Самолётик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
самолет
И я сказал ей, что игрушечный самолётик как-его-там... находится в ячейке депозитария в Нью-Мексико, она каким-то образом вычислила банк, ячейку депозитария. |
So I tell her that I've got what's-his-name's little toy airplane in a safe deposit box in New Mexico. So she somehow figures out which bank, which safe deposit box. |
Mommy, I made a paper airplane. |
|
А теперь, Стьюи, ты хочешь, чтобы мы представляли будто ложка с едой это самолётик или что волшебный автобус? |
Now, Stewie, would you like your food served to you as an airplane or a magic bus? |
Why are you putting this stupid plane in there? |
|
как твой Стирман складывается, как бумажный самолетик, а спасатели на земле вытаскивают тебя из кабины, как тряпичную куклу, скорее, пока он не взорвался и не вспыхнул. |
To see you fold up that Stearman biplane like a piece of paper. Watch the ground crew drag you out like a rag doll before it blows up, explodes into flames. |
Мы потребуем выкупа в размере... ста миллиардов долларов! А ничего самолётик, да? |
We hold the world ransom for... one hundred billion dollars! Pretty groovy jumbo jet, eh? |
Введите текст и нажмите клавишу ВВОД или кнопку Отправить (она выглядит как бумажный самолетик). |
Type your message and click Enter or the Send button (which looks like a paper airplane Send IM button). |
Пожалуй, самый знакомый тип-это игрушечный бумажный самолетик. |
Perhaps the most familiar type is the toy paper plane. |
И где твой дурацкий самолетик? |
Where's your stupid paper airplane? |
А я сделал бумажный самолетик, такой потрясающий, что он побил рекорд дальности полета по офису. |
And I made a paper airplane that was so fantastic it broke the office gliding record. |
А кто-то, казалось, даже не представлял, что такое бумажный самолетик. |
Others seemed not to comprehend what a paper airplane is. |
Мы поднялись наверх на огромном лифте и запустили оттуда бумажный самолетик. |
We take a huge lift. Top all throw a paper airplane. |
Может быть, когда-нибудь из космоса запустят бумажный самолетик. |
There may one day be a paper plane launched from space. |
Мы лишь хотим понять, почему ваш бумажный самолетик сорвался с цепи. |
we're just trying to figure out, why your fancy clay pigeon went awol. |
Когда Маррак тащил меня к белому домику, я оторвал самолетик от рубашки и бросил. |
When Marrak dragged me to the white house, I ripped the plane from my shirt and threw it out. |
I cut them into the shape of an aeroplane. |
|
Самые многочисленные самолеты без двигателей-это бумажные самолетики, планеры ручной работы. |
The most numerous unpowered aircraft are paper airplanes, a handmade type of glider. |
У парапланов и бумажных самолетиков нет каркаса в Крыльях. |
Paragliders and paper airplanes have no frames in their wings. |
Вчера был первый раунд конкурса бумажных самолётиков между филиалами компании. |
Yesterday was the first round of a branch-wide paper airplane contest. |
Как же забыть, как в 5 лет ты взялся за цепи моля об игрушечном самолетике. |
Can I forget that at five years you started using the chains... praying for a toy jet plane? |
Пора посадить эти самолётики. |
Those planes are as good as landed. |
Серебристые самолетики в голубом церковном небе, похожие на бабочек в луче света. |
Silver jets in a blue church sky, like moths in a beam of light. |
Живя дома со своими игрушечными самолетиками. |
Living at home with his toy aeroplanes. |
Throwing paper planes onto the stage is a long-standing tradition. |
|
Нет, где-то между плащами-дождевиками и пистолетами с пистонами, сразу под деревянными самолетиками, авоськой шлепанцев и детскими ведерками. |
No, I think they're over there between the rain ponchos and the cap guns and just below the balsa wood gliders and the net-bag of flip-flops and a beach pail. |
Младший брат постоянно просил Тима, чтобы тот делал бумажные самолётики. Потому что у него они очень хорошо получались. |
Tim's little brother was always pestering tim to make him paper airplanes, because he was really good at it. |
Это плата от управляемого самолетика. |
It's to a circuit board for a remote control airplane. |
Если кто-то бы додумался предложить руку и сердце самолётиком, получил бы по морде и сдох в одиночестве. |
If anyone actually proposed with a paper airplane, they'd be kicked to the curb to die alone. |
Если вместо учёбы будешь целыми днями пускать самолётики, всю оставшуюся жизнь проведёшь в таком доме, усёк? |
If you don't study hard and continue to play with paper planes, you'll end up living in this kind of house your whole life, got it? |
Во многих отношениях этот подход похож на тот, который используется для урезания производительности бумажного самолетика путем скручивания бумаги на задней стороне его крыльев. |
In many respects, this approach is similar to that used to trim the performance of a paper airplane by curling the paper at the back of its wings. |
Я собираюсь продолжить делать самолётики, пока один из них не полетит. |
I am gonna keep making planes until one of 'em flies. |
Выравнивай крылья маленького самолетика по горизонту. |
Keep the wings of the little plane lined up with the horizon. |
Один день, Фелипе тут чемпион по брехне... на следующий, он швыряет гранаты вместо самолетиков. |
One day, Felipe here is a champion jai alai player, and the next, he's hurling grenades instead of pelotas. |
It takes years to learn how to fly an RC airplane. |
|
Конструировать модели самолётиков и быть на побегушках у мамы? |
Building model airplanes and being bossed around by your mum? |
- бумажный самолетик - paper aeroplane
- недоход самолётика авиагоризонта до индекса горизонта - miniature aircraft failure to settle level
- недоход самолётика до индекса горизонта - miniature aircraft failure to the settle level
- застой самолётика - miniature aircraft friction error
- бумажные самолетики - paper planes
- игрушечный самолётик - toy plane