Сделка с коллегами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сделка с коллегами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deal with colleagues
Translate
сделка с коллегами -

- сделка [имя существительное]

имя существительное: deal, trade, transaction, bargain, business, swap, swop, biz, truck, go

сокращение: trans.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



То есть это скорее сделка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's more like a trade?

Поэтому мы с моей подругой Мелиссой написали письмо и разослали всем друзьям и коллегам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my friend Melissa and I sat down and we wrote an email which we sent out to a few friends and colleagues.

Но вы ушли в отставку прямо перед тем как Камберлендская сделка развалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you resigned right before your cumberland deal fell apart.

Подобно своим коллегам, я хотел бы пожелать ему всего наилучшего в его дальнейшей личной и профессиональной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like my colleagues, I would like to wish him all the best as he continues his personal and professional life.

Один из самых важных аспектов торговли на рынке Форекс, который многие трейдеры, кажется, не осознают - это то, что они не должны ожидать, что какая-то определенная сделка будет выигрышной или проигрышной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important aspects of forex trading that many traders seem to be unaware of is that they should not expect any particular trade to be a winner or a loser.

Каждая сделка между двумя пользователями на самом деле происходит между двумя электронными адресами, подобно электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each transaction between two users is actually carried out between two electronic addresses like with an e-mail.

Пусть она и притормозила поставки в Иран зенитно-ракетных комплексов С-300, сделка эта, на самом деле, приостановлена лишь временно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Russia put on hold the sale of S-300 air defense missiles to Iran, the deal is in fact just on temporary hold.

Возникает законный вопрос: осознавали ли вообще западные участники переговоров (и особенно США), к каким геополитическим последствиям приведет сделка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is legitimate to ask whether Western (and especially US) negotiators were aware of the geopolitical implications of the deal.

А поскольку делается все это ради рукопожатия с диктатором, каким является Путин, то это не просто постыдная, но и плохая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to do that for a handshake with an autocrat like Putin isn’t just a shameful deal, it’s a bad deal.

Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500.

Если сделка состоится и начнет действовать, она также ослабит действующий режим санкций против Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the deal comes to pass, and is allowed to stand, it could also undermine the existing sanctions regime on Iran.

Сделка 360 - это когда звукозаписывающая компания участвует во всех сферах заработка артиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

360 deal is when a record label participates in all revenue streams of an artist.

Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств - большая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, I may have sold Santiago a few recreational aids- big deal.

Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did.

И накрылась лучшая сделка, что я мог бы провернуть с тех пор как накрылись Дома Пирса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there goes the prettiest little deal I had a chance to put across since Pierce Homes folded.

Уверена, коллегам вас будет не хватать. И нам, народу, тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'll be sorely missed by your colleagues, I'm sure, and by us, the public, too.

Мне хотелось бежать к Марии. рассказать ей, что я нашел новую квартиру почти даром... прекрасная сделка... просто чудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to run to Maria to tell her I'd found a new apartment for next to nothing... a real bargain... a miracle.

Какая сделка за такой улов, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a bargain for such a catch as you.

В ходе наших попыток определить, кому была выгодна та нефтяная сделка, мы просмотрели финансовые документы со дня её объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of our efforts to determine who profited from the Colombian oil deal, we reviewed financial records from the day that it was announced.

Сделка о продаже лицензии, включает постройку тематического парка аттракционов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the licensing agreement includes a theme park.

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

Ну, та сделка уже недействительна, потому что тебе нечего нам предложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that deal is off the table 'cause you got nothing to offer in trade.

Сделка с Шенноном сорвалась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lost the Shannon deal!

Горестная сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dolorous bargain.

Он также добился сделки на дешевую нефть из Ирана, но эта сделка провалилась после свержения шаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also secured a deal for cheap oil from Iran, but that deal fell through after the Shah was overthrown.

Успех первых романов обеспечил то, что сделка была продлена сначала до шести книг, и в 2011 году Харперколлинз подписал контракт на финальную трилогию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the first novels ensured that the deal was extended first to six books and in 2011, HarperCollins signed the deal for the final trilogy.

В магнитофонном архиве пола Блэкберна в Калифорнийском университете в Сан-Диего можно услышать, как Гинзберг читает ранние наброски своего стихотворения своим коллегам-писателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Paul Blackburn Tape Archive at the University of California, San Diego, Ginsberg can be heard reading early drafts of his poem to his fellow writing associates.

Вместе с Эдом Фигероа в межсезонье 1975-1976 годов Риверс был продан Янки за Бобби Бондс, и эта сделка немедленно принесла Янки дивиденды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Ed Figueroa, Rivers was dealt to the Yankees in the 1975-76 off-season for Bobby Bonds, a trade that immediately paid dividends for the Yankees.

Сделка была структурирована таким образом, чтобы объединить всю страну с Корпорацией слияния Red Oak, которую Bank of America создал в качестве независимого дочернего предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was structured to merge Countrywide with the Red Oak Merger Corporation, which Bank of America created as an independent subsidiary.

У Desilu Productions была первая сделка с CBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desilu Productions had a first look deal with CBS.

На протяжении всего этого отрезка пути Сианук постоянно подвергался бомбардировкам с американских самолетов, участвовавших в операции сделка свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout this entire leg of the journey, Sihanouk faced constant bombardment from American planes participating in Operation Freedom Deal.

Mercury Ink-это совместная издательская сделка с Simon & Schuster, основанная Гленном Беком в 2011 году как издательский отпечаток Mercury Radio Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury Ink is a co-publishing deal with Simon & Schuster and was founded by Glenn Beck in 2011 as the publishing imprint of Mercury Radio Arts.

