Систематическая организация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Систематическая организация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
systematic organization
Translate
систематическая организация -

- организация [имя существительное]

имя существительное: organization, institution, foundation, entity, body, society, gild, guild, federation, economy

сокращение: org.



Кроме того, необходимо поощрять более систематический обмен информацией между департаментами и органами Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also encouraged more systematic information sharing between United Nations departments and organs.

Ее систематизация потребует уделения большего внимания вопросам прав человека органами и учреждениями Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its systematization will require a further sharpening of a human rights focus in the work of United Nations bodies and agencies.

Нам действительно нужно найти способ заставить независимые серверы и организации систематически создавать резервные копии коллекции Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do need to find a way to get independent servers and organizations to systematically back up Commons' collection.

Cochrane-это фантастическая организация, которая публикует систематические обзоры о медицинских методах лечения и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cochrane is a fantastic organization which publishes systematic reviews about medical treatments and efficacy.

Нам действительно нужно найти способ заставить независимые серверы и организации систематически создавать резервные копии коллекции Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Elasmobranchii also include rays and skates; the Chondrichthyes also include Chimaeras.

Целый ряд организаций работает над координацией производства систематических обзоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of organizations are working to coordinate the production of systematic reviews.

Другие организации, поддерживающие систематические обзоры, включают Эппи-центр Института образования и Центр обзоров и распространения информации Йоркского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other organizations supporting systematic reviews include the Institute of Education's EPPI-Centre and the University of York's Centre for Reviews and Dissemination.

В США по состоянию на 2006 год было очень мало организаций, которые систематически контролировали результаты своей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, as of 2006 there were few organizations that systematically monitored performance.

Подгруппа решила на систематической основе разработать общий для организаций ОКГП подход к конкретным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subgroup decided to build up, systematically, a common approach to specific issues that the JCGP organizations have in common.

Эта ситуация систематически осуждