Игрушечный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Игрушечный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
toy
Translate
игрушечный -

  • игрушечный прил
    1. toy, teddy
      (кукольный)
      • игрушечная машинка – toy car

имя прилагательное
toyигрушечный, кукольный, миниатюрный

  • игрушечный прил
    • кукольный · крошечный · миниатюрный · крохотный · малюсенький · карликовый · махонький · микроскопический
    • маленький · малый · небольшой · мелкий
    • ненастоящий

игрушечный, кукольный, миниатюрный

настоящий, габаритный


Оу, ты же знаешь, что это игрушечный пистолет, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh... You know that's a BB gun, right?

На рабочем столе шута из кусочков дерева начал по частям возникать игрушечный волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wolf puppet began to emerge in sections from chunks of wood on the Fool's worktable.

Этот шестигранник-автономный игрушечный жучок, который реагирует на громкие звуки и давление на антенны и снует по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Hexbug is an autonomous toy bug that reacts to loud sounds and pressure on the antennae and scurries around the room.

Пожалуй, самый знакомый тип-это игрушечный бумажный самолетик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most familiar type is the toy paper plane.

И я сказал ей, что игрушечный самолётик как-его-там... находится в ячейке депозитария в Нью-Мексико, она каким-то образом вычислила банк, ячейку депозитария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tell her that I've got what's-his-name's little toy airplane in a safe deposit box in New Mexico. So she somehow figures out which bank, which safe deposit box.

Игрушечный микрофон, который усиливает голос через радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this toy microphone that amplified your voice through the radio.

Так ты думаешь, что когда-то, в поздних 70-х, коммивояжер постучался в эту дверь, и Нэйт Хаскелл, или Уорнер Торп, убил его и взял этот маленький игрушечный холодильник как свой первый сувенир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you think some time in the late '70s, a salesman knocks on this door, and Nate Haskell, or Warner Thorpe, kills him, and then takes this little toy fridge as his first souvenir?

Это просто игрушечный динозаврик из соседнего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's just a dinosaur toy down the street.

Они также извлекли из его рта маленький игрушечный кубик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also recovered a small children's toy block that was in his mouth.

Пропуская сквозь усы папиросный дым, он выпиливал лобзиком из фанеры игрушечный дачный нужник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blowing cigarette smoke though his mustache, he was using a fretsaw to make a plywood model of a country outhouse.

У меня был такой игрушечный в детстве, и когда я нажимал на заднее стекло, он мигал фарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had one of those as a toy when I was little. If you put your finger over the back window, it flashed its lights.

Рядом с телом были найдены два карманных ножа и игрушечный фонарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pocket knives and a toy lantern were found next to the body.

Когда мне было 6 лет, я попросил у родителей игрушечный автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was 6 years old, I wanted a Big Wheel.

Мне приходилось смотреть в глаза смерти. Я не игрушечный солдатик и знаю, что умирать - плохо ли, хорошо ли - все равно придется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in sight of death once or twice; I'm not an ornamental soldier, and at the best and worst, death-it's just death.

В 1878 году, когда семья жила в Сидар-Рапидс, штат Айова, их отец привез домой игрушечный вертолет для двух своих младших сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1878 when the family lived in Cedar Rapids, Iowa, their father brought home a toy helicopter for his two younger sons.

В следующий раз бери настоящий пистолет, а не игрушечный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time bring a clue, not a paintball gun.

Управляемый Игрушечный Солдат преградил мне путь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Led Toy Soldier blocked my way

Успеется, - сказал Мышлаевский и вынул из заднего кармана брюк маленький черный револьвер, похожий на игрушечный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No hurry', said Myshlaevsky as he took a small toy-like black revolver from his hip-pocket.

Я же не говорящий игрушечный медведь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't talk like Teddy Ruxpin.

Это была долгая неделя для нас обоих и ужасно маленький поезд, что бы уместить достаточно динамита, и взорвать жизнь человека все что может изменить жизнь, которая хочет перемен игрушечный поезд, галстук, что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been a big week for both of us. It's an awful little train to carry enough dynamite to change a person's life.

Так по-дурацки были прилизаны его темные волосенки и так дыбились длиннющие фалды, что быть бы ему игрушечным допотопным Ноем, да и только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His flat dark hair and preposterously long frock-coat gave him something of the look of a child's Noah.

Ростом она была вершков двенадцати сверх двух аршин, все наши стулья и табуретки становились перед нею игрушечными, даже длинный Ситанов - подросток обок с нею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was six feet five inches in height. All our chairs and stools looked like toys when she was there, and even tall Sitanov looked undersized beside her.

Маленький, игрушечный интерком подсоединен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little tinny toy intercom is connected.

Игрушечные ракеты и военные торпеды приводились в действие сжатым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toy Rockets and Military Torpedoes have been powered by compressed air.

Тогда почему вы хотите, чтобы я бегала в гигантском колесе, чтобы обеспечивать электричеством вашу игрушечную железную дорогу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why do you want me to run in a giant hamster wheel to power your model train set?

