Пустить слух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пустить в ход связи - let due course
пустить ко дну - put to the bottom
пустить лошадь рысью - let the horse trot
пустить по кругу - put a circle
пустить стрелу из лука - shoot an arrow from a bow
пустить шапку по кругу - put a cap on a circle
на глаза пустить (к себе) - eyes let (self)
по миру пустить - let the world
пустить слезу - shed a tear
пустить корни - to take root
Синонимы к пустить: впустить, пропустить, допустить, запустить, распустить, бросать, кинуть, лукнуть, открыть доступ, ввести в строй
имя существительное: hearing, audition, rumor, hearsay, rumour, ear, talk, report, whisper, whispering
неприятный на слух - jarring
абсолютный слух - absolute pitch
тонкий музыкальный слух - good ear for music
опровергать слух - quash rumour
острый слух - delicate ear
передавать слух - retail gossip
прием на слух - sound reading
человеческий слух - human hearing
терзать слух - caterwaul
нелепый слух - absurd rumor
Синонимы к слух: слух, слушание, предел слышимости, выслушивание, слушание дела, разбор дела, молва, толки, основанный на слухах, ухо
Значение слух: Одно из пяти внешних чувств, дающее возможность воспринимать звуки.
A stupid rumour is soon set going. |
|
Мы обнаружили, что Вы были осторожны, так что мы приказали хранилищу конфиската пустить слух, что их инвентарные журналы регистрации были утеряны. |
We figured that you were being careful, so we had the asset forfeiture division put the word out that their inventory records had been lost. |
Like spread a rumor that the principal came on to me? |
|
Надо пустить слух, что это Банк Фавро избавляется от акций. |
Make sure people know it's the Favraux Bank that's selling |
Американец напряг слух, чтобы услышать, о чем идет речь, но в этот миг относительную тишину прорезал другой голос. |
He strained to hear what she was saying, but another voice cut the night. |
I was deafened three years ago. |
|
Это был ответ на слух о том, что Германия строит крейсера для нападения на торговые суда в Атлантике со 170-мм пушками. |
This was a response to a rumour that Germany was building cruisers to attack merchant shipping in the Atlantic with 170mm guns. |
The news of my arrest electrified with horror my whole family. |
|
В великом смятении раввин соскочил с седла и поспешил пустить в ход все средства, чтобы привести в чувство своего друга. |
The Rabbi now dismounted in great alarm, and hastily applied the remedies which his art suggested for the recovery of his companion. |
На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью. |
As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard. |
Директор? - Это был Злей. Гарри весь превратился в слух. - Третий этаж обыскан. Его там нет. Филч обыскал подземелья, там тоже ничего подозрительного. |
“Headmaster?” It was Snape. Harry kept quite still, listening hard. “The whole of the third floor has been searched. He’s not there. And Filch has done the dungeons; nothing there either.” |
Джо казалось, что все в зале обратились в слух. |
To Joe the room was full of listening. |
Том замедлил шаги, прислушиваясь, потом не спеша пошел дальше, то и дело останавливаясь и напрягая слух. |
Tom stopped and listened, and then he moved slowly along the side of the road, and every few steps he stopped to listen again. |
Вы же в курсе, что у меня идеальная высота тона, что также означает что у меня очень тонкий слух. |
As you know, I have perfect pitch, which also means I have a very sensitive ear. |
Let Thine ear be attuned to the sounds of my supplication. |
|
Прошел слух, что Макмиллан видел гражданские оценки и торопит министров сократиться где они только могут. |
Rumour has it Macmillan has seen the civil estimates and is urging ministers to slash where they can. |
In all probability, the hearing in your left ear won't come back. |
|
Я пустил слух, что эти тела - результат кровавого ритуала жертвоприношений ведьм. |
I've sent rumor that the bodies are a result of the witches seeking blood sacrifice for their rituals. |
That's the same thing as if I put the bullet in his head myself, you understand? |
|
У меня сверхчувствительный слух, почти сверхъестественный. |
I have supersensitive hearing, practically supernatural. |
Маргарет вошла так тихо, что он не услышал. Его невнимательный слух отчетливее различал шум улицы, чем ее медленные движения и шорох муслинового платья. |
She had come in so gently, that he had never heard her; the street noises had been more distinct to his inattentive ear than her slow movements, in her soft muslin gown. |
I must keep flexible and play the situation by ear. |
|
Наверное, просто слух. |
Must've just been a rumor. |
Можешь подтвердить мне один слух? |
Hey, can you confirm a rumor for me? |
Носится слух, что теперь он вовсе не теряет духа, в показаниях своих лжет и готовится к предстоящему суду с некоторою торжественностью и надеждою (?). |
There is a rumour that he has not by any means lost heart, that he tells lies in his evidence and is preparing for the approaching trial hopefully (?) and, as it were, triumphantly. |
Тут своих не успеваешь хоронить, а тут слух по лагерю идет, будто немцы уже Сталинград взяли и прут дальше, на Сибирь. |
We hardly had time to bury our own mates, and then there was a rumour 'in the camp that the Gel •mans had taken Stalingrad and were pressing on into Siberia. |
Каждая группа, что нам встречалась, слышала новый слух о том, как спастись. |
Every group we came across had a new rumor about a way out of this thing. |
Word will travel across the city that I've returned. |
|
Я пустил слух, что мы здесь. |
I spread the rumor that we were here. |
Я правильно поступил, решив распространить слух о Ваше Паникере. |
I was right to spread the rumor of Vash the Stampede. |
Lizard have incredible hearing and accute sense of smell. |
|
Мне нужна панель управления, чтобы пустить вас к вашим зомби. |
I can access the control panel to get you to your zombies. |
Я все это знал, - сказал Уильям, - но разве мог я пустить в ход такое оружие против памяти бедняги? |
I knew it all along, William said; but could I use that weapon against the poor fellow's memory? |
It is the common gossip of the hotel. |
|
Видимо, по Хэмпстеду прошёл слух. |
I think word spread around Hampstead. |
Все смотрят на мустангера, не отрывая глаз, и, затаив дыхание, напрягают слух, чтобы уловить первые слова показаний, которые можно назвать исповедью. |
Every eye is fixed upon the prisoner; every ear bent to catch the first words of, what may be termed, his confession. |
Лэнгдон мгновенно толкнул Витторию за колонну и встал рядом с ней. Девушка направила пистолет в сторону звука. Американец напряг слух. |
Langdon pulled Vittoria behind a pillar as she whipped the gun toward the sound and held it there. |
Что ж, очень интригующий слух, тебе не кажется? |
That's an intriguing rumor, don't you think? |
Епископу голоду было поручено наложить на Рорика соответствующее наказание, если слух окажется правдивым. |
Bishop Hunger was instructed to impose a suitable penance on Rorik if the rumour was found to be true. |
Когда слух об этом распространился, командиры королевских войск, стоявших лагерем на Марсовом поле, стали сомневаться в надежности даже иностранных полков. |
As word of this spread, the commanders of the royal forces encamped on the Champ de Mars became doubtful of the dependability of even the foreign regiments. |
Его аннексия была в эпизоде 81, в котором он потерял свой сверхчувствительный слух. |
His annexation was in episode 81 in which he lost his oversensitive hearing. |
У нее был прекрасный музыкальный слух, и она хорошо пела. |
She possessed a fine musical ear, and sang well. |
Слух о том, что Гомолка собирается поселиться в Альберте, вызвал в этой провинции настоящий переполох. |
A rumour that Homolka intended to settle in Alberta caused an uproar in that province. |
Во время съемок всплыл слух, что некий актер заплатил за постановку, чтобы изменить сюжетную линию и добавить дополнительные сцены; и что автор-сценарист. |
During filming, a rumor surfaced that a certain actor paid the production to change the storyline and add additional scenes; and that the author is the screenwriter. |
Наряду с этими уникальными чертами, розовый сказочный броненосец имеет значительно уменьшенные глаза и очень полагается на осязание и слух, чтобы ориентироваться. |
Along with these unique traits, the pink fairy armadillo has greatly reduced eyes and relies highly on touch and hearing to navigate. |
Но в результате случайной случайности Ян вновь обретает слух и обнаруживает их заговор. |
Most of the flatworms are predatory, and some are relatively brightly marked. |
Вскоре распространился слух о нападении и о том, что на него напали двое чернокожих мужчин. |
Word soon spread about the attack and that it was two black men who had assaulted him. |
Поэтому кохлеарный имплантат не способен дать всем глухим людям слух и речь. |
Therefore the cochlear implant is not able to give all deaf people hearing and speech. |
Судя по рассказу Потифара и его жены, этот слух, по мнению Мадж-Ару, явно ненадежен. |
Based on the story of Potiphar and his wife, the rumour is obviously unreliable, according to Madgearu. |
Этого не случилось - это был просто слух или я неправильно понял? |
This hasn't happened - was it just a rumour or did I mis-understand? |
Слух об этом распространился очень рано .45 патронов Кольта имели очень минимальный ободок и не могли надежно катапультироваться. |
The rumor was that early .45 Colt cartridges had a very minimal rim, and would not eject reliably. |
На конференции Общества изучения анимации 1992 года всплыл слух, что существует еще один альтернативный финал. |
A rumor surfaced at the 1992 Conference of the Society for Animation Studies, that there was another alternate ending. |
Макдоннелл Дуглас и х-36 НАСА отличались слух и считались чрезвычайно скрытными. |
McDonnell Douglas and NASA's X-36 featured canards and was considered to be extremely stealthy. |
В конце 1978 года по стране прокатился слух, что лицо Хомейни можно увидеть в полнолуние. |
In late 1978, a rumour swept the country that Khomeini's face could be seen in the full moon. |
Just hope this rumor about Denmark is only that, a rumor. |
|
К концу жизни его здоровье пошло на убыль, слух стал ослабевать, и он страдал от частых кровотечений из носа. |
Towards the end of his life, his health went into decline; his hearing began to fail, and he suffered from frequent nosebleeds. |
Это повреждает слух, и если это происходит под водой, холодная вода в среднем ухе охлаждает внутреннее ухо, вызывая головокружение. |
Marxist economic geographer David Harvey argues neoliberalism is to blame for increased rates of extinction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пустить слух».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пустить слух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пустить, слух . Также, к фразе «пустить слух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.