Разведочное алмазное бурение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разведочное алмазное бурение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exploration diamond drilling
Translate
разведочное алмазное бурение -

- бурение [имя существительное]

имя существительное: drilling, boring, piercing



Разведочное алмазное бурение используется в горнодобывающей промышленности для зондирования содержания известных рудных месторождений и потенциальных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploration diamond drilling is used in the mining industry to probe the contents of known ore deposits and potential sites.

К концу 1949 года сорок четыре разведочные скважины Мексиканского залива открыли 11 месторождений нефти и природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-four Gulf of Mexico exploratory wells discovered 11 oil and natural gas fields by the end of 1949.

По сообщениям государственных чиновников, поисково-разведочные работы в стране сосредоточены сейчас на золоте и марганце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Government officials, prospecting and exploration in the country is currently focused on gold and manganese.

Ее красивое алмазное ожерелье...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her beautiful diamond necklace...

Это важно для стабильности дерева, а также для большой разведочной зоны для поглощения воды и питательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is important for the stability of the tree as well as for big exploration zone for water and nutrient uptake.

ЛуНоГоКо занималась строительными и разведочными работами, вкладывала капиталы во многие проекты, в основном вполне легальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LuNoHoCo was an engineering and exploitation firm, engaged in many ventures, mostly legitimate.

Экспедиция двинулась в этот район, чтобы исследовать пределы разведочных работ, определенных мадридским договором между коронами Португалии и Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition moved into the area to explore the extent of the limits of exploration as defined by the Treaty of Madrid between the Crowns of Portugal and Spain.

К январю 1968 года начали циркулировать сообщения о том, что природный газ был обнаружен с помощью разведочной скважины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By January 1968, reports began circulating that natural gas had been discovered by a discovery well.

Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job.

Он будет использоваться для перевозки экипажей вокруг разведочной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be used to transport crews around the exploration site.

Даже если он сможет попасть на алмазное поле ван дер Мерва, как оттуда выбраться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if he could manage to get into Van der Merwe's diamond field, there was no way out.

Сегодня некоторые люди используют воздушных змеев для буксировки разведочных саней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today some people use kites to tow exploration sleds.

Уцелело лишь несколько разведочных аванпостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few exploratory outposts survived.

В докладе содержатся подробные сведения о разведочной деятельности, экологических исследованиях, добычных испытаниях, подготовке кадров и финансовая ведомость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report includes details on exploration activities, environmental studies, mining tests, training, and a financial statement.

В 1954 году компания Brunei Shell Petroleum провела изыскательские и разведочные работы как на морских, так и на береговых месторождениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, survey and exploration work were undertaken by the Brunei Shell Petroleum on both offshore and onshore fields.

В 1954 году Бруней Шелл Петролеум провела изыскательские и разведочные работы как на морских, так и на береговых месторождениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, survey and exploration work were undertaken by the Brunei Shell Petroleum on both offshore and onshore fields.

Да, вы, ксаранарцы, получали все самые лучшие заказы на разведочные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, all the best exploration missions went to you Xarin.

Этот сервисный модуль не был необходим для проведения разведочных летных испытаний-1 в 2014 году, так как для этого использовался испытательный сервисный модуль, поставляемый компанией Lockheed Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This service module was not required for Exploration Flight Test-1 in 2014, as this used a test service module supplied by Lockheed Martin.

Тем не менее, Маугери считает, что стимулирование новых разведочных работ потребует относительно высоких цен на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Maugeri feels that encouraging more exploration will require relatively high oil prices.

С тех пор некоторая стабилизация ситуации в 1998 году позволила возобновить разведочные работы в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stabilization of the situation in 1998 has since enabled a renewal of exploration effort to take place in the region.

Исключительная экономическая зона Кипра занимает более 70 000 км2 и разделена между 13 разведочными блоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Exclusive Economic Zone of Cyprus covers more than 70,000 km2 and is divided between 13 exploration blocks.

Разведочные скважины использовались для обнаружения захваченных шахтеров, а некоторые из них впоследствии использовались для снабжения людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploratory boreholes were used to locate the trapped miners, with several of these subsequently used to supply the men.

В последние годы фотографический блог PetaPixel опубликовал множество историй о городской разведочной фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years the photography blog PetaPixel has run numerous stories about urban exploration photography.

Компания Gulf Oil пробурила первые разведочные скважины на шельфе Флориды в 1947 году в водах штата Флорида-Бей к югу от мыса Сейбл, округ Монро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gulf Oil drilled the first offshore Florida oil exploration wells in 1947, in state waters in Florida Bay south of Cape Sable, Monroe County.

Куба объявила о намерении начать разведочное бурение в Мексиканском заливе у своих берегов уже этим летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba has announced plans to start drilling for oil off its shores, in the Gulf of Mexico, as early as this summer.

Разведочные работы на шельфе в 2011 году увеличили доказанные запасы Вьетнамской нефти до третьего по величине в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offshore exploration activities in 2011 increased Vietnam's proven oil reserves to be the third largest in the Asia-Pacific region.

Разведочные отверстия, которые были просверлены, обнаружили кусочки дерева, еще больше кокосового волокна, мягкую глину и синюю грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploratory holes that were drilled turned up bits of wood, more coconut fiber, soft clay, and blue mud.

Наш разведочный дирижабль отлично выполнил задачу... Прошу почтить вставанием двенадцать погибших, в том числе командира дирижабля Александра Ивановича Волшина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our reconnaissance airship has done a splendid job. Let us stand to honour the memory of the twelve members of the crew, including its commander, Alexander Ivanovich Volshin.

Возьмем в пример обмен разведочными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence sharing is a case in point.

Алмазное сафари-американский криминальный фильм 1958 года режиссера Джеральда Майера с Кевином Маккарти, Бетти Макдауэлл и Андре Мореллом в главных ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamond Safari is a 1958 American crime film directed by Gerald Mayer and starring Kevin McCarthy, Betty McDowall and André Morell.

Настоящее алмазное долото-это сложное дело, обычно предназначенное для конкретного типа породы, с множеством каналов для промывки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An actual diamond bit is a complex affair, usually designed for a specific rock type, with many channels for washing.

Алмазное бурение продолжалось вплоть до 1991 года, когда геологоразведка закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamond drilling continued up to 1991, when exploration ended.

Обруч белого золота надвинут на лоб до бровей, и алмазное ожерелье обвивало шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circlet of white gold crossed her brow and there was a crystal necklace about her neck.

Комиссия приняла к сведению положение дел в области разведочной деятельности, проводимой нынешними контракторами, согласно периодическим обзорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission took note of the status of exploration work being carried out by current contractors as reported in the periodic reviews.

Твин Лейкс Эйр летали на новое алмазное месторождение вверх по Грейт Беар, и они обнаружили обломки самолета недалеко отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twin Lakes Air was flying to that new diamond mine up by Great Bear, and they spotted an old wreckage not far from here.

Хотя в 2004 году не выполнялись разведочные рейсы, в отчете указывается, что в ходе экологических исследований было извлечено 258,3 кг конкреций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While no exploration cruises occurred in 2004, it was stated in the report that 258.3 kilograms of nodules were recovered during environmental studies.

Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job.

В отчете содержится информация о разведочной деятельности, экологических исследованиях, добычных испытаниях и исследовательских работах «Южморгеологии».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report contains information on Yuzhmorgeologiya's exploration activities, environmental studies, mining tests and research activities.

И украл ее алмазное ожерелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And stolen her diamond necklace.

Тебе знакомо алмазное колье похищенное из joyau prieux?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you familiar with - the diamond necklace that was stolen from joyau prieux?

Я думаю нам стоит запустить разведочный зонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should launch a reconnaissance probe.

Алмазное членство гарантирует автоматическое заселение в номер люкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a diamond member, you have automatically an upgrade to our executive rooms.

Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job.

Они отберут моё алмазное копьё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna pull out my diamond spear.

С 1950-х по 1990-е годы нефтяные компании бурили разведочные скважины у побережья Мексиканского залива во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1950s to the 1990s, oil companies drilled exploratory wells off the Gulf Coast of Florida.

В 1956 году компания Humble Oil пробурила разведочную скважину в водах штата Пенсакола-Бей, округ Санта-Роза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1956 Humble Oil drilled an exploratory well in state waters of Pensacola Bay, Santa Rosa County.

Частью плана Санчеса было провести разведочное бурение, чтобы оценить масштабы пожара в шахте, и, скорее всего, именно поэтому предложение Санчеса было отвергнуто на встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of Sanchez's plan was to do exploratory drilling to estimate the scope of the mine fire, which was most likely why Sanchez's offer was rejected at the meeting.

Единственный способ убедиться в наличии золота-провести разведочные раскопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to be certain that gold was present was to conduct exploratory digging.

В 2019 году были проведены разведочные учения на уровне 9800 для поиска и определения новой рудной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019 exploration drills were set up on the 9,800 level to search out and define the new ore zone.

Раннее алмазное бурение открыло много новых областей для добычи полезных ископаемых и было связано с бумом в разведке полезных ископаемых в отдаленных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early diamond drilling opened up many new areas for mineral mining, and was related to a boom in mineral exploration in remote locations.

Ключевая технология алмазного сверла-это собственно алмазное долото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key technology of the diamond drill is the actual diamond bit itself.

В 2006 году компания AWE открыла офис в Индонезии для проведения обзора разведочных работ и потенциальных возможностей развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006 AWE opened an office in Indonesia to review exploration and potential development opportunities.

К 2012 году разведочные скважины, установленные в этом районе, дали первые признаки сырой нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2012, exploratory wells established in the area yielded the first signs of crude oil.

Он знал, что Пемекс пробурил разведочные скважины в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew Pemex had drilled exploratory wells in the region.

В августе 1994 года было объявлено о разведочном соглашении на разработку двух казино на китайском острове Хайнань, но оно ни к чему не привело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exploratory agreement to develop two casinos on the Chinese island of Hainan was announced in August 1994, but came to nothing.

В 2005 году было пробурено лишь несколько разведочных скважин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few exploratory wells were drilled in 2005.

Кроме того, здесь могут быть разведочные скважины, зондирующие края, трубопроводы для транспортировки нефти в другие места и вспомогательные сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there may be exploratory wells probing the edges, pipelines to transport the oil elsewhere, and support facilities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разведочное алмазное бурение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разведочное алмазное бурение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разведочное, алмазное, бурение . Также, к фразе «разведочное алмазное бурение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information