Седовласый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Седовласый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
silver-haired
Translate
седовласый -

седоволосый, белоголовый, седоголовый, сивый, белый, седой, седокудрый, серебряный, старый, поседелый, седой как лунь, белый как лунь, убеленный сединами


Ахилл - седовласый старейшина, принимавший участие в восстании 15 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achilles - a Graywing elder who had taken part in the rebellion 15 years prior.

На Ступеньках веранды стоял Джон Уилкс, стройный, седовласый, излучая радушие, столь же неизменно теплое, как летнее солнце Джорджии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the porch steps stood John Wilkes, silver-haired, erect, radiating the quiet charm and hospitality that was as warm and never failing as the sun of Georgia summer.

Мариусу вспомнился седовласый рабочий, которого он встретил недалеко от Дома инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white-haired workman whom Marius had encountered in the vicinity of the Invalides recurred to his mind.

Это твое кольцо, о седовласый чужеземец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your ring, O grey-haired foreigner!

Между тем седовласый человек и девушка подходили все ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still the white-haired man and the girl advanced.

Том Кенти дожил до глубокой старости; он был красивый седовласый старик величавой и кроткой наружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Canty lived to be a very old man, a handsome, white-haired old fellow, of grave and benignant aspect.

Рядом с ним сидел высокий седовласый мужчина с властным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside him sat a tall, gray-haired man with an authoritative face.

Ну, умер богатый седовласый старичок... а нам-то с вами - что с того?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, a rich little man with white hair died. What does that got to do with the price of rice, right?

Седовласый старичок в свитере с надписью ПАРИЖСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ призывно махал руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly white haired man in a College Paris sweatshirt waved to him.

Аркадия-напыщенный седовласый старейшина, прибывший в человеческое здание после того, как Кассиэля увезли на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arcadia - a pompous banded Hoary elder who arrived at the human building after Cassiel had been taken to the south.

Мне тогда было интересно, как любому подростку, когда мы встретились, это был седовласый господин, я спросил его: «Почему вы так поступили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suppose, like only a teenager could, when I met him, he was this white-haired gentleman, I said to him, Why did you do it?

Может быть, и в самом деле это печень, -заметил седовласый врач, начальник отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Maybe it is his liver,' replied the white-haired officer in charge.

Он был седовласый, и во всех своих боях, он был на одной стороне, я думаю на стороне Писарро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was white-haired, and in all this fighting, he was on one side,

На обратном пути, проходя через вестибюль, Китинг увидел респектабельного седовласого джентльмена. Тот придерживал дверь, пропуская впереди себя даму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his way back through the reception room, Keating saw a distinguished, gray-haired gentleman escorting a lady to the door.

Внизу стоит пожилая седовласка, которая не желает говорить с полис-мэнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a sweet white-haired old lady downstairs who won't speak to a policeman, apparently.

Мы хотим, чтобы это ПО было мэйнстримом, и я работаю с Ричардом Столлманом, седовласым старцем Свободного ПО,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to mainstream this software, and I work with Richard Stallman who's the gray haired man of Free Software,

В частной лечебнице Пайнвуд инспектор Нил, сидя в холле для гостей, беседовал с седовласой пожилой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Pinewood Private Sanatorium, Inspector Neele, sitting in the visitors' parlour, was facing a grey-haired, elderly lady.

Я беспокоюсь о своей дочери, мистер Корд, -сказала стройная, седовласая женщина, сидящая справа от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm worried about my daughter, Mr. Cord, the slim, gray-haired woman on my right said.

Он скользил взглядом по седовласым ораторам и думал о том, насколько моложе он будет, когда достигнет их положения, да и места повыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at the gray-haired orators and thought of how much younger he would be when he reached their positions, theirs and beyond them.

У нас воздушное шоу в Рено, где седовласые красотки встречаются чаще, чем фрисби на обережье в Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got an air show in Reno, where the silver-haired foxes are as common as Frisbees on the Jersey shore.

Вдруг он увидел, что седовласая женщина собирается запирать магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he saw a white-haired woman locking the door.

Ахелуса иногда изображали седовласым стариком или энергичным бородатым мужчиной в расцвете сил, с рогатой головой и змееподобным телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achelous was sometimes depicted as a gray-haired old man or a vigorous bearded man in his prime, with a horned head and a serpent-like body.

Седовласая женщина оказалась весьма любезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman clerk was a friendly, gray-haired person.

Седовласая женщина и её монстр в капюшоне заставили меня понервничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That gray woman and her hooded beast stirred my nerves to the core, Love.

Дверь чуть приоткрылась, и в узкую щель выглянула плотная седовласая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door opened barely more than a crack, and a stout, gray-haired woman peered out.

Ну,они сказали, что вчера вечером забирали из аэропорта седовласого мужчину который говорил с британским акцентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they said that they picked up a silver-haired man with a British accent from the airport last night.

В комиксах Дикон Фрост был изображен в виде высокого седовласого джентльмена средних лет с красными глазами, одетого в немецкую одежду 1860-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the comics, Deacon Frost was depicted as a tall, white-haired, late middle-aged gentleman with red eyes, and wearing 1860s Germany period clothing.

Кровь закипела во мне - я вспомнил о патере Мартинелли и о седовласом старце в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, while my blood boiled, I remembered the priest, Martinelli, and the gray old man at Rome.

Я протянула нитку бус седовласому, коротко стриженному мужчине с квадратным подбородком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lifted the strung beads to the square-jawed man with short, closely cropped white hair.

Я наведался с визитом в агентство по усыновлению СЧАСТЛИВАЯ РУКА ПОМОЩИ, где несколько седовласых леди почли за счастье поклевать зернышек с моей руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid the Happy Helping Hand adoption agency a visit, where several blue-haired ladies were only too happy to sup from my open palm.

— «Наблюдаю за ним», — передразнил его Грангье. — А ты видел няньку или седовласую пожилую леди, или служанку, выходившую через служебный вход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching for her, Grangier mimicked. Have you been watching for a nurse- a gray-haired old lady- a maid going out service door?

Это была пожилая, седовласая, грузная особа с красным мясистым лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an elderly, stout person, with gray hair and a red, fleshy face.

С таким благословением я чувствовал себя столь сильным, что мог убить десяток Фортини и плюнуть на десяток седовласых старцев Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with such benediction I was made so strong that I knew I could kill a score of Fortinis and snap my fingers at a score of gray old men in Rome.

Открылась дверь, показалась седовласая голова секретаря. Он посмотрел на меня сочувственно и костлявым указательным пальцем поманил в святилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A door opened, a white-haired secretarial head, but wearing a compassionate expression, appeared, and a skinny forefinger beckoned me into the sanctuary.

Он заставил себя еще раз улыбнуться высокому седовласому мужчине в роскошных, синих с золотом одеждах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forced himself to smile again at the tall, grey-haired man in the luxurious blue and yellow robe.

Шансов на победу у нее нет, слишком уж накал большой, но она в одиночку противостоит всем этим седовласым ублюдкам, мнящим себя Джорджами Вашингтонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ain't got a snowball's chance in a steam bath of winning this thing, but she be taking on them ol' white-haired George Washington wannabe mofos all by herself.

Если он сегодня потерпит неудачу, завтра по приказу седовласого старца явится другой боец, послезавтра - третий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he failed the gray old man's command to-morrow it would be another sword, the next day another.



0You have only looked at
% of the information