Существует много различных видов игрушечных роботов, которые были изобретены с конца 1900-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many different kind of toy robots that have been invented since the late 1900s.

После ужина Джером начал стрелять игрушечными солдатиками из игрушечной пушки, и Уэллс присоединился к соревнованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After dinner, Jerome began shooting down toy soldiers with a toy cannon and Wells joined in to compete.

В 1993 году Джейк и Динос Чэпмен из Движения молодых британских художников создали 82 миниатюрные, игрушечные скульптуры, смоделированные по образцу бедствий войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, Jake and Dinos Chapman of the Young British Artists movement created 82 miniature, toy-like sculptures modelled on The Disasters of War.

В нескольких ярдах от нас два мальчугана в матросских костюмчиках спускали на воду игрушечную яхту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few yards away, two little boys in sailor suits were trying to make a toy yacht sail out across the Pond.

Компания Lego Group начала производство блокирующих игрушечных кирпичей в 1949 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lego Group began manufacturing the interlocking toy bricks in 1949.

Заинтересованный в карьере солдата с самого раннего возраста, Геринг любил играть с игрушечными солдатиками и одеваться в Бурскую форму, которую ему подарил отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interested in a career as a soldier from a very early age, Göring enjoyed playing with toy soldiers and dressing up in a Boer uniform his father had given him.

В 2013 году фигурка Секоти вместе с одним из ее Темняков была превращена в игрушечную форму в линейке Masters of the Universe Classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, a figure of Shokoti along with one of her Darklings were made into toy form in the Masters of the Universe Classics line.

В начале 1990-х они прекратили продажу игрушечных пистолетов, которые выглядели реалистично, и ограничили свой выбор игрушечными пистолетами, которые были ярко окрашены и странной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1990s, they ceased sales of toy guns that looked realistic and limited its toy gun selection to ones that were brightly colored and oddly shaped.

Я нашел игрушечную машинку на заброшенном складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a toy car at an abandoned warehouse.

Я не нуждаюсь в твоём игрушечном мальчике, знающем всё моё собачье дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need your boy toy shrink knowing all my damn business.

Руби пытается решить, какую игрушку отдать на игрушечный диск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby is trying to decide which toy to give away to the toy drive.

Они делают покупки в кондитерской, покупают червячные жвачки и пытаются поместиться там в маленький игрушечный грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They shop at a candy store, buying worm gummies and try to fit in a small toy truck there.

В гостиной за широким кожаным диваном, на котором часто отдыхал с сигарой Лестер, остался позабытый игрушечный барашек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the leaving of a little toy lamb under the large leather divan in the front room, where Lester was wont to lie and smoke.

Третья мини-игра-это игрушечный автомобиль, который игрок должен водить по определенным плиткам на карте, используя ряд указателей направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third mini-game is a toy car that the player must drive across specific tiles on a map using a series of directional indicators.

Устройство имело несколько приманок, таких как несвязанные провода, игрушечный сотовый телефон и наклейки с обманчивыми предупреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device had several decoys, such as unconnected wires, a toy cell phone, and stickers bearing deceptive warnings.

Помнишь, игрушечную собачку, что я дала тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember the toy, wind-up dog I gave you?

Посмотри на эти настоящие игрушечные медали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at these authentic fake metals!

И торт с коксовым кремом и игрушечными снегоступами на верху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cake with all the coconut frosting, with the plastic snowshoes on top.

Когда ему было шесть лет, Гейси украл игрушечный грузовик из соседнего магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was six years old, Gacy stole a toy truck from a neighborhood store.

Он начал играть в возрасте четырех лет с игрушечной гитарой, которую ему купила мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began playing at the age of four with a toy guitar his mother bought him.

Игрушечные компании меняют и адаптируют свои игрушки для удовлетворения меняющихся потребностей детей, тем самым завоевывая большую долю существенного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toy companies change and adapt their toys to meet the changing demands of children thereby gaining a larger share of the substantial market.

Это был первый продукт, когда-либо выпущенный этой игрушечной компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first product ever released by this toy company.

Он занимался такими развлечениями, как кораблестроение и парусный спорт, а также мнимыми битвами со своей игрушечной армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He engaged in such pastimes as shipbuilding and sailing, as well as mock battles with his toy army.

Я скатился до этого дешевого игрушечного молоточка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been reduced to using this cheap novelty gavel.

Коммерческие бесполетные игрушечные орнитоптеры на резиновой ленте уже давно доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial free-flight rubber-band powered toy ornithopters have long been available.

Тут две игрушечные машинки и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's two matchbox cars and it's...

Я ограбил заправку с игрушечным пистолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I robbed a gas station with a toy gun.

Они также извлекли из его рта маленький игрушечный кубик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also recovered a small children's toy block that was in his mouth.

Target удалила всю идентификацию, связанную с полом, из своих игрушечных рядов, и Disney сделала то же самое для своих костюмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target removed all identification related to gender from their toy aisles and Disney did the same for their costumes.

Слишком далеко от игрушечного мальчика, э?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too far away from that boy toy of yours, huh?


0You have only looked at
% of the information