Процентный арбитраж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Процентный арбитраж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interest arbitrage
Translate
процентный арбитраж -

- процентный [имя прилагательное]

имя прилагательное: percentage, interest-bearing

- арбитраж [имя существительное]

имя существительное: arbitration, arbitrament, arbitrage



Но располагаемый доход населения в течение многих лет рос не так быстро, как экономика в целом,—на 1 процентный пункт меньше, чем средний рост ВНП в конце 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But personal disposable income has not risen as fast as the economy as a whole in many years—at 1 percentage point less than average GNP growth in the late 1980s.

Когда значение θ близко к 0° или 90°, большое процентное изменение тока будет перемещать иглу только на несколько градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the value of θ is close to 0° or 90°, a large percentage change in the current will only move the needle a few degrees.

На самом последнем заседании в мае Южноафриканский Резервный Банк (ЮАРБ) принял решение сохранить процентные ставки без изменений на уровне 5.50%, хотя два из семи представителя банка проголосовали за повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its most recent meeting in May, the South African Reserve Bank (SARB) chose to hold interest rates steady at 5.50%, though two of the bank’s seven members voted for an increase.

Оспаривали все предложения о снижении процентной ставки и отвергли билль за введение твердой цены на зерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have challenged all proposals for lowering interest rates and opposed a bill for enforcing a fixed price for grain.

Таким образом, успех QE в США отражал способности ФРС снизить долгосрочные процентные ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, QE's success in the US reflected the Fed's ability to drive down long-term interest rates.

Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period.

Поскольку по взаимному согласию не удалось урегулировать этот вопрос, арендодатель обратился к арбитражной процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to resolve the matter amicably, the lessor brought the matter to arbitration.

В первоначальную смету расходов на 2004/05 год был заложен 10-процентный показатель доли вакантных должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial cost estimates for 2004/05 were inclusive of a 10 per cent vacancy rate.

В то же время возобладало мнение о том, что данное предложение представляет собой существенный и не обусловленный необходимостью отход от действующего Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevailing view, however, was the proposal constituted a major and unnecessary departure from the existing UNCITRAL Arbitration Rules.

При размере процентных ставок от нулевой до в последнее время отрицательной владельцы сбережений понесли убытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With zero or, later, negative interest rates, those savers lost out.

Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal.

Кредиторы могут потребовать повышения процентных ставок, а правительство - установить более высокие налоги и сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees.

Ле Пен, кандидат, выступающий против евро и иммиграции, выступила с рядом странных предложений о запрете иммиграции в целом и введении 35-процентного тарифа на определенные импортируемые товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Pen, the anti-euro, anti-immigration candidate, attacked with a series of blunt propositions to ban all immigration and impose a 35 percent tariff on certain imported goods.

К сожалению, если США когда-нибудь столкнутся с резкой нормализацией процентных ставок, им потребуется значительная коррекция налогов и расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, if the US ever did face an abrupt normalization of interest rates, it could require significant tax and spending adjustments.

Свопы могут быть отрицательными и положительными, это зависит от разницы между процентными ставками стран, валюты которых торгуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swaps can be negative and positive, depending on the difference in the interest rates of countries whose currencies are traded.

11:45 - результаты заседания Управляющего совета ЕЦБ по вопросу изменения процентных ставок в Европе (17);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11:45 – For the EUR, results of the meeting of the Governing Board of the ECB on interest rate changes in Europe (17);

В дополнение к опасности последствий такой торговли для глобальной экономики политика ультра низких процентных ставок может нанести вред и самой Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the global dangers of the carry trade, the policy of ultra-low interest rates may also be bad for Japan.

Полотенца, которыми вы наполнили его брюшную полость, были замочены в 95-процентном спиртовом растворе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The towels that you packed in his abdomen, those were soaked in a 95% alcohol solution?

Я договорился о стабильном графике погашения с небольшим снижением процентной ставки, как только Карло возглавит банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I negotiated a steady repayment schedule... ..with a slight reduction in interest, once Carlo takes control of the bank.

