Роттердамская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Конкурс будет проходить в Роттердаме Ahoy; он будет состоять из двух полуфиналов 12 и 14 мая, а финал-16 мая 2020 года. |
The contest will be held at Rotterdam Ahoy; it will consist of two semi-finals on 12 and 14 May, and the final on 16 May 2020. |
Компания-судовладелец зарегистрирована в Роттердаме. |
Holding company based in Rotterdam. |
Спейкениссе, малопримечательному спальному городку под Роттердамом, принадлежит необычный рекорд. |
Spijkenisse, a sleepy town outside the gates of Rotterdam, which barely merits a visit, is a special record-holder. |
Некоторые роттердамские ветераны этой организации, в том числе Нико Шревель, также покинули движение. |
Some Rotterdam veterans of the organisation, among them Nico Schrevel, also left the movement. |
Николаас начал зарабатывать себе на жизнь, работая линзовиком в Роттердаме, и обучался оптике у Антони ван Левенгука. |
Nicolaas started to make a living as a lens maker in Rotterdam, and was instructed in optics by Antonie van Leeuwenhoek. |
После матча он сказал, что прием, который он получил от своего бывшего клуба Спарта Роттердам, был разочаровывающим. |
After the match, he said the reception he received from his former club, Sparta Rotterdam, as “disappointing. |
Роттердам был ЛХТ до 1917 года, хотя все остальные были правы. |
Rotterdam was LHT until 1917, although the rest of the Netherlands was RHT. |
Альфред провел несколько месяцев в Роттердаме в 1930 году, прежде чем продолжить работу в Бристольском зоопарке. |
Alfred spent a few months housed in Rotterdam in 1930 before continuing to Bristol Zoo. |
Популярность шоу в Нидерландах привела к тому, что в 2018 году в городе Спейкениссе близ Роттердама открылся автомобильный переход глупые прогулки. |
The popularity of the show in the Netherlands saw the town of Spijkenisse near Rotterdam open a 'silly walks' road crossing in 2018. |
But Rotterdam does employ 4,000 people. |
|
Среднее - Гимназия Erasmianum, Роттердам, 1774-1778. |
Secondary - Gymnasium Erasmianum, Rotterdam, 1774-1778. |
24 апреля ПСВ отправился в Роттердам, чтобы сыграть с Фейеноордом в Де-Куипе. |
On 24 April, PSV travelled to Rotterdam to play Feyenoord at De Kuip. |
Его планируется ввести в эксплуатацию в Роттердаме летом 2017 года. |
It is planned to go into service in Rotterdam in the summer of 2017. |
Нидерланды-страна философов Эразма Роттердамского и Спинозы. |
The Netherlands is the country of philosophers Erasmus of Rotterdam and Spinoza. |
Большая часть более тонкой работы была произведена в Дельфте, но простая повседневная Оловянная глазурованная керамика была сделана в таких местах, как Гауда, Роттердам, Харлем, Амстердам и Дордрехт. |
Much of the finer work was produced in Delft, but simple everyday tin-glazed pottery was made in places such as Gouda, Rotterdam, Haarlem, Amsterdam and Dordrecht. |
Его отец увез семью в Алкмар в 1661 году и, наконец, в Роттердам в 1669 году. |
His father took the family to Alkmaar in 1661 and finally to Rotterdam in 1669. |
Спарта Роттердам финишировала второй и выиграла у Де Граафшапа в финале плей-офф. |
Sparta Rotterdam finish second and won against De Graafschap in the playoff final. |
Это использование AGVs было впервые введено компанией ECT в Нидерландах на терминале Delta в порту Роттердама. |
This use of AGVs was pioneered by ECT in the Netherlands at the Delta terminal in the Port of Rotterdam. |
Влезая в долги, он отправился в Роттердам,где поступил на военную службу. |
Running into debt, he went to Rotterdam, where he enlisted as a soldier. |
Вышеприведенную речь, из которой Фрэнсис слышал только последние три строчки, Доббин произносил, расхаживая взад и вперед по Боомпьес в Роттердаме. |
He made the above speech, whereof Francis only heard the last two lines, pacing up and down the Boompjes at Rotterdam. |
Виллем де Кунинг родился и учился в Роттердаме, хотя считается, что он достиг признания как американский художник. |
Willem de Kooning was born and trained in Rotterdam, although he is considered to have reached acclaim as an American artist. |
