Сими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сими, бабуджи, самарканд
Перед зданием суда Сими-Вэлли, где были вынесены оправдательные приговоры, помощники окружного шерифа защищали Стейси Куна от разъяренных протестующих по пути к его машине. |
Outside the Simi Valley courthouse where the acquittals were delivered, county sheriff's deputies protected Stacey Koon from angry protesters on the way to his car. |
He lives in Simi Valley and works at Banning Medical Supply. |
|
Он был снят в Сими-Вэлли, Калифорния, Национальный лес Коронадо, Олд-Тусон Студиос и Голливуд. |
Unlike the Legion of Honor, however, the Legion of Merit is only awarded to military personnel. |
В 1980 году фирма была передана Сими из группы Белин, которая построила еще 560 единиц до 1984 года, опять же в основном для государственных нужд. |
In 1980 the firm was taken over by SIMI of the Belin group, who built another 560 units until 1984, again mainly for government use. |
По словам писательницы Сими Линтон, акт передачи принимает глубокие эмоциональные потери, заставляя людей с ограниченными возможностями испытывать потерю общности, беспокойство и неуверенность в себе. |
According to writer Simi Linton, the act of passing takes a deep emotional toll by causing disabled individuals to experience loss of community, anxiety and self-doubt. |
Кроме того, в Сими был направлен контингент греческой полиции для проведения там проверок. |
Furthermore, a contingent of the Greek Police was dispatched to Symi to conduct checks there. |
Производство впервые использовало аэропорт Санта-Сусанна в долине Сими. |
The production first used the Santa Susanna Airport in Simi Valley. |
В разговорах с сими властителями он очень искусно умел польстить каждому. |
However, not a single magnate had been neglected, and in conversation with his hosts he had contrived to flatter each separate one. |
Дополнительные съемки в районе Лос-Анджелеса и вокруг него включали Сими-Вэлли, базу ВВС Эдвардс и Люцерн-Вэлли. |
Additional location shooting in and around the Los Angeles area included Simi Valley, Edwards Air Force Base, and Lucerne Valley. |
Эль-Конехо был всего лишь одним из двух земельных наделов в том, что стало округом Вентура, а другим-ранчо Сими. |
El Conejo was just one of two land grants in what became Ventura County, the other being Rancho Simi. |
Сначала он управлял автомойкой в Сими-Вэлли, штат Калифорния, но продал ее в 2007 году. |
He first ran a car wash in Simi Valley, California, but sold it in 2007. |
Wow, she really has it in for the Simi Valley Galleria... |
|
Он был снят в Сими-Вэлли, Калифорния, Национальный лес Коронадо, Олд-Тусон Студиос и Голливуд. |
It was shot in Simi Valley, California, Coronado National Forest, Old Tucson Studios, and Hollywood. |
В связи с широким освещением ареста в средствах массовой информации суд был перенесен из округа Лос-Анджелес в соседний округ Вентура, в Сими-Вэлли. |
Due to the extensive media coverage of the arrest, the trial received a change of venue from Los Angeles County to Simi Valley in neighboring Ventura County. |
Вот почему эти группы сими становятся причиной катастрофических событий. |
Which is why these groups often bring about catastrophic events by themselves. |
Сими начал с того, что взял на себя существующую линейку Gevarm, но вскоре начал добавлять новые двигатели. |
SIMI began by taking over the existing Gevarm lineup, but soon began adding new engines. |
Режиссером сериала является Кеничи Судзуки, сценаристом-АО Дзюмонджи, а Харухиса наката и Такако Симидзу работают над дизайном персонажей. |
The series is directed by Kenichi Suzuki and written by Ao Jūmonji, with Haruhisa Nakata and Takako Shimizu handling character designs. |
Аналогичная мера была также безуспешно предложена Стюартом Симингтоном в 1945 году. |
A similar measure had also been proposed unsuccessfully by Stuart Symington in 1945. |
На границе округов Дандональд и Симингтон лежит область, известная как болото отчаяния. |
On the boundary of Dundonald and Symington parishes lies an area known as the 'Slough of Despond'. |
За свою профессиональную карьеру Спирос Симитис неоднократно получал награды от международных комиссий и академических институтов. |
During his professional career Spiros Simitis has received a succession of honours from international commissions and academic institutions. |
Раннее изучение открытых карт было начато Симионом Стойловым и Гордоном Томасом Уайберном. |
Early study of open maps was pioneered by Simion Stoilow and Gordon Thomas Whyburn. |
Некоторые из тех, кто призывал к перевороту или, по крайней мере, знал, что переворот был запланирован, ранее были связаны с тайными черными руками, включая Божина Симича. |
Some of those urging a coup or at least aware that a coup was planned had previously been involved with secretive Black Handers, including Božin Simić. |
6 июля были совершены нападения на Акаши, Тибу, Кофу и Симидзу. |
On 6 July, attacks were conducted against Akashi, Chiba, Kōfu and Shimizu. |
Послушайте, моя дорогая Симиляр... Эсменарда... Простите, но у вас такое басурманское имя, что я никак не могу с ним сладить. |
Listen, my dear Similar, Esmenarda-Pardon! you have so prodigiously Saracen a name that I never can get it straight. |
Вслед за своими эстонскими и польскими коллегами министр обороны Венгрии Иштван Симичко (Istvan Simicsko) с похвалой отозвался о добровольческих территориальных силах обороны. |
Following the path of his Estonian and Polish counterparts, the Hungarian minister of defence, István Simicskó, has praised volunteer territorial defence forces. |
Кольцеобразный симит иногда продается сегодня как турецкий рогалик. |
The ring-shaped simit is sometimes marketed today as a Turkish bagel. |
Послушай, Симидзу мы можем соединиться со своими в северных пещерах. |
Look, Shimizu... we can still join the troops in the northern caves. |