После того, как иск был решен в арбитражном порядке в пользу Велтона,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the suit was arbitrated in Welton's favor.

Купи 50, я дам тебе 10-ти процентную скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy 50, I'll give you 10% off.

Арбитражный комитет объявил о своем плане компенсации 25 мая на беспорядочном заседании в Министерстве здравоохранения и социального обеспечения в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitration committee announced their compensation plan on 25 May in a disorderly session at the Ministry of Health and Welfare in Tokyo.

Это дело было урегулировано в Международном арбитражном суде ICC, и не было обнародовано из-за приказа о кляпе, размещенного на Toyota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case was settled in the ICC International Court of Arbitration, and not publicized due to a gag order placed on Toyota.

Кроме того, именно спрос на денежные запасы и их предложение определяли процентные ставки в краткосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, it was the demand for and supplies of stocks of money that determined interest rates in the short run.

Процентное содержание Каберне Совиньон, используемого в купаже, будет зависеть от терруара и стилей виноделов, а также от винтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of Cabernet Sauvignon used in the blend will depend on terroir and the winemakers styles as well as the vintage.

Все споры, возникающие в связи с договором, будут разрешаться арбитражем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All disputes arising under the treaty would be settled by arbitration.

Шотландские магнаты пригласили Эдуарда I Английского для арбитража претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish magnates invited Edward I of England to arbitrate the claims.

В годы правления Обамы она критиковала низкие процентные ставки Федеральной Резервной Системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Obama years, she criticized the Federal Reserve’s low interest rates.

Затем судья направил дело в третейский суд из-за арбитражной оговорки в его контракте с Вирджинией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge then sent the case to arbitrator because of an arbitration clause in his contract with Virginia.

Частные лица могут заключать юридически обязательные договоры, в том числе арбитражные соглашения, которые могут принять решение об альтернативном арбитраже по сравнению с обычным судебным процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private individuals can create legally binding contracts, including arbitration agreements that may elect to accept alternative arbitration to the normal court process.

Однако продавцы стали более изощренными и теперь предлагают совместное использование арбитражных возможностей и уход от S-образного ценообразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, sellers have become more sophisticated and are now proposing sharing of arbitrage opportunities and moving away from S-curve pricing.

Кроме того, новый для сезона 2013 года Boston Harbor Cruises предложит жителям Салема 20-процентную скидку на билеты, не являющиеся пригородными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also new for the 2013 season, Boston Harbor Cruises will offer a 20 percent discount to Salem residents for non-commuter tickets.

После арбитража наиболее предпочтительным стилем посредничества является спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After arbitration, a moot is the most preferred mediation style.

Эрншоу Кук в своей книге 1966 года процентный Бейсбол утверждал, что с помощью компьютера состав Брэгана будет приносить от 1 до 2 побед в сезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earnshaw Cook in his 1966 book, Percentage Baseball, claimed that, using a computer, Bragan's lineup would result in 1 to 2 more wins per season.

При изменении процентных ставок цена вряд ли будет изменяться линейно, но вместо этого она будет изменяться по какой-то кривой функции процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As interest rates change, the price is not likely to change linearly, but instead it would change over some curved function of interest rates.

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

В аналогичном контексте Саудовская Аравия ввела 50-процентный налог на безалкогольные напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar context, Saudi Arabia has imposed 50% tax on soft drinks.

Новая структура позволила снизить процентные ставки с 10%, которые они были в рамках ERM, до 6% к январю 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new framework enabled interest rates to be cut from the 10% that they had been within the ERM to 6% by January 1993.

Через два дня стало известно, что управление по борьбе с серьезными мошенничествами Великобритании также возбудило уголовное дело по факту манипулирования процентными ставками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, it was announced that the UK Serious Fraud Office had also opened a criminal investigation into manipulation of interest rates.

