Секунд плоская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Секунд плоская - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seconds flat
Translate
секунд плоская -



Чернила еще не высохли на просьбе Файсли прекратить редактирование warring, но Левайн вернул меня через несколько секунд после того, как я опубликовал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ink is not dry on Fyslee's request to stop edit warring, yet Levine reverted me seconds after I posted this.

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A makeshift altar consisting of a wide, flat wooden board was propped on top of two empty ale barrels.

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

Через несколько секунд вертолет завис в пятидесяти футах над полуразрушенной палубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few seconds they were fifty feet over the deck of the derelict.

До окончания назначенного мною срока осталось еще несколько секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still a few seconds short of the time I gave you.

Сначала учишься использованию двадцати секунд как десяти минут, а затем полминуты обращаешь в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One starts by learning how to experience twenty seconds as ten minutes, a minute as half an hour.

Предупреждение: тейлонское посольство будет взорвано через 10 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warning: the Taelon embassy will be destroyed in 10 seconds.

А сейчас у вас есть несколько секунд, чтобы сообщить мне что-нибудь или вас вышвырнут отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you got about two seconds to tell me something or I'll have you thrown out of here.

У тебя будет 10 секунд на то, чтобы открыть замки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have 10 seconds to open these locks.

Но восемь секунд назад я был готов вернуть ее на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was eight seconds away from grounding her earlier.

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

У вас есть пять секунд на то, чтобы ввести правильный код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have five seconds to enter correct access code.

В следующее мгновение Рашель держала на прицеле Селдона. Суда по ее решимости -Селдону оставалось жить несколько секунд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Rashelle turned the blaster on Seldon with a firmness that put to rest any hope for his own life beyond the next second.

Мне потребуется всего лишь 30 секунд, чтобы отправить вас в очередь на суповую кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take me 30 seconds to put you back in the soup kitchen queue.

Через несколько секунд автомобиль отъезжает от здания суда с сумасшедшей скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seconds later, a car speeds away from the back of the courthouse at breakneck speed.

Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds.

Вы игнорировали мои звонки, оставили меня в неизвестности, и через десять секунд после своего приезда, вы провоцируете перестрелку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You duck my calls, leave me in the dark, and then within ten seconds of showing up, you're gonna instigate a firefight?

Даю тебе слово, это будут вторые самые незабываемые 45 секунд в твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise you it'll be the second-most exhilarating 45 seconds of your life.

Несколько секунд, пока химикаты смешаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of seconds to let the chemicals to mix.

Освещение будет приглушено через 20 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illumination will be suspended in 20 seconds.

После того, как будет отключена пожарная сигнализация, у нас будет менее 30 секунд, чтобы убрать частную охрану Мерлина и вытащить ещё наружу с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the fire alarm goes off, we'll have less than 30 seconds to disable Merlyn's private security and force him outside with the others.

Оставил тут кой - кого на десять секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That'd put someone off in ten seconds.

Следующая экскурсия начнется через 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next guided tour leaving in 30 seconds.

Сгибаем бедра, спина плоская, как стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend at the hips, making your back flat as a table.

Дебби, ты взяла ее в руки 30 секунд назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debbie, you only knocked it on the head 30 seconds ago.

Она простояла там 47 секунд, пока... не выехала с другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it stays there for 47 seconds before... It comes out the other side.

Извините, пара секунд, и я с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I'll be with you in just a tick.

Ставлю, что Элвей заработает тачдаун за 37 секунд до окончания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet Elway makes a touchdown with 37 seconds still on the clock.

Вы только что выиграли 10 секунд форы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys just carved out a 10 second window.

Если бы я мог заставить ее подойти к двери в течение трех секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could only get her to come to the door for a period of three seconds.

Однажды, во время нескольких секунд просветления

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every once in a while, he would have a few seconds of lucidity.

Впрочем, ему понадобилось не больше пятнадцати секунд, чтобы свести воедино все, что он сейчас узнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken him only fifteen seconds to piece together everything he was looking at.

