Розы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Розы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roses
Translate
розы -

роза, рожа


Если их не сажать в железные клетки, то они заберут наши дома, платья и наши розы, а нас перережут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't put such people in iron cages, they'll take away our houses, our fine clothes and our roses. And then they'll kill us.

Ли написал много рассказов и стихотворений для бутона розы и других изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee contributed many short stories and poems to The Rosebud and other publications.

В 2005 году в Капитолии общественность также почтила память Розы Паркс, иконы движения За гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public also paid respect to Rosa Parks, an icon of the civil rights movement, at the Capitol in 2005.

Часто можно услышать, как люди говорят, что у них аллергия на яркие или душистые цветы, такие как розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common to hear people say they are allergic to colorful or scented flowers like roses.

Находясь там, Леди Роза с помощью Кроули разряжает личную катастрофу для Лорда Синдерби, заслужив его благодарность и одобрение розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there, Lady Rose, with help from the Crawleys, defuses a personal near-disaster for Lord Sinderby, earning his gratitude and securing his approval of Rose.

Иногда нужно вынести цветок на солнце, чтобы оценить красный цвет розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you must carry the flower into the sunlight to appreciate the redness of the rose.

Дамы и господа, присяжные заседатели, граждане Санта-Розы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, members of the jury, citizens of Santa Rosa,

Как брошенная искра зажигает спелое жнивье, так рыдания Розы и ее товарок мгновенно заразили всю толпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the spark that spreads fire through a ripe field Rosa and her friends' tears spread to the crowd in an instant

Красные розы появляются на женских народных костюмах, на мужских шляпах во время народных танцев и на традиционных русских платках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand was increasingly called upon to judge cases arising from the flood of New Deal legislation.

Пепел розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashes of roses.

Г лаза Розы Сарона негодующе вспыхнули, но она смолчала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl's eyes blazed with resentment, but she was silent.

Каким счастьем было для Розы стать леди Кроули!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a happy woman was Rose to be my Lady Crawley!

Говорят, розы, которые он тебе подарил, ты в воду поставила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five bucks says you put those roses he gave you in water when you got home.

Ален Прост родился недалеко от города Сен-Шамон, в департаменте Луара, Франция, в семье Андре проста и Мари-розы Карачян, уроженки Франции армянского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alain Prost was born near the town of Saint-Chamond, in the département of Loire, France, to André Prost and Marie-Rose Karatchian, born in France of Armenian descent.

Ван Гог написал несколько пейзажей с цветами, в том числе розы, сирень, ирисы и подсолнухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Gogh painted several landscapes with flowers, including roses, lilacs, irises, and sunflowers.

Это шипом розы на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a thorn from the rosebush outside.

Вуаль террора, властвующая над миром, разлагающая розы войны,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veil of terror which dominates the world, eroding roses of war,

Лорд Чарлз Тэмерли был самый давний и самый верный поклонник Джулии; проходя мимо цветочного магазина, он обычно заходил туда и выбирал для Джулии розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Charles Tamerley was the oldest and the most constant of Julia's admirers, and when he passed a florist's he was very apt to drop in and order some roses for her.

Может быть, розы убитой послал какой-нибудь богатый кавалер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, perhaps the roses were sent to the victim by a fancy esquire?

Посмотри, кого я встретила внизу, пока подрезала розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look who I found out front while I was pruning the roses...

Время от времени, когда я поднимала глаза от книги или кидала взгляд на розы, у меня возникало ощущение, что я не одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now and again, when I looked up from my book or glanced across the garden, I had the feeling I was not alone.

В 2012 году, Зимнем зона фудкорта от Розы галерея была полностью отремонтирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2012, the Wintergarden food court area off Rose Gallery was extensively refurbished.

У нас есть розы, лилии, львиный зев, ...хризантемы из Австралии - у них дивный запах и тюльпаны, которые вообще не пахнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got roses and lilies and snapdragons and fuji mums. Australiums, which smell awesome, unlike tulips, which don't smell at all.

Оказывается, сегодня в задней комнате торжественно провожали Лилли - подругу Розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To-day in the back room they were holding the farewell party to Rosa's friend Lilly.

В саду перед домом росли дикие розы и лаванда вперемежку с оливковыми деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the large terraced garden overlooking the valley, rosemary and lavender grew wild among the olive and drooping pepper trees.

Около одиннадцати Эдвард пошел к Нэнси - она как раз ставила в серебряную вазу рождественские розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards eleven Edward came to Nancy, who was arranging some Christmas roses in a silver bowl.

Рэдлер смог работать с оптовым питомником, звездчатыми розами и растениями, чтобы помочь разработать и протестировать новый сорт розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radler was able to work with the wholesale nursery, Star Roses and plants, to help develop and test the new rose cultivar.

Белые Розы ведут войну против Алой Розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Rose is at war with the Red Rose.

К сожалению, не выяснилось никакой новой информации об исчезновении Розы Баэз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, no new information regarding Rosa Baez's disappearance has come to light.

Вы заметите, если внимательно прочтёте завещание отца Розы, тонкий намёк на каплю доверия, оказанного мне в переговорах, чтобы положиться до поры до времени на меня, на моё благоразумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will notice from your perusal of Rosa's father's will, a kindly allusion to a little trust, confided to me in conversation, to discharge at such time as I in my discretion may think best.