Вследствие устранения некоторых наиболее опасных видов работ... применение новых технологий в Роттердаме позволило снизить... количество несчастных случаев и травм на производстве на 60%. |
By eliminating some of the more dangerous work... the Rotterdam technologies have reduced... employee work-related accidents and injuries by 60%. |
Вистар организовал их путешествие в Америку, и они прибыли в Филадельфию из Роттердама на корабле две сестры в сентябре 1738 года. |
Wistar had arranged for their journey to America, and they arrived in Philadelphia from Rotterdam on the ship Two Sisters in September 1738. |
Maassilo расположен на набережной Роттердама в Zuidzijde Maashaven, в 10 минутах езды от Роттердама аврал. |
Maassilo is located on Rotterdam’s waterfront at Maashaven Zuidzijde, a 10 minutes' drive from Rotterdam Ahoy. |
Грузовики едут из Роттердама в Халл, затем на Северо-восток и Шотландию. |
The trucks go from Rotterdam to Hull, then onto the North East and Scotland. |
По окончании чемпионата Европы по футболу он выступил с Валерием Гергиевым и Рене Флеминг на концерте на реке Маас в Роттердаме. |
At the end of the UEFA European Football Championship, he performed with Valery Gergiev and Renée Fleming at a concert on the River Maas in Rotterdam. |
Маррей выиграл свой одиннадцатый титул в карьере в Роттердаме, победив № 1 Надаля в трех сетах. |
Murray won his eleventh career title in Rotterdam, defeating No. 1, Nadal in three sets. |
По этой же фотографии вас опознали в Роттердаме, как Ричардса, женившегося на Анни Морисо. |
That same photograph has been identified in Rotterdam as the man Richards who married Anne Morisot. |
Это осталось в камине, билет во второй класс на Ардлитен из Роттердама. |
I found that in the fireplace. It's a second-class ticket on the Ardlethen out of Rotterdam. |
Фриц перенес штаб-квартиру компании из Роттердама в Утрехт, напротив своего крупнейшего клиента-Maatschappij tot Exploitatie van Staatsspoorwegen. |
Frits moved the company headquarters from Rotterdam to Utrecht, across from the Maatschappij tot Exploitatie van Staatsspoorwegen, his largest customer. |
В второстепенных турнирах Селби занял второе место на Открытом чемпионате в Исине, где он проиграл 1-4 Джо Перри, и на Открытом чемпионате в Роттердаме, где он проиграл 3-4 Марку Уильямсу. |
In minor-ranking tournaments, Selby was runner-up in the Yixing Open, where he lost 1–4 to Joe Perry, and the Rotterdam Open, where he lost 3–4 to Mark Williams. |
Он писал, режиссировал и продюсировал ее. Мировая премьера фильма состоялась на Международном кинофестивале в Роттердаме в конкурсной программе 25 января 2008 года. |
He wrote, directed and produced it. The film had a world premiere at the International Film Festival Rotterdam in the competition program on January 25, 2008. |
Четыре крупнейших города Нидерландов-Амстердам, Роттердам, Гаага и Утрехт. |
The four largest cities in the Netherlands are Amsterdam, Rotterdam, The Hague and Utrecht. |
Анри Гарпиньи, пейзаж с двумя фигурами, 1870-е годы, музей Бойманса ван Бенингена, Роттердам. |
Henri Harpignies, Landscape with two figures, c. 1870s, Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam. |
Здание примыкает к концертному и конференц-зданию De Doelen 1966 года, где находится Роттердамский филармонический оркестр. |
The building abuts the 1966 De Doelen concert and conference building, home of the Rotterdam Philharmonic Orchestra. |
В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса. |
In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index. |
Помимо Амстердама, есть также видимые гей-сцены в Роттердаме, Утрехте, Гааге и Схевенингене, с несколькими барами, саунами и клубами, обслуживающими гей-клиентуру. |
Besides Amsterdam, there are also visible gay scenes in Rotterdam, Utrecht, The Hague and Scheveningen, with several bars, saunas and clubs catering to gay clientele. |
В положенное время эта веселая компания высадилась на роттердамской пристани, откуда другой пароход доставил их в Кельн. |
In due time this happy party landed at the quays of Rotterdam, whence they were transported by another steamer to the city of Cologne. |
