Самый заботливый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Самый заботливый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
most caring
Translate
самый заботливый -

- самый [местоимение]

суффикс: most

имя прилагательное: very

- заботливый

имя прилагательное: thoughtful, attentive, careful, heedful, mindful, solicitous, tender, grandmotherly, jealous, regardful



Но она также самый оптимистичный и заботливый человек, которого вы когда-либо встречали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she’s also the most optimistic and caring person you’ll ever meet.

Этот самый выносливый, но не такой заботливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one's got more stamina, but he's less caring in the afterglow.

Стол с мумией выступал из узкого туннеля, который вел в самый центр установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table bearing the mummy protruded from a narrow tunnel leading into the heart of the unit.

Он не мог забыть, какой она была заботливой, как интересовалась всем, что интересовало его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recollected her solicitude for his welfare and her interest in all that concerned him.

Самый простой способ обмена сознаниями из разных частей вселенной, который я только видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Easiest way to swap consciousness with someone across the universe I've ever seen.

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

Тем более что проник он сюда в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demon had entered at a most inopportune moment.

Ты самый старший ребенок в семье, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the eldest child in the family, aren't you?

Самый серьезный в мире вопрос был оставлен на усмотрение догадок или веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most serious questions in the world have been left to faith or speculation.

Медвежонок-Марти замечательный, заботливый и страстный мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marty-Bear is a wonderful, caring, passionate man.

Про заботливую порядочную женщину, которая приходит на помощь своему разбитому горем соседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about a caring, noble woman who comes to the rescue of her grief-stricken neighbor.

Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air.

Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period.

Картофель произошел в Южной Америке, однако именно в этом регионе зарегистрирован самый низкий уровень производства картофеля в мире. В 2007 году там было выращено менее 16 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potato originated in South America yet the region has the world's lowest level of potato production, less than 16 million tonnes in 2007.

В случае поступления от проектов заявок на возобновление периодов кредитования от них требуется использовать самый последний усовершенствованный вариант этой методологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Projects applying for a renewal of crediting period are required to use the latest improved version of the methodology.

«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.”

Если не это самый спонтанный жест, то я не знаю, что тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's not a spontaneous, albeit off-key gesture, I don't know what is.

Так, это мой самый зазорный, тяжкий, личный секрет, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, that is my most shameful, painful, private secret, okay?

Это будет мой самый покупаемый фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is gonna be my biggest seller.

Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the fastest kid in West Australia, if not the country.

Потерян самый близкий друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of the dearest friend.

Последний этап - самый трудный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final step is the hardest.

Был самый обычный рейс, без каких-либо происшествий, пока... пока не случилось это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a most uneventful voyage in every way until -until it happened.

В нашей семье все мы дети, а я - самый младший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this family we are all children, and I am the youngest.

Судебный запретсамый эффективный способ помешать моему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restraining order is the most effective way to hobble my investigation.

Ты самый милый и хороший человек, которого я встречал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now look, you're the most adorable, sweet, cuddly man I ever met.

Это был самый важный урок, который мне привили воины Окаары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the most important lesson instilled in me by the warlords of Okaara.

Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time.

Мой муж никогда не был уж очень заботливым отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband has never been much of an I'll push the stroller -type daddy.

Как ни горько, как ни мучительно было это воспоминание, но теперь тот же самый способ дознаться истины не вызывал в ней такого возмущения, как когда-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitter as that memory was-torturing-yet now the same means seemed not too abhorrent to employ under the circumstances.

Ночная рубашка, приготовленная заботливой Энни, лежала на подушке; отец Ральф надел ее девочке через голову, скромно натянул до пят, потом снял с нее штанишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her nightdress lay on the pillow where Annie had left it; he tugged it over her head and decently down before he removed her drawers.

У нас было чудное лето в сорок первом году, первом году войны, в самый канун ее и вскоре после ее объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spent a wonderful summer in forty-one, the first year of the war, just on the eve of it and soon after it was declared.