Крупнейшая сделка Blackstone-выкуп Hilton Hotels Corporation за 26 миллиардов долларов-состоялась в 2007 году под руководством финансового директора Hilton Стивена Болленбаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackstone's largest transaction, the $26 Billion buyout of Hilton Hotels Corporation occurred in 2007 under the tenure of Hilton CFO Stephen Bollenbach.

Сделка была в то время крупнейшей в истории бейсбола, как по общей стоимости, так и по средней годовой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was at that time the largest in baseball history, in terms of both total value and average annual salary.

Сделка также включает использование этажей некоторых принадлежащих HBC универмагов в Германии, Нью-Йорке, Торонто и Ванкувере в качестве общих офисных помещений Wework's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal also includes the use of floors of certain HBC owned department stores in Germany, New York, Toronto, and Vancouver as WeWork's shared office workspaces.

Есть опасения, что сделка может привести к еще большей вырубке тропических лесов Амазонки, поскольку она расширяет доступ на рынок бразильской говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear is that the deal could lead to more deforestation of the Amazon rainforest as it expands market access to Brazilian beef.

Местные жители Нунг-Хилла мало говорили по-вьетнамски, поэтому джапу и его коллегам пришлось изучать местные диалекты и рисовать картины, чтобы общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local Nung hill people spoke little Vietnamese, so Giáp and his colleagues had to learn local dialects and draw pictures to communicate.

Начиная с серии 2009 года, Большая сделка была сыграна только с одним трейдером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2009 series, the Big Deal has been played with just one trader.

Когда большая сделка не находится за выбранной дверью, сначала открывается одна из дверей, не являющихся большой сделкой, затем выбранная дверь, и Большая сделка раскрывается последней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Big Deal is not behind the selected door, one of the non-Big Deal doors is opened first, then the chosen door, with the Big Deal revealed last.

Вместо того чтобы лично руководить полетами в Америку, он делегировал миссии своим коллегам и руководил операциями из Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of personally leading voyages to the Americas, he delegated the missions to his associates and oversaw operations from London.

28 октября 2014 года сделка была одобрена Бюро по конкуренции Канады, но еще не была одобрена промышленностью Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 28, 2014, the deal was approved by the Competition Bureau of Canada, but had yet to be approved by Industry Canada.

Сделка стоимостью более 6 миллиардов долларов по текущим ценам еще не завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal, with a value of over $6 billion at current list prices, has yet to be finalised.

Спорно, что сделка включала в себя 10 миллионов долларов невозвращаемого подписного бонуса, выплачиваемого непосредственно Дэвису независимо от того, будет ли план выполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controversially, the deal included a $10 million nonrefundable signing bonus paid directly to Davis regardless of whether the plan would be executed.

В определенном смысле вся эта сумасшедшая сделка с освобождением была подпитана моими отношениями с его адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a certain sense, the whole crazy deal with the release was fueled by my relationship with his attorney.

Сделка состоялась, в частности, из-за закрытия более 600 магазинов K-Mart в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal came about, in part, due to the closing of more than 600 K-Mart stores in the U.S.

Уилкинсу и его коллегам потребовалось около семи лет, чтобы собрать достаточно данных для доказательства и уточнения предложенной структуры ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took Wilkins and his colleagues about seven years to collect enough data to prove and refine the proposed DNA structure.

Сделка включала в себя пункт, согласно которому переезд станет постоянным, если Сент-Этьен сохранит свой высший пилотажный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal included a clause by which the move would be made permanent if Saint-Étienne retained their top-flight status.

Кук де Эррера также считал, что причиной внезапного отъезда стала сделка с четырьмя звездами и присутствие съемочной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooke de Herrera also felt that the Four Star deal and the presence of the film crew was the reason for the sudden departure.

Чиновники BDF, как сообщается, считают, что приобретение Gripen-это уже совершенная сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BDF officials reportedly believe the Gripen acquisition is a done deal.

Система сделка является NFC-совместимым и его идентификационные карты с применением бесконтактных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transact system is NFC-compatible and its ID cards use contactless technology.

Однако, начиная с одиннадцатого сезона, занявшему второе место может быть гарантирована только одна-единственная сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, starting in the eleventh season, the runner-up may only be guaranteed a single-only deal.

Неустановленная группа японских инвесторов помогла финансировать приобретение Кафритца, и сделка была закрыта 22 декабря 1988 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unidentified group of Japanese investors helped finance Cafritz's acquisition, and the deal closed on December 22, 1988.

Эта сделка, а также другие торговые сделки в Индии, создали состояние семьи Питт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This transaction, as well as other trading deals in India, established the Pitt family fortune.

У Джека было более 2 миллионов активных аккаунтов и около 1 миллиона ежедневных уникальных пользователей, когда сделка по приобретению была подписана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack'd had over 2 million active accounts and about 1 million daily unique users when the acquisition deal was signed.

В 2018 году сделка CEFC рухнула после того, как Е был задержан в Китае, как сообщается, за коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, the CEFC deal collapsed after Ye was detained in China, reportedly for corruption.

11 января сообщалось, что сделка, как ожидается, завершится либо в феврале, либо в марте 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 11, it was reported that the deal is expected to close by either February or March 2019.

Ваш стандарт также применяется к вашим коллегам-китайцам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is your standard also applied to your fellow Chinese?

Сделка, как сообщается, стоит $ 100 млн, включает в себя 74 спектакля с возможным продлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal is reportedly worth $100 million, includes 74 performances with a possible extension.

Эта сделка сейчас считается одной из самых однобоких сделок в истории бейсбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade is now considered one of the most lopsided deals in baseball history.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделка с коллегами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделка с коллегами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделка, с, коллегами . Также, к фразе «сделка с коллегами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information