На Кубке мира 2007 года в Южной Корее Робсон-Кану впервые принял участие в матчах против Ривер Плейт и Симидзу S-Pulse в составе старшей команды Рединга. |
The 2007 Peace Cup in South Korea saw Robson-Kanu involved with the Reading senior team for the first time with appearances against River Plate and Shimizu S-Pulse. |
В апреле 2018 года журналистка Симина Мистреану описала сообщество, где рядом с центром деревни были вывешены оценки социальных кредитов людей. |
In April 2018, journalist Simina Mistreanu described a community where people's social credit scores were posted near the village center. |
Он также показал, что последние два тома серии были написаны ю Симидзу, автором Bladedance of Elementalers, используя заметки Ямагути. |
It also revealed that the last two volumes of the series were written by Yū Shimizu, author of Bladedance of Elementalers, using Yamaguchi's notes. |
Симич родился в те-Копуру, Северная Земля, в 1939 году. |
Simich was born in Te Kōpuru, Northland in 1939. |
Симин Бехбахани написал страстные любовные стихи, а также повествовательную поэзию, обогащенную материнской любовью ко всем людям. |
Simin Behbahani has written passionate love poems as well as narrative poetry enriched by a motherly affection for all humans. |
Снайт решил проблему, перепоручив миссис Симингтон главному инженеру с его ласковыми речами, а сам удалился на минуточку, попросив извинения. |
Snyte solved the problem by abandoning her to the soothing speech of his engineer and excusing himself for a moment. |
Так послушайте же, дорогая Симиляр, я вас люблю безумно. |
Listen then, my dear Similar; I adore you passionately. |
У них есть специальные приспособления, которые могу симитировать их. Шум прибоя, звуки джунглей, треск костра. |
They've got gadgets that'll do that for ya- the sound of waves on the beach, jungle sounds, roaring fire. |
Есть некоторые недостатки, которые следует знать при использовании симистора в цепи. |
There are some drawbacks one should know when using a TRIAC in a circuit. |
Было равно невозможно и попросить миссис Симингтон уйти, и предложить мистеру Хэллеру подождать. |
It would have been impossible to ask Mrs. Symington to leave or Austen Heller to wait. |
Я не смогла поговорить с Ренди Симиновым раньше, но теперь я знаю, что он предпочитает типаж взрослой учительницы. Возможно я смогла бы очаровать его. |
I didn't get Randy Siminoff to talk before, but now that I know that he has a preference for more mature teacher types, perhaps I can charm him. |
Среди современных авторов-Симин Данешвар, Махшид Амиршахи, Шахрнуш Парсипур, Мониру Раванипур и Зоя Пирзад. |
Contemporary authors include Simin Daneshvar, Mahshid Amirshahi, Shahrnush Pârsipur, Moniru Ravânipur and Zoya Pirzad to name a few. |
Некоторые КЛЛ не совместимы с существующими схемами затемнения, такими как те, которые используют симисторы, хотя КЛЛ, которые поддерживают затемнение, доступны. |
Some CFLs are not compatible with existing dimming circuits such as those using TRIACs, although CFLs that support dimming are available. |
Архивные источники свидетельствуют, что симит производился в Стамбуле с 1525 года. |
Archival sources show that the simit has been produced in Istanbul since 1525. |
Но в половине двенадцатого без предупреждения явилась миссис Симингтон и потребовала немедленной встречи с мистером Снайтом. |
But at half past eleven Mrs. Symington arrived unannounced and demanded to see Mr. Snyte immediately. |
Симистор начинает проводить ток, когда ток, поступающий в его затвор или выходящий из него, достаточен для включения соответствующих соединений в квадранте работы. |
A TRIAC starts conducting when a current flowing into or out of its gate is sufficient to turn on the relevant junctions in the quadrant of operation. |
Это будет маскировать предполагаемое поведение затвора диодного типа при тестировании симистора с помощью мультиметра. |
This will mask the gate's supposed diode-type behaviour when testing a TRIAC with a multimeter. |
Симингтон продолжал строить паровые насосные и мельничные машины. |
Symington had continued building steam pumping engines and mill engines. |
Для преодоления проблемы может быть использован постоянный ток или импульсные последовательности для многократного запуска симистора, пока он не включится. |
To overcome the problem DC may be used or a pulse trains to repeatedly trigger the TRIAC until it turns on. |
Спирос Симитис является членом Германского совета по международному частному праву с 1966 года. |
Spiros Simitis has been a member of the German Council for International Private Law since 1966. |
Именно такая слушательница мне и нужна. Мадам де Симиан легко напугать своим рассказом... |
I need a good listener like you- -not an easily scared creature like Madame de Simiane. |
Известный путешественник XVII века Эвлия Челеби писала, что в 1630-х годах в Стамбуле было 70 пекарен симит. |
Noted 17th-century traveler Evliya Çelebi wrote that there were 70 simit bakeries in Istanbul during the 1630s. |
Николая Угодника подбородник, чистый серебряный, задаром пошел: симилёровый, говорят. |
The chin setting of St. Nikolay of pure silver went for next to nothing. They said it was plated. |
Связавшись с Познанским, Кисс обратился к Вюсту за помощью в планировании экспедиции для раскопок Тиуанако и близлежащего участка Симинаке. |
After contacting Posnansky, Kiss approached Wüst for help planning an expedition to excavate Tiwanaku and a nearby site, Siminake. |
- до сей поры - hitherto
- на сей конец - this end
- на сей предмет - on this subject
- на сей раз - this time
- и по сей день - to this day
- до сих пор и по сей день - still to this day
- продолжается и по сей день - continues to this day
- стоит по сей день - stands to this day
- сей документ - these presents
- остается и по сей день - has remained to this day