Длится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Длится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lasts
Translate
длится -


На Пхукете сухой сезон длится с января по февраль, а влажный сезон охватывает остальные десять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phuket has a dry season that runs from January to February and a wet season that covers the other ten months.

Алан и Мелисса заводят роман, но этот роман длится недолго, когда он решает уйти от Мелиссы и продолжить свои отношения с Линдси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan and Melissa start an affair, but the affair is short lived when he decides to move on from Melissa and continue his relationship with Lyndsey.

Это варьируется от 2 до 3 дней в зависимости от школы или года . Промежуточный отпуск обычно длится неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This varies 2 or 3 days by school or year . The mid-term holiday is usually a week long.

При использовании в качестве инъекционного препарата Лидокаин обычно начинает действовать в течение четырех минут и длится от получаса до трех часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used as an injectable, lidocaine typically begins working within four minutes and lasts for half an hour to three hours.

Эффект длится обычно 3-6 часов, хотя в последнее время были разработаны клеи с длительным сроком службы, чтобы продлить эффект до 4 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects last usually 3–6 hours, although recently long life glues have been developed to prolong the effect for up to 4 days.

Сыпь начинает исчезать в течение 3-4 дней с последующим шелушением сыпи, которое длится от нескольких недель до месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rash starts fading within 3–4 days, followed by the desquamation of the rash, which lasts several weeks to a month.

Да, но это длится только пока жертва оказывает сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but that lasts only as long as the victim keeps struggling.

Процесс укрощения начинается сразу после свадьбы и длится недолго, иногда только в первую брачную ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taming process begins immediately after the marriage, and does not last long, sometimes only the wedding night itself.

Выходные дни имеют различные определения, такие как начало после 5 вечера в пятницу вечером и длится до 12 утра в понедельник в полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weekend has had varying definitions, such as commencing after 5pm on Friday evening and lasting until 12am on Monday midnight.

В районе залива Тампа во Флориде сезон туманов длится с декабря по февраль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Tampa Bay area of Florida, the fog season is from December to February.

Тем не менее, эпизод ТГА обычно длится не более 2-8 часов, прежде чем пациент возвращается в нормальное состояние со способностью формировать новые воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a TGA episode generally lasts no more than 2 to 8 hours before the patient returns to normal with the ability to form new memories.

Личиночная стадия у стрекоз длится до пяти лет у крупных видов и от двух месяцев до трех лет у мелких видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larval stage of dragonflies lasts up to five years in large species, and between two months and three years in smaller species.

Если запрос обусловлен состоянием здоровья, он должен быть одобрен военным врачом и длится до полугода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the request is due to health reasons, it must be approved by the military doctor and lasts up to half a year.

В Коста-Рике учебный год длится десять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Costa Rica the school year runs for ten months.

Имплантат может быть хорошим вариантом для молодых, активных пациентов, которые считаются слишком молодыми для замены коленного сустава, потому что эта операция длится всего около 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implant could be a good option for younger, active patients who are considered too young for knee replacement because that surgery only lasts about 10 years.

Вся процедура тестирования длится около 3 часов 45 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire testing procedure lasts about 3 hours 45 minutes.

В африканских саваннах сезонные травы тоже кишат жизнью, но длится это недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the African savannah, too, seasonal grasses are filled with life, but it won't last long.

Поэтому звездная активность обычно длится всего около десяти миллионов лет-относительно короткий период в истории галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence starburst activity usually lasts only about ten million years, a relatively brief period in the history of a galaxy.

Вот почему тропический год длится 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why the tropical year is 20 min.

Жизненный цикл большинства цикад длится от двух до пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cicadas go through a lifecycle that lasts from two to five years.

Он длится 9 месяцев: с сентября по май.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lasts 9 months: from September till May.

И как долго длится рефрактерный период?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long is the absolute refractory period?

Но красота не в том, что длится вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a thing isn't beautiful because it lasts.

Таким образом, день на основе Си длится ровно 794, 243, 384, 928 000 из этих периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes the SI-based day last exactly 794, 243, 384, 928, 000 of those periods.

В зависимости от местоположения этот период длится с октября по ноябрь, после того как юго-западный муссон достиг своего пика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on location, this period lasts from October to November, after the southwest monsoon has peaked.

В том или ином сочетании три сверхдержавы постоянно ведут войну, которая длится уже двадцать пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one combination or another, these three super-states are permanently at war, and have been so for the past twenty-five years.

Полная музыка длится более часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complete music lasts for over an hour.

PDO представляет собой общебассейновую климатическую модель, состоящую из двух фаз, каждая из которых обычно длится от 10 до 30 лет, в то время как ENSO имеет более короткий период от 2 до 7 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PDO is a basin-wide climate pattern consisting of two phases, each commonly lasting 10 to 30 years, while the ENSO has a shorter period of 2 to 7 years.