120 секунд более достаточно для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

120 seconds is more than enough for me.

Через 30 секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in just 30 seconds' time, we'll be going live to First Contact.

Ого, тебе понадобилось меньше 15 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, that holds a queue less than 15 seconds.

Расчетное время взрыва ядра - 20 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Core implosion estimated in 20 seconds.

В течение нескольких секунд только и слышно было, как град металлических обломков грохочет по окрестным стенам и мостовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a few seconds the only sound we could hear was the crash of metal debris as it fell across the streets and buildings.

Целых десять секунд я не был в центре внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one's paid attention to me for ten whole seconds.

Это единственная плоская поверхность!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only flat surface!

Примерно через 5 секунд, они будут штурмовать эту комнату, и тогда мы все умрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about five seconds, they're gonna come busting through that room and then we're all dead.

120 секунд до выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

120 seconds to ignition.

Через пару секунд он выйдут из зоны обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be outta range in a couple of seconds.

Вам понадобится только 45 секунд чтобы пройти там по полу, и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would just need 45 seconds walking across the floor, That's it.

В 2012 году они показали первые 20 секунд его, прежде чем переключиться на Toonami на оставшуюся часть ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, they showed the first 20 seconds of it before switching to Toonami for the remainder of the night.

Сюррат и остальные стояли на спуске около 10 секунд, а затем капитан Рат хлопнул в ладоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surratt and the others stood on the drop for about 10 seconds, and then Captain Rath clapped his hands.

Первое рабочее устройство было испытано 27 сентября 1960 года-это была первая плоская и монолитная интегральная схема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first operational device was tested in September 27, 1960 – this was the first planar and monolithic integrated circuit.

В зависимости от типа покрываемого объекта время нанесения покрытия может составлять от нескольких секунд до нескольких минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the type of object being coated, coating times of several seconds up to several minutes may be appropriate.

У команды-победителя было 60 секунд, чтобы расшифровать и угадать как можно больше из этих шести слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winning team had 60 seconds to unscrambled & guess as many of those six words as they can.

Держите зрительный контакт в течение трех секунд, а затем дайте ему удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please change the pounds per inch to lbs of force for all of those bite forces.

Благодаря этой продаже компания получила освещение в прессе, когда их флагманский телефон Xiaomi Redmi Note 4G был продан за 6 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this sale, the company received press coverage when their flagship Xiaomi Redmi Note 4G phone sold out in 6 seconds.

Опытный стрелок мог выстрелить из одного магазина примерно за тридцать секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A skilled shooter could fire off one magazine in about thirty seconds.

Затем клеймо повторно охлаждали в течение 20-30 секунд, прежде чем нанести на новую лягушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brand was then re-cooled for 20–30 seconds before being applied to a new frog.

Он и его помощник Стив используют первые несколько секунд шоу для создания монстров, катастроф и различных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his assistant Steve use the first several seconds of the show to create monsters, disasters, and various things.

Эта музыка длится четыре минуты и семь секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This music runs for four minutes and seven seconds.

Туманный горн маяка взрывается каждые 60 секунд в туманных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse's foghorn blasts every 60 seconds in foggy conditions.

В течение нескольких секунд после прекращения света они будут продолжать сигнализировать менее сильно, чем в противном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a few seconds after the light ceases, they will continue to signal less strongly than they otherwise would.

8 сентября 1994 года рейс 427 авиакомпании USAir также перевернулся и разбился в течение тридцати секунд, убив всех 132 человек на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 September 1994, USAir Flight 427 also rolls and crashes within thirty seconds, killing all 132 people on board.

Минимальный интервал между поездами составляет 90 секунд в утренние и вечерние часы пик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 90% of the cases were overturned based on misappreciation of the facts, not misappreciation of the law.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «секунд плоская». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «секунд плоская» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: секунд, плоская . Также, к фразе «секунд плоская» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information