Насколько я понимаю, он только после ее смерти рассказал дочери о своем втором браке и взял сына к себе в дом, в тот самый дом, который ты так хорошо знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she was dead, I apprehend he first told his daughter what he had done, and then the son became a part of the family, residing in the house you are acquainted with.

Без сомнения, твой самый смешной голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hands down, your funniest voice.

Обед прошел молчаливо, несмотря на угодливую заботливость хозяина, то и дело заходившего узнать, всем ли доволен его постоялец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore dined very silently, in spite of the officious attention of his host, who presented himself two or three times to inquire if he wanted anything.

Заботливо завернув ее в свою куртку, я сел рядом с ней и стал ожидать восхода луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carefully wrapped her in my jacket, and sat down beside her to wait for the moonrise.

Оно заботливо хранилось в его шкатулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was found carefully preserved in his writing-case.

ты не хочешь, чтобы твоя через чур заботливая мама смущала тебя перед новым другом, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want your overprotective mom to embarrass you in front of your new friend, is that it?

Эта слеза, вызванная ошеломляющей заботливостью моих друзей, будет первым воспоминанием моего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, this tear, um, caused by the overwhelming thoughtfulness of my friends will be my baby's first memory.

Все равно это очень заботливо с твоей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still,it's very considerate of you.

Просто пыталась быть заботливой и не хотела тебя беспокоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just trying to be considerate and not wake you up.

Ее слова были для него вещаниями оракула, самый пустячный ее поступок носил отпечаток непогрешимой мудрости и такта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her words were oracles to him, her smallest actions marked by an infallible grace and wisdom.

Но вы должны передать инспектору Вонгу, что дело очень важное, приоритет у него самый высший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must tell Superintendent Wong to deal with it in high profile.

Скажу вот что, этот щенок защищён сильнее, чем... самый... сильно... защищённый щенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you what, this puppy is buttoned up tighter than a... very... tightly... buttoned-up puppy.

Вообще-то, она, вероятно, самый красноречивый и страстный человек, которого я встретил за долгое, долгое время, и у неё слишком грации, чтобы опуститься до твоей игровой площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, she's probably the most eloquent and passionate person I've met in a long time. She has far too much grace to lower herself to your playing field.

Услышь меня, самый ужасный из Пожирателей тот кто охраняет Золотые Врата

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hear me, most Unnameable of Devourers... he who guardeth the Golden Gateway...

Летели мы на запад, следовательно, я попал в тот же самый день, но на противоположной стороне планеты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been launched in a westerly direction, so I must now be on the other side of the planet during the same day!

Вы самый умный человек, которого я знаю, но вы упрямы до идиотизма и самонадеяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the smartest man I know, but you are pig-headed and arrogant.

Приказ - класть их всегда на то же самое место, на тот же самый стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my instructions are to put them always in the same place, on the same table.

Легкие работают с большой нагрузкой: им приходится вдыхать все тот же самый горячий, уже не раз побывавший в них воздух, вены на висках вздуваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lungs are tight, they breathe always the same hot, used-up air, the veins on my temples are swollen.

Поп-ап клуб подвернулся в самый нужный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pop-up club had popped up at the perfect time.

Самый быстрый способ разбогатеть, детка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quickest way to make a heap of sugar, kiddo.

Итак, мой самый важный человек женщина, под чьим именем я живу, - военная медсестра Диана Принс, и она...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, uh, my greatest relationship was with my alter ego, who was a nurse in the Army, and her name was Diana Prince, and...

Все что нужно вашему сыну – это заботливые, любящие лекарства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What your son needs now is lots of tender loving medication.

Очень заботливо, но мне нечего подарить вам в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's thoughtful, but I have nothing to give in return.

Было ясно, что решетка и дверные петли заботливо смазывались маслом и отворялись гораздо чаще, чем можно было подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious that this gate and those hinges, carefully oiled, were in the habit of opening more frequently than was supposed.

Они попадут в заботливые руки, а ты будешь свободным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be in safe hands, and you'll be free.

Какие ещё ценные намеки ты заботливо дашь нашему убийце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any more helpful hints you'd care to pass along to our killer?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый заботливый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый заботливый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, заботливый . Также, к фразе «самый заботливый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information