Равная номинальная стоимость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
равную оплату за равный труд - equal pay for equal work
имели равный доступ - had equal access
справедливый и равный доступ - fair and equal access
равный доступ к - equal access for
ребенок имеет равный доступ - child has equal access
матем. равный по модулю - equal in absolute value
равный подход - equal approach
мужчины имеют равный доступ - men have equal access
равный брак - equal marriage
обеспечивает равный - provides equal
Синонимы к равный: паритетный, равный, одинаковый, тождественный, идентичный, подобный, эквивалентный, безразличный, равноценный, равносильный
Антонимы к равный: иной, неравный, неравноценный, неэквивалентный
Значение равный: Одинаковый, совершенно сходный, такой же (по величине, значению, качеству).
номинальный ток короткого замыкания - rated short circuit current
номинальная долговечность - rated life
номинальное население - de jure population
вокруг номинального - around the nominal
разновес граммового номинала - gram pieces
Номинальная грузоподъемность - nominal load capacity
номинальная стоимость и - face value and
номинальное вращение - nominal rotation
номинальный допуск - nominal admission
облигаций номинальной стоимостью - bond with face value
Синонимы к номинальный: нарицательный, обозначенный, фиктивный
Значение номинальный: Обозначенный на чём-н., выражаемый той или иной денежной стоимостью.
имя существительное: value, cost, worth, purchase, denomination, damage
сокращение: val
без повышения стоимости - no cost increase
высокой добавленной стоимости промышленности, - high value-added industry
в нижней стоимости и чистой стоимости реализации - at the lower of cost and net realisable value
лучше общая стоимость владения. - better total cost of ownership.
совместное правительство стоимости - government cost sharing
стоимость имущества - worth of property
соотношение стоимость - производительность - cost-productivity ratio
соотношение стоимости золота и серебра - gold-silver ratio
Регулирующая стоимость - regulatory cost
оценить стоимость - assess the cost
Синонимы к стоимость: стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, величина, премия, награда, приз, сумма
Антонимы к стоимость: прибыль, дебет, доходность, выгода, преимущество, выручка, доход
Значение стоимость: Определённое количество общественно необходимого труда, затраченного на производство товара и овеществлённого, воплощённого в этом товаре.
Плата за отправку банкноты была номинальной стоимостью + 3 цента, и банкноты не требовали печати. |
The fee for sending the note was face value + 3 cents and the notes required no stamp. |
Остальные монеты официально находятся в обращении, но редко используются из-за их низкой номинальной стоимости. |
The other coins are officially in circulation but rarely used because of their low nominal value. |
Все до-десятичные короны остаются законным платежным средством по сей день с номинальной стоимостью 25 пенсов. |
All pre-decimal crowns remain legal tender to this day with a face value of 25p. |
Таким образом, номинальная стоимость-это номинальная стоимость ценной бумаги, которая определяется эмитентом как ее минимальная цена. |
Thus, par value is the nominal value of a security which is determined by the issuing company to be its minimum price. |
Затем потерпевшие получали предложения приобрести эти деньги по цене, значительно меньшей номинальной стоимости. |
Victims then received offers to purchase the money at a price much less than face value. |
Умышленное повреждение монет или банкнот и приведение их в негодность влечет наложение штрафа в размере до 5-кратной номинальной стоимости таких монет или банкнот. |
Intentionally damaging coins or notes, and rendering them unusable, is fined up to 5 times the nominal value of such coins or notes. |
ОК, давай возьмем этот подарок по номинальной стоимости и просто будем открытыми для всех возможностей. |
Okay, why don't we take this gift at face value and just be open to all possibilities? |
Владельцы привилегированных акций имеют право на не накапливаемые 10-процентные дивиденды; подсчёт производится от номинальной стоимости акции. |
The owners of the preferred shares are entitled to 10 per cent non-cumulative dividends; calculation is made from the nominal price of the share. |
В рамках соглашения Соединенные Штаты согласились выкупить облигации казначейства по цене 1% от номинальной стоимости. |
In an agreement, the United States agreed to redeem the notes for treasury bonds at 1% of the face value. |
Запасы, предназначенные для передачи безвозмездно или за номинальную плату, учитываются в ведомостях по себестоимости или по текущей стоимости замещения. |
Inventories held for distribution at no charge or for a nominal charge are stated at the lower of cost or current replacement cost. |
Уставный капитал компании составляет 150 млн евро и разделен на 150 млн обыкновенных акций номинальной стоимостью 1 евро на акцию. |
The Company's authorized share capital amounts to €150 million and is divided into 150 million ordinary shares, with a nominal value of €1 per share. |
Долги богатого нефтью Ирака, номинальная стоимость которых составляет многие миллиарды долларов (это в основном кредиты, выданные на закупку вооружений) являются редким исключением. |
Oil-rich Iraq's debts, with a face value amounting to many billions of dollars (deriving mainly from export credits for arms sales), are a rare exception. |
Эти облигации продавались по подписке, где чиновники создавали цену купона, а затем продавали его по номинальной стоимости. |
These bonds were sold at subscription where officials created coupon price and then sold it at par value. |