Это было вызвано тем, что большинство процентных свопов связаны с процентной ставкой Libor, в то время как ставки муниципальных облигаций связаны с процентной ставкой индекса муниципальных облигаций SIFMA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was because most interest rate swaps are linked to the Libor interest rate, while municipal bond rates are linked to the SIFMA Municipal Bond Index interest rate.

Компании получили, как и большинство других членов картеля, 10-процентное снижение за признание фактов следователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The companies received, like most of the other members of the cartel, a 10-% reduction for acknowledging the facts to investigators.

Ипотека с регулируемой процентной ставкой обычно, но не всегда, обходится дешевле, чем ипотека с фиксированной процентной ставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjustable rate mortgages are typically, but not always, less expensive than fixed-rate mortgages.

Афроамериканцы имеют приблизительно 20-25-процентную европейскую генетическую примесь; латиноамериканцы имеют европейское, коренное американское и африканское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African Americans have an estimated 20–25-percent European genetic admixture; Hispanics have European, Native American and African ancestry.

Инвестор может использовать долговые сертификаты для накопления средств на счете TreasuryDirect для покупки процентной ценной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An investor can use Certificates of Indebtedness to save funds in a TreasuryDirect account for the purchase of an interest-bearing security.

Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process.

Годовая процентная ставка - это ставка в течение одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual interest rate is the rate over a period of one year.

Препарат снижает абсолютный риск на 20 процентных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug reduces absolute risk by 20 percentage points.

Когда краткосрочная процентная ставка достигает нуля, Центральный банк больше не может смягчать политику, снижая свою обычную целевую процентную ставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the short-term interest rate hits zero, the central bank can no longer ease policy by lowering its usual interest-rate target.

По оценкам, процентная доля женской сексуальной дисфункции, обусловленной физическими факторами, колеблется от 30% до 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates of the percentage of female sexual dysfunction attributable to physical factors have ranged from 30% to 80%.

Тезис Харви 1986 года показал, что информация в терминальной структуре процентных ставок была связана с будущим ростом экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvey's 1986 thesis showed that information in the term structure of interest rates was linked to future growth of the economy.

Руководящие принципы предусматривали 20-процентное сокращение потребления энергии на единицу ВВП к 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidelines called for a 20% reduction in energy consumption per unit of GDP by 2010.

Приватизация начала ускоряться после 1992 года, и частный сектор вырос в процентном отношении к ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privatizations began to accelerate after 1992, and the private sector grew as a percentage of GDP.

В целом, чем выше процентные ставки в стране, тем выше будет спрос на эту валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the higher a country's interest rates, the greater will be the demand for that currency.

Альбом финансировался за счет кампании PledgeMusic, которая к ноябрю 2012 года уже преодолела 200-процентную отметку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was funded by a PledgeMusic campaign, which had already passed the 200 percent mark by November 2012.

Этот отрывок, конечно, не имеет никакого отношения к процентному соотношению илотов в спартанских Пелопоннесских владениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extract has of course nothing to do with the percentage of helots in the Spartan Peloponnesian dominions.

Она одобряет новый зеленый курс, законодательные цели, направленные на переход Соединенных Штатов к 100-процентному возобновляемому энергоснабжению к 2035 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She endorses the Green New Deal, legislative goals aimed at shifting the United States to 100 percent renewable energy by 2035.

В 1929 году резкое падение мировых цен на сырьевые товары привело к более чем 40-процентному падению стоимости иракского экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929, a sharp decline in international commodity prices caused a more than 40 percent drop in the value of Iraqi exports.

Позже, в 2005 году, ему был имплантирован стент для лечения 70-процентной закупорки коронарных артерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in 2005, a stent was implanted to treat a 70 percent blockage in his coronary arteries.

Процентная ставка по морским кредитам была достаточно высокой, чтобы компенсировать связанные с этим высокие риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of interest for sea loans was high to compensate for the high risks involved.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «процентный арбитраж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «процентный арбитраж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: процентный, арбитраж . Также, к фразе «процентный арбитраж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information