.-Ра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Second After is a 2009 novel by American writer William R. Forstchen.

Всего за секунду до этого все работало, но теперь, всего через секунду после этого, практически ничего не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a second before, everything worked; but now, just one second after, virtually nothing does.

Обычно fab взимает плату за время тестирования, причем цены составляют порядка центов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, the fab charges for testing time, with prices in the order of cents per second.

Пчелы бьют крыльями примерно 200 раз в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bees beat their wings about 200 times a second.

Это примерно в 1013 раз больше энергии, производимой Млечным Путем за одну секунду, что оценивается в 5 × 1036 джоулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is roughly 1013 times the energy produced by the Milky Way in one second, which is estimated at 5 × 1036 joules.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто дайте мне одну секунду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто дайте мне одну секунду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, дайте, мне, одну, секунду . Также, к фразе «просто дайте мне одну секунду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information