Пшенице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Целиакия вызвана реакцией на глютен, группу различных белков, содержащихся в пшенице и в других зернах, таких как ячмень и рожь. |
Coeliac disease is caused by a reaction to gluten, a group of various proteins found in wheat and in other grains such as barley and rye. |
После окончания университета он некоторое время работал в канадском Совете по пшенице, а затем решил посвятить себя радиовещанию. |
He briefly worked for the Canadian Wheat Board after graduating before deciding to pursue a full-time career in broadcasting. |
Правда, ввоз зерновых в натуре запрещен, но милые люди, которые пишут законы, позабыли наложить запрет на те изделия, где все дело в пшенице. |
There is a law against the importation of grain, but the good folk who made the law forgot to prohibit the introduction of wheat products and food stuffs made from corn. |
Чем больше сочлененной козлятины встречается в пшенице, тем ниже сорт и тем больше штраф. |
The more jointed goatgrass found in the wheat, the lower the grade and the larger the penalty. |
На более мелких монетах серии 1952 года в дополнение к пшенице изображены компас и молоток. |
The 1952 series of the smaller coins depict a compass and hammer in addition to wheat. |
Вигионы также обычно питаются на сухой земле, поедая отходы зерна на убранных полях и пасутся на пастбищных травах, озимой пшенице, клевере и салате. |
Wigeon also commonly feed on dry land, eating waste grain in harvested fields and grazing on pasture grasses, winter wheat, clover, and lettuce. |
Мы нашли их тела в пшенице. Оружие не было снято с предохранителей. |
We found their bodies in the wheat, safety catches still on their guns. |
Многие из лучников прятались в небольших лесах или лежали в спелой пшенице. |
Many of the longbowmen were concealed in small woods, or by lying down in ripe wheat. |
К тому времени тосты и речи уступили место песням; о пшенице было окончательно забыто. |
By this time toasts and speeches had given place to songs, the wheat subject being quite forgotten. |
К 1984 году он стал самодостаточным в пшенице. |
By 1984, it had become self-sufficient in wheat. |
Согласно международным стандартам, в пшенице допускается минимальное содержание спорыньи, и российское зерно соответствует этим требованиям. |
International standards allow for a minute portion of ergot, and Russian wheat is in compliance with these requirements. |
Победитель не был объявлен; тем не менее, владелец поля пришел к выводу, что машина Хасси была лучше для использования в тяжелой пшенице. |
No winner was declared; nevertheless, the owner of the field concluded that Hussey's machine was better for use in heavy wheat. |
Из-за своего отношения к озимой пшенице его очень трудно контролировать. |
Due to its relation to winter wheat, it is very difficult to control. |
Эти владельцы могли использовать Камень, чобы косить целые цивилизации подобно пшенице в поле. |
These carriers can use the Stone to mow down entire civilizations like wheat in a field. |
Средь полей, в золотой пшенице... слышим мы звук ваших ткацких станков. |
Out in the fields, amid the golden grain we hear the sound of your looms |
Анти-глиадиновые антитела вырабатываются в ответ на глиадин, проламин, содержащийся в пшенице. |
Anti-gliadin antibodies are produced in response to gliadin, a prolamin found in wheat. |
С успехом сельскохозяйственной политики в пшенице технология Зеленой Революции Индии распространилась на рис. |
With agricultural policy success in wheat, India's Green Revolution technology spread to rice. |
Если коровам становилось холодно, то с кукурузой все было в порядке; если гасли лампы над пшеницей, то над овощами они продолжали гореть. |
If cows got chilly, did not hurt corn; if lights failed over wheat, vegetables were okay. |
Наряду с пшеницей эйнкорн, Эммер был одной из первых культур, одомашненных на Ближнем Востоке. |
Along with einkorn wheat, emmer was one of the first crops domesticated in the Near East. |
Заглянув в открытые двери амбаров, можно было увидеть, что они битком набиты тугими мешками с пшеницей, казалось дожидающейся голодовки, которая все не наступает. |
Wherever the doors of these places were open, a closely packed throng of bursting wheat-sacks could be seen standing inside, with the air of awaiting a famine that would not come. |
People ate unground rye and wheat. |
|
Закуски Кирибати включают пасту из нута и баклажанов, мясные блюда со специями и пшеницей. |
