Обмена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обмена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exchanging
Translate
обмена -

перевод, обмен, замена, погашение, выкуп, конверсия, пересчет, вымен, бартер


Глэдос продолжает умолять и угрожать Челлу, но во время обмена с Глэдоса падает сфера, и Челл бросает ее в мусоросжигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GLaDOS continues to plead with and threaten Chell, but during the exchange, a sphere falls off of GLaDOS and Chell drops it in an incinerator.

Конечно, все это происходит в процессе коммерческого обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This of course, happens in a framework of commercial exchange.

А характер обмена информацией между участниками Варшавского Договора есть их собственное внутреннее дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But between the Warsaw Pact nations these things are internal matters.

Добро пожаловать в экономику обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the sharing economy.

Доктор Реза, во время терапии супружеского обмена, участников просят поверить в то, что они женаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Reza, in couples displacement therapy, participants are asked to believe that they are married to one another.

Максимальная длина имени автосекретаря единой системы обмена сообщениями составляет 64 символа, включая пробелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum length of a UM auto attendant name is 64 characters, and it can include spaces.

Выберите способ обмена фотографиями или видеозаписями и следуйте инструкциям на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the way you want to share the photo or video, and follow the instructions.

З. Следует определить порядок обмена информацией по расследуемым делам между правоохранительными органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A procedure should be forged regarding the transfer of information about cases in the process of being investigated among law enforcement agencies.

Например, на сервисе обмена фотографиями Instagram, хэштег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, on the photo-sharing service Instagram, the hashtag.

Этот процесс служит плавильным котлом для обмена движениями и разработки нового словаря движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process serves as a melting pot for exchanging movement and developing a new movement vocabulary.

В Австралии программы обмена и молодежные пособия предоставляют молодым людям много возможностей приобрести опыт благодаря путешествиям в течение одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, exchange programs and youth benefits provide many opportunities for young people to gain experience through travel in a gap year.

Ритуальные предметы часто отклоняются от своего товарного пути после длительного обмена и использования жизни, которая составляет их производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ritual Objects are often diverted from their commodity pathway after a long exchange and use life which constitutes its production.

Подпрограммы, часто собранные в библиотеки, являются важным механизмом для обмена и торговли программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subroutines, often collected into libraries, are an important mechanism for sharing and trading software.

Пользователи Snapchat имеют доступ к дополненной реальности в приложении мгновенного обмена сообщениями компании с помощью фильтров камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snapchat users have access to augmented reality in the company's instant messaging app through use of camera filters.

Таким образом, для обмена параметрами модели машинного обучения требуется не только достаточная локальная вычислительная мощность и память, но и высокая пропускная способность соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it requires not only enough local computing power and memory, but also high bandwidth connections to be able to exchange parameters of the machine learning model.

Рифовая жизнь и океанические процессы создают возможности для обмена морской водой, донными отложениями, питательными веществами и морской флорой и фауной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reef life and oceanic processes create opportunities for exchange of seawater, sediments, nutrients and marine life.

Может ли кто-нибудь помочь мне в иллюстрировании секретного обмена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would anyone be able to help me out in illustrating Secret sharing?

Избегая обмена, пользователи внебиржевых опционов могут узко адаптировать условия опционного контракта к индивидуальным требованиям бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By avoiding an exchange, users of OTC options can narrowly tailor the terms of the option contract to suit individual business requirements.

Первыми успешными методами согласования Ключей с аутентификацией по паролю были методы обмена зашифрованными ключами, описанные Стивеном М. Белловиным и Майклом Мерритом в 1992 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first successful password-authenticated key agreement methods were Encrypted Key Exchange methods described by Steven M. Bellovin and Michael Merritt in 1992.

Отличное местечко для тихого, неоффициального, малость прохладного обмена иностранными оперативниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect for the quiet, off-the-record, slightly frosty exchange of foreign operatives.

После этого обмена Джио стал недоступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that exchange, Gio would remain out of reach.

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

Со всем уважением, если все эти люди такие специалисты зачем им принимать участие в вашей программе духовного обмена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, if these people are so much in demand why are they involved with this spiritual exchange program of yours?

В 2013 году Гэвин впервые начал публиковать обложки песен и оригиналы в популярных приложениях для обмена видео YouTube и Vine, а также выступать в прямом эфире на YouNow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Gavin first started posting song covers and originals on the popular video sharing applications YouTube and Vine as well as performing live on YouNow.

Сегодняшняя встреча, которая отнюдь не является лишь очередным заседанием, дает нам прекрасную основу для мобилизации усилий и обмена опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far from being just another meeting, today's gathering provides us with an excellent platform for mobilization and the sharing of experiences.

Для серверов почтовых ящиков Exchange 2016 внешние серверы обмена сообщениями подключаются через соединители получения, настроенные в службе транспорта внешнего интерфейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Exchange 2016 Mailbox servers, external messaging servers connect through Receive connectors that are configured in the Front End Transport service.

Система обмена электромобилями называется eFlinkster, и Deutsche Bahn управляет несколькими такими парками обмена автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electric car sharing system is called eFlinkster, and Deutsche Bahn operates several of such car sharing fleets.