Номинальная стоимость фьючерсного контракта сильно отличается от риска, связанного с этим контрактом. |
The nominal value of a futures contract is wildly different from the risk involved in engaging in that contract. |
Заключенная в четверг сделка предусматривает списание 20 процентов (3,6 миллиарда долларов) от номинальной стоимости государственного долга Украины, составляющей 18 миллиардов долларов. |
The deal reached on Thursday shaves 20 percent, or $3.6 billion, off the face value of $18 billion in government debt. |
Использованию этих инструментов способствовала аномалия в налоговой системе США, которая допускала вычет дисконта по облигациям относительно их номинальной стоимости. |
The use of these instruments was aided by an anomaly in the US tax system, which allowed for deduction of the discount on bonds relative to their par value. |
Начиная с 1998 года, Гримо добавил индексы иерархии игр, потому что игра Aluette не зависит от номинальной стоимости карт. |
Since 1998, Grimaud has added game hierarchy indices because the Aluette game does not rely on the face value of the cards. |
Четверть из них, 12 500 фунтов стерлингов, должна быть оплачена. Каждая выделенная акция должна быть выплачена в размере не менее одной четверти ее номинальной стоимости вместе со всей премией. |
A quarter of them, £12,500, must be paid up. Each allotted share must be paid up to at least one quarter of its nominal value together with the whole of any premium. |
Показатели подверженности рискам должны включать в себя оценку собственности и номинальной стоимости активов, а также плотности населения. |
Risk exposure should include property and asset value, and population density assessments. |
Он также используется в юридических стандартах, таких как номинальная стоимость акций и капитализация компаний, а также штрафы. |
It is also used in legal standards such as the par value of stock and capitalization of companies, and fines. |
Если мистер Ренфру будет поставлять шестерни и решать по номинальной стоимости. |
If Mr Renfrew would supply gear and tackle at nominal cost. |
Большинство юрисдикций не позволяют компании выпускать акции ниже номинальной стоимости. |
Most jurisdictions do not allow a company to issue stock below par value. |
С 1968 года они были погашены только в банкнотах Федеральной резервной системы и, таким образом, являются устаревшим, но все еще действительным законным платежным средством по их номинальной стоимости. |
Since 1968 they have been redeemable only in Federal Reserve Notes and are thus obsolete, but still valid legal tender at their face value. |
Это отличается от выпуска монет, которые покупаются по их номинальной стоимости. |
This differs from the issue of coins, which are purchased for their face value. |
резко сокращая процентную ставку, выплачиваемую Грецией, или сокращая номинальную стоимость долга. |
sharply cutting the interest rate paid by Greece, or reducing the face value of the debt. |
Более высокая номинальная стоимость для VIX будет двигать лонговые VIX ETF вверх, и бэквордация поможет увеличить цену. |
A higher nominal value for the VIX will drive the long VIX ETF up, and backwardation will be helping the price appreciation. |
Некоммерческие организации продают подарочные карты семьям своих членов по полной номинальной стоимости. |
The non-profit organizations sell the gift cards to member's families at full face value. |
Рассмотрим 2-летнюю облигацию с номинальной стоимостью $ 100, 20% полугодовым купоном и доходностью 4% полугодового дохода. |
Consider a 2-year bond with face value of $100, a 20% semi-annual coupon, and a yield of 4% semi-annually compounded. |
Рассмотрим 30-летнюю облигацию с нулевым купоном номинальной стоимостью 100 долларов. |
Consider a 30-year zero-coupon bond with a face value of $100. |
Инвестор также получает основную или номинальную стоимость инвестиции, когда облигация погашается. |
The investor also receives the principal or face value of the investment when the bond matures. |
Номинальная стоимость акций не имеет никакого отношения к рыночной стоимости и, как понятие, несколько архаична. |
The par value of stock has no relation to market value and, as a concept, is somewhat archaic. |
Номинальная стоимость в 42,22 доллара была официально установлена в сентябре 1973 года, спустя долгое время после того, как от нее отказались на практике. |
The $42.22 par value was made official in September 1973, long after it had been abandoned in practice. |
Как правило, в качестве валюты могут использоваться только драгоценные металлы, а иногда и простые металлы, если они отчеканены и имеют номинальную стоимость. |
Typically, only precious metals can be utilized as currency and at times base metals can be utilized if they are minted and have a face value. |
Номинальная долларовая стоимость экспорта вооружений из Северной Кореи в 1996 году оценивалась примерно в 50 млн. долл. |
The nominal dollar value of arms exports from North Korea in 1996 was estimated to have been around $50 million. |
Первоначально эмиссия была ограничена общей номинальной стоимостью 150 000 000 долларов США между новыми законными платежными средствами и существующими векселями до востребования. |
Initially, the emission was limited to $150,000,000 total face value between the new Legal Tender Notes and the existing Demand Notes. |
Однако в конце войны американские доллары торговались только за половину их номинальной стоимости в золоте. |
However, the end of the war found the greenbacks trading for only about half of their nominal value in gold. |
Королевский монетный двор заявил, что эти монеты являются законным платежным средством, хотя из-за их редкости коллекционеры торгуют ими по более высокой номинальной стоимости. |