Свертс-защитник, родившийся в Брассхаате, Бельгия, и дебютировавший в профессиональном футболе в составе команды Эксельсиор Роттердам в сезоне 2001-2002 годов. |
Swerts is a defender who was born in Brasschaat, Belgium and made his debut in professional football, as part of the Excelsior Rotterdam squad in the 2001–2002 season. |
Премьера фильма состоялась на 42-м Международном кинофестивале в Роттердаме. |
The film premiered at the 42nd International Film Festival Rotterdam. |
После его отзыва Гаага вместо этого поддержала предложение Роттердама. |
Following its withdrawal, The Hague turned to support Rotterdam's bid instead. |
Там я сел на поезд, и спустя полтора часа я наконец-то оказался в Роттердаме. |
I took the train in Eindhoven, and after one and a half hour... I finally reached Rotterdam. |
Статуя в Роттердаме, 1874 год, шляпа и костюм в стилях с начала голландского восстания. |
Statue in Rotterdam, 1874, hat and costume in styles from the start of the Dutch Revolt. |
Клаас пост, научный сотрудник Музея естественной истории Роттердама в Нидерландах, наткнулся на них в последний день экскурсии. |
Klaas Post, a researcher for the Natural History Museum Rotterdam in the Netherlands, stumbled across them on the final day of a field trip. |
Через месяц он приехал по делам в Голландию, и мы поженились в Роттердаме. |
He came over again on business to Holland and we were married in Rotterdam a month ago. |
Дорога на Дордрехт и Роттердам была теперь совершенно открыта для пруссаков. |
The road to Dordrecht and Rotterdam lay now completely open for the Prussians. |
В августе 2011 года подсудимые были осуждены роттердамским районным судом; в настоящее время они подают апелляции. |
The defendants were convicted by Rotterdam district court in August 2011, and are currently appealing. |
1 февраля 1910 года власти Роттердама приняли решение назвать Ван-дер-Пальмстраат в его честь. |
A decision was made by the Rotterdam authorities on 1 February 1910 to name Van der Palmstraat in his honour. |
Хотя в начале сезона он дважды выступал за роттердамскую Спарту, его по-прежнему связывали с уходом из клуба. |
Although he made two appearances for Sparta Rotterdam at the start of the season, he continued to be linked a move away from the club. |
Главные города Голландии-Амстердам, Роттердам и Гаага. |
The main cities in Holland are Amsterdam, Rotterdam and The Hague. |
Название Роттердам-Гаагский метрополитен-это не совсем правильное название для этого голландского метрополитена. |
The name Rotterdam–The Hague metropolitan area is not the correct name for this Dutch metropolitan region. |
Спарта Роттердам приостановлено Боваузан для остальной части сезона, который был больше, чем 10 Пан матч Нидерландов наградила его. |
Sparta Rotterdam suspended Bouaouzan for the rest of the season, which was more than the 10 match ban the KNVB awarded him. |
Тилбургские студенты переехали в Роттердам, чтобы реконструировать организацию. |
Tilburg students moved to Rotterdam to reconstruct the organization. |
Оба парохода - один на Гамбург, другой на Роттердам - выйдут из Лондона в четверг, в девять утра. |
The steamer for Hamburg and the steamer for Rotterdam would start from London at about nine on Thursday morning. |
Хотя между Роттердамской и Стокгольмской конвенциями имеются определенные несоответствия, существует также и тесная взаимосвязь между ними. |
While there are differences between the Rotterdam and Stockholm Conventions, there are also close complementarities between them. |
В его родном Роттердаме университет и гимназия Erasmianum были названы в его честь. |
In his native Rotterdam, the University and Gymnasium Erasmianum have been named in his honor. |
Голландский эквивалент-Hoogstraat, примеры которого можно найти в таких городах, как Брюссель, Амстердам, Антверпен, Брюгге, Роттердам и многих других. |
The Dutch equivalent is Hoogstraat, of which examples are found in cities such as Brussels, Amsterdam, Antwerp, Bruges, Rotterdam and many towns. |
The drugs found in the store come from Rotterdam. |