Однако на практике курсы обмена валют изменятся - и должны измениться, для того чтобы сократить существующие дисбалансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, however, exchange rates will change - and need to change in order to shrink the existing trade imbalances.

Недостаток бора приводит к нарушению кальциевого обмена, что приводит к образованию полого сердца в свекле и арахисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of boron causes failure of calcium metabolism which produces hollow heart in beets and peanuts.

У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction.

Тальк для обмена чемоданов для руки разводилы, чемоданное масло чтобы тихо махнуться ими, и что-то под названием экстра правдоподобные носки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briefcase swapping talcum for grifters palm, briefcase hinge oil for silence switcheroos, and something called extra believable socks.

Однако в том, что касается деятельности, связанной с разминированием, очень важно, чтобы с самого начала данные использовались на основе принципов взаимного обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is very important for mine action that data handling be done in an interoperable way from the beginning.

Он игнорирует принцип равного обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's ignoring the Law of Equivalent Exchange!

В ходе таких занятий предоставляется возможность обмена мнениями и взглядами по вопросу о взаимоотношениях с коллегами в условиях уважения культурных ценностей других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sessions provide an opportunity to share views and perceptions on dealing with one another while respecting the cultural values of everyone.

И так как они были мудры, то и дары их были мудры, может быть, даже с оговоренным правом обмена в случае непригодности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being wise, their gifts were no doubt wise ones, possibly bearing the privilege of exchange in case of duplication.

Но через три часа после обмена, он все еще с ним разъезжал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But three hours after the swap, he's still driving around with it.

Они обсуждали вопросы, начиная с военных репараций и до обмена послами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've discussed issues ranging from war reparations to the exchange of ambassadors.

Он закрыт для обмена мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not open to reason.

Его аргумент заключался в следующем: ипотечный контракт подразумевает, что обе стороны, он и банк, закладывают законную собственность для обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His argument was that the mortgage contract required both parties, being he and the bank, each put up a legitimate form of property for the exchange.

Я пришёл сюда с надеждой найти возможности для сотрудничества и обмена информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here to see if there were opportunities for mutual collaboration and intelligence sharing.

Это было время общения друг с другом, время обмена новостями и последними сплетнями и слухами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a time for visiting, and spreading news and gossip.

Вполне возможно, что они просят нас предложить им что-нибудь, а не наоборот, как первый этап обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's quite possible that they're asking us to offer them something, not the other way around, like the first part of a trade.

Вы и правда думали, что генерал Хоу одобрит ваше неподчинение во время обмена пленными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you really think General Howe would countenance your insubordination of last month's prisoner exchange?

Кто-то зашифровал свое имя в прогу обмена файлами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone coded the name into the Telix-script!

Городá — это местá, где люди оказываются для разного сорта обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're places where people come together for all kinds of exchange.

Я здесь для обмена с Германом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here for a trade with St. Germain.

Это инструмент для обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a tool of the trade.

Обещаю, что представлю ее, если мы дойдем до стадии обмена именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise to introduce her if it ever gets to the exchanging first names stage...

Однако сканирование выявило незначительные изменения обмена веществ. Кроме того, вас стали мучить кошмары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But screening has picked up some trace levels changes in your metabolism, and you've been having nightmares.

Итак, кроме этого обмена, - три акции за одну, -скажите, что именно я мог бы вам предложить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just how do you think, apart from the three shares to one arrangement, you should be compensated?

Как и Аристотель, Маркс утверждает, что рыночная система служит не простому желанию обмена, а цели получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As did Aristotle, Marx argues that the market system does not serve a mere desire of exchange, but the aim of profit.

Роторная молодежного обмена Ротари Интернешнл Ротари Интернэшнл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotary Youth Exchange from Rotary International Rotary International.

Во время этого обмена три находившихся поблизости русских корабля не смогли оказать помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this exchange three nearby Russian ships failed to render assistance.

В целях развития спорта правительство Соединенных Штатов наметило провести мероприятия в 62 странах, включая участие борцов в программах обмена с Ираном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Government has programmed sports initiatives in 62 countries, including wrestling exchange programmes with Iran.

В 2010 году она была депортирована в Россию в рамках обмена пленными между Соединенными Штатами и Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 she was deported to Russia as part of a prisoner exchange between the United States and Russia.

Он был задуман как чисто временное средство, и лишь годы спустя его роль в качестве средства обмена была признана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended to be purely a temporary expedient, and it was not until years later that its role as a medium of exchange was recognized.

Теперь игрок не получает никакого преимущества от обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player now gains no advantage by swapping.

Дополнительные средства поступили от англо-американской корпорации, Международного фонда университетского обмена и скандинавских церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional funds came from the Anglo-American Corporation, the International University Exchange Fund, and Scandinavian churches.

После сезона обмена игроками и проблем с вратарем они не смогли квалифицироваться в плей-офф, финишировав с рекордом 34-37-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a season of player swapping and goaltending issues, they failed to qualify for the playoffs, finishing with a record of 34–37–11.



0You have only looked at
% of the information