The Royal Mint stated that these coins were legal tender, although due to their rarity they are traded at above face value by collectors. |
К концу 1778 года эта Континентальная валюта сохранила только от 1⁄5 до 1⁄7 своей первоначальной номинальной стоимости. |
By the end of 1778, this Continental currency retained only between 1⁄5 to 1⁄7 of its original face value. |
Это - четверть процента номинальной стоимости облигаций или обязательств. |
It's one-fourth of one per cent. on the par value of bonds and loans. |
Слитки продуктов из этих надежных нефтеперерабатывающих заводов продаются по номинальной стоимости членами LBMA без проведения пробирного тестирования. |
Bullion products from these trusted refiners are traded at face value by LBMA members without assay testing. |
Номинальная стоимость также используется для расчета юридического капитала или акционерного капитала. |
Par value is also used to calculate legal capital or share capital. |
Эта сумма является номинальной, обычно 1 или 2 процента, а иногда и немного больше, от внутренней стоимости для владельца этой вещи. |
The amount is nominal, usually 1 or 2 percent, sometimes a bit more, of the intrinsic value to the owner of the thing salved. |
В кинематографическом натюрморте часть всего конечного продукта вырывается из контекста и представляется исключительно по его номинальной стоимости. |
In a cinematographic still, part of the entire end product is taken out of context and presented solely for its face value. |
На этой диаграмме фильмы ранжируются по доходам от Театральной выставки по их номинальной стоимости, а также по самым высоким позициям, которых они достигли. |
On this chart, films are ranked by the revenues from theatrical exhibition at their nominal value, along with the highest positions they attained. |
Кроме того, в то время как сотрудники могут обменять суму на наличные деньги, это редко может быть сделано по номинальной стоимости. |
Additionally, while employees could exchange scrip for cash, this can rarely be done at face value. |
Вместо этого они покупаются с дисконтом от номинальной стоимости и в конечном итоге продаются по этой номинальной стоимости, чтобы создать положительную доходность к погашению. |
Instead they are bought at a discount of the par value and eventually sold at that par value to create a positive yield to maturity. |
Номинальная стоимость в финансах и бухгалтерском учете означает заявленную стоимость или номинальную стоимость. |
Par value, in finance and accounting, means stated value or face value. |
Аналогичным образом, некоторые государственные облигации были восстановлены в размере 2,5% от номинальной стоимости, подлежащей выплате после выплаты репараций. |
Similarly, some government bonds were reinstated at 2.5% of face value, to be paid after reparations were paid. |
Общая валовая добавленная стоимость в размере 14,9 миллиарда швейцарских франков составляет около 2,9% от номинального ВВП Швейцарии в 2010 году в размере 550,57 миллиарда швейцарских франков. |
The total gross value added of 14.9 billion is about 2.9% of Switzerland's 2010 nominal GDP of 550.57 billion CHF. |
Около 93% кредиторов приняли условия обмена и получили новые облигации с номинальной стоимостью, составлявшей четвертую часть от старых облигаций. |
About 93% of creditors accepted the exchange and received new bonds with a face value that was about one-quarter of that of the old bonds. |
Это делает местные ресурсы доступными для хищных стран лишь за часть их реальной стоимости. |
This makes indigenes resources available to predator countries at a fraction of their worth. |
Колебания стоимости могут быть очень существенными и значительно превосходить размер дивидендов. |
Value fluctuations can be very significant and can surpass dividends size by far. |
Выбор оптимальной мощности лазера-это вопрос балансировки стоимости, энергопотребления и желаемого уровня защиты. |
Choosing the optimal laser strength is a question of balancing the cost, energy use, and desired level of protection. |
Какой бы ни была их истинная степень политической власти, мэр обычно выступает в качестве номинального главы или персонификации своего города. |
Whatever their true degree of political authority, the mayor typically acts as the figurehead or personification of their city. |
В конечном счете рынок рушится, и стоимость его фонда увеличивается на 489% с общей прибылью более $ 2,69 млрд. |
Eventually, the market collapses and his fund's value increases by 489% with an overall profit of over $2.69 billion. |
По крайней мере один из этих размеров имеет максимальную номинальность 34 V и 3 A. |
At least one of these sizes has a maximum rating of 34 V and 3 A. |
В первом месяце 2016 года он вырос в стоимости еще на 7%, в долларах США. |
In the first month of 2016, it increases in value by another 7%, in US dollars. |
Однако соображения безопасности или стоимости могут потребовать использования неэнергетических пластификаторов даже в ракетных топливах. |
However, safety or cost considerations may demand that non-energetic plasticizers be used, even in rocket propellants. |
Банкнота в 500 евро достигла своего пика в конце марта 2009 года и составила 36,9% от стоимости всех банкнот в евро. |
The €500 banknote peaked at the end of March 2009 at 36.9% of the value of all Euro banknotes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «равная номинальная стоимость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «равная номинальная стоимость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: равная, номинальная, стоимость . Также, к фразе «равная номинальная стоимость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.