Во-вторых, самый важный вопрос в этой части мира — российская военная агрессия против Украины, которая длится с 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the most important issue in this part of the world is the Russian military aggression against Ukraine since 2014.

Гарантия длится один год с момента покупки и может быть продлена до двух лет с помощью AppleCare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warranty lasts one year from purchase and can be extended to two years with AppleCare.

Во-первых, необъявленная война с Советами длится больше года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all... we've been at an undeclared war with the Soviets for a year.

Аудиокнига, доступная как в CD, так и в MP3 форматах, длится восемь часов и двадцать пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Available in both CD and MP3 formats, the audiobook is eight hours and twenty-five minutes long.

Обучение по подбору персонала длится два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recruitment training lasts for two years.

В кладке есть два-три зеленовато-белых яйца, и инкубация длится примерно 24-26 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two to three greenish-white eggs in a clutch, and incubation lasts roughly 24 to 26 days.

Каждая пьеса в первом сезоне длится около часа и содержит новую музыкальную партитуру и новую звуковую тему Highlander от Джейми Робертсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each play in the first season is around an hour long, and contains a new music score and new Highlander audio theme by Jamie Robertson.

Такое растянутое во времени воздействие противопехотных наземных мин, которое длится порой на протяжении нескольких лет и даже десятилетий, представляет собой огромную опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prolonged effect of anti-personnel land-mines, lasting for several years and even decades, is extremely dangerous.

После того, как счетчик полностью заполнен, режим ярости может быть активирован и длится в течение нескольких секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the meter is completely filled, Rage mode can be activated and lasts for several seconds.

Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months.

Ледяной эффект длится в течение 4 ходов, но игрок может сделать его более длительным, сопоставив больше ледяных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice effect lasts for 4 moves but the player can make it last longer by matching more Ice Gems.

Обычно она длится от пяти до семи минут, и это самая длинная из прелюдий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually lasting between five and seven minutes, this is the longest of the preludes.

Полуденная смена длится всего пару минут, скоро они пропадут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midday shift only lasts a couple of minutes. They're about to fade.

Относительно времени, которое длится чистилище, общепринятое мнение Р. Акибы - двенадцать месяцев; согласно Р. Йохан-Нури, это всего лишь сорок девять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the time which purgatory lasts, the accepted opinion of R. Akiba is twelve months; according to R. Johanan b. Nuri, it is only forty-nine days.

Мы разговариваем и понимаем друг друга, даже если это длится недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talk and get along even if it's only for a short time.

Это обычно длится один год, минимум, требуемый каноническим правом, хотя в некоторых орденах и общинах он составляет два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually lasts one year, the minimum required by Canon Law, though in some orders and communities it is two.

Акция была выпущена после того, как Life Is Peachy, и длится двенадцать минут и семнадцать секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promo was released after Life Is Peachy, and lasts for twelve minutes and seventeen seconds.

Симфония транслировалась в прямом эфире на BBC Radio 3. В настоящее время это самая крупномасштабная оригинальная работа в репертуаре, которая длится более часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symphony was broadcast live on BBC Radio 3. Over an hour in duration, it is currently the largest scale original work in the repertory.

Она длится 10 часов и еще два часа на подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's A Ten-Hour Procedure, Throw Two In It For Prep.

Он определяется как острый синусит, если он длится менее 4 недель, и как хронический синусит, если он длится более 12 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is defined as acute sinusitis if it lasts fewer than 4 weeks, and as chronic sinusitis if it lasts for more than 12 weeks.

Сафари на Килиманджаро обычно длится до захода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kilimanjaro Safaris typically operates until sundown.

Эффект длится от одного до шести часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effects last for between one and six hours.

Он проходит длительный период созревания, который длится до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It undergoes a prolonged period of maturation which lasts until adulthood.

Учебный год в университете немного отличается, он длится с июня по октябрь и с середины ноября по середину марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university academic year is slightly different, lasting from June to October and mid November to mid March.

Это торможение длится до тех пор, пока белок или мРНК не деградируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inhibition lasts as long as the protein, or the mRNA is not degraded.

Если боль очень сильная и длится более шести недель, то можно прибегнуть к хирургическому вмешательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pain is severe and lasts for more than six weeks, surgery may be an option.

Брачный сезон соломенных плодовых летучих мышей длится с апреля по июнь и не синхронизирован между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mating season of straw-coloured fruit bats is from April to June and is not synchronized among the bats.

Беременность у человекообразных обезьян длится 8-9 месяцев и приводит к рождению одного потомства или, реже, близнецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gestation in great apes lasts 8–9 months, and results in the birth of a single offspring, or, rarely, twins.


0You have only looked at
% of the information