Kiribati appetizers served include pastes made from chickpeas and eggplant, meat dishes with spices and wheat. |
Она также находит фиолетовые карандашные царапины внутри корзины с пшеницей. |
She also finds the purple crayon scratches inside the wheat bin. |
Крепостной мог выращивать на своих землях тот урожай, который считал нужным, хотя подати крепостного часто приходилось платить пшеницей. |
A serf could grow what crop he saw fit on his lands, although a serf's taxes often had to be paid in wheat. |
Наряду с пшеницей Эммер, ячмень был основным злаком Древнего Египта, где он использовался для приготовления хлеба и пива. |
Alongside emmer wheat, barley was a staple cereal of ancient Egypt, where it was used to make bread and beer. |
Зерно появилось одновременно с пшеницей эйнкорн и Эммер. |
The grain appeared in the same time as einkorn and emmer wheat. |
В этом году Баттул ад-Тайиб предполагает засеять 250 федданов земли пшеницей. |
This year, Battul al-Tayyib is sowing 250 feddans with wheat. |
Поля включали в себя несколько участков со спутанной пшеницей. |
The fields included some areas with tangled wheat. |
Дальнейшие эксперименты показали притяжение к ряду отдельных соединений, выделяемых растениями-хозяевами, и отталкивание одним соединением, выделяемым пшеницей. |
Further experiments demonstrated attraction to a number of individual compounds released by host plants and repellence by one compound released by wheat. |
Эта машина что-то делает с пшеницей, -проговорила Элизабет. |
It has something to do with corn, said Elizabeth. |
Затем, в 1904 году, его фирма поручила ему спекулятивное предприятие по отправке старого парохода Маккуори на Дальний Восток с пшеницей, овсом и коксом в Иокогаму. |
Then, in 1904, his firm gave him charge of a speculative venture to take an old steamer, the Macquarie, to the Far East carrying wheat, oats and coke to Yokohama. |
Древние египтяне поливали мешки с пшеницей и ячменем мочой возможно беременной женщины. |
The ancient Egyptians watered bags of wheat and barley with the urine of a possibly pregnant woman. |
На пшеничных полях интродуцированные сорта райграса, хотя и хороши для выпаса овец, являются интенсивными конкурентами с пшеницей. |
In wheat fields, introduced varieties of ryegrass, while good for grazing sheep, are intense competitors with wheat. |
Зерно появилось одновременно с пшеницей эйнкорн и Эммер. |
The grain appeared in the same time as einkorn and emmer wheat. |
Предположим, что у фермера есть участок земли, скажем, L км2, который нужно засеять либо пшеницей, либо ячменем, либо их комбинацией. |
Suppose that a farmer has a piece of farm land, say L km2, to be planted with either wheat or barley or some combination of the two. |
Наряду с пшеницей Эммер, ячмень был основным злаком Древнего Египта, где он использовался для приготовления хлеба и пива. |
Alongside emmer wheat, barley was a staple cereal of ancient Egypt, where it was used to make bread and beer. |
Я слетал на ферму в Нормандии за пшеницей, салатом, помидорами и... тщательно обследовал и утешил свинью, прежде чем... зарезать её на ветчину. |
I went to a little farm in Normandy for the wheat and the lettuce and tomato and - and I thoroughly examined and comforted the pig before I...slaughtered it for the ham. |
Им приходится обращаться за пшеницей в Соединенные Штаты. |
They have to turn to the United States for wheat. |
В Гватемале он использовал комбинацию хлопковой муки с кукурузой, а в Индии-арахисовую муку с пшеницей. |
In Guatemala he used the combination of cottonseed flour with maize, while in India he combined peanut flour with wheat. |
это однолетнее травянистое семя, входящее в состав племени Triticeae, наряду с пшеницей и некоторыми другими злаками. |
is an annual grass seed that is part of the tribe Triticeae, along with wheat and some other cereals. |
Но среди того, что считается оккультной пшеницей, есть много плевел. |
But there is a lot of chaff among what is supposed to be occult wheat. |
Кроме того, овсяные продукты часто загрязнены другими зерновыми, содержащими глютен, в основном пшеницей и ячменем. |
Also, oat products are frequently contaminated by other gluten-containing grains, mainly wheat and barley. |
- земля была засеяна пшеницей - the land was put in wheat
- площади под пшеницей - arable land under wheat
- посевная площадь под пшеницей - area sown to wheat
- площадь под пшеницей - land sown to wheat