Кто-то должен полить эти розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody should be watering those roses.

Розовые розы подразумевают меньшую привязанность, белые-добродетель и целомудрие, а желтые-дружбу или преданность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink roses imply a lesser affection, white roses suggest virtue and chastity, and yellow roses stand for friendship or devotion.

— Так, значит, легенда не врет, — сказал Учитель Сайласу. — Недаром говорят, что краеугольный камень лежит под знаком Розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the legend is true, the Teacher had told Silas. The Priory keystone has been said to lie 'beneath the Sign of the Rose.'

Ормонд Сэмпсон; королевой общества Розы. Миссис Сэмпсон была вдовой и владетельницей единственного в городе двухэтажного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Sampson was a widow, and owned the only two-story house in town.

Глаза у Розы Сарона снова потухли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl's eyes were lusterless again.

Главные символы Афродиты-мирты, розы, голуби, воробьи и лебеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aphrodite's major symbols include myrtles, roses, doves, sparrows, and swans.

В своем кабинете на Лубянке Дзержинский держал на стене портрет польской революционерки Розы Люксембург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his office in Lubyanka, Dzerzhinsky kept a portrait of fellow Polish revolutionary Rosa Luxemburg on the wall.

Конкурс состоит из трех категорий,причем победитель выбирается в каждой категории В дополнение к общему победителю Серебряной розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition has three categories, with a winner selected in each category in addition to the overall winner of the Silver Rose Bowl.

Лилиан выглядела очаровательной в платье цвета увядающей розы со шлейфом и глубоким четырехугольным вырезом на шее, из-под которого выглядывала прелестная кружевная блузка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lillian looked charming in a train gown of old rose, with a low, square neck showing a delicate chemisette of fine lace.

Проверки тебя мертвыми животными были бесполезными, мне пришлось поколдовать с асфальтом, и что ты сделала с лодыжкой Розы развеяло все мои сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing you with the animals was misguided, but earth-magicking the cement and shattering Rose's ankle was supremely clarifying.

Даже все заклятия Белой Розы не помешают ей срыть Великий курган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the spells of the White Rose won't keep it from opening the Great Barrow.

Хотя я бы поставила классические розы по центрам столов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I probably would have gone With classic roses for the centerpieces.

Торговец цветами мне только что сказал, что розы ярко розовые, а не просто розовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The florist just told me the roses are more light medium-pink than medium-pink.

Ни слова о делах, ни одного скользкого намека; нужно забыть необычайные способности Розы, благодаря которым она заслужила кличку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a word of shop, no indelicate suggestion to-day; forgotten Rosa's remarkable prowess that had earned her the nickname of the

Пять лет спустя трое выпускников кадетского корпуса находятся в районе Трост, примыкающем к стене розы, когда колоссальный Титан пробивает городские ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later, the three cadet graduates are positioned in Trost district adjacent to Wall Rose when the Colossal Titan breaches the city gate.

Вы можете не знать этого, но розы заклинит даже самые лучшие уничтожители бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not know it, but roses will jam even the best paper shredders.

Розы, у нас в монастыре, бывают только на праздник Святого Реймонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the convent, we only had roses on St Raymond's Feast Day.

Все, кроме Конни и Розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All but Connie an' Rosasharn.

Сегодня они обвинили меня в том, что я пренебрегла делом пропавшей девушки Розы Баэз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier tonight, they accused me of neglecting the case of missing girl Rosa Baez.

На меня напали злые розы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm being attacked by the evil rosebush.

Хэтти внесла в гостиную горящую лампу, и тут же на пыльных обоях расцвели поблекшие розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hetty entered the parlor with her glowing lamp, and faded roses bloomed in the dusty wallpaper.

В настоящее время музей розы хранит более 15 000 экспонатов, связанных с собиранием роз и производством роз в Болгарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays the Rose Museum stores more than 15 000 exponents related to rose-picking and rose-production in Bulgaria.

Во дворах высаживали герань и розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuttings of red geraniums and rosebushes were planted in the dooryards.

Наутро к свадебным подаркам Козетты прибавилось роскошное муаровое платье цвета чайной розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the following day, a magnificent dress of tea-rose colored moire antique was added to Cosette's wedding presents.

Розы лишь на рассвете узнали о судьбе, которую мы уготовили Загребущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roses did not discover the doom we had set for Raker till sunrise.

Бутон розы-это маленькая ягодица с драгоценностями внизу, а бутон розы-открытое отверстие ануса с красной толстой кишкой, видимой, но не выходящей наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosebud is small buttplug with jewelry at bottom while rosebutt is open anus hole with red colon visible but not going out.

Символ розы в конечном счете привел к созданию четок и других молитв преданного служения в христианстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose symbol eventually led to the creation of the rosary and other devotional prayers in Christianity.

Линда и Чарли начинают серьезно относиться друг к другу, но их отношения находятся в беде, когда Чарли начинает видеть лицо розы на каждой женщине, которую он видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda and Charlie start to get serious, but their relationship is in trouble when Charlie starts to see Rose's face on every woman he sees.



0You have only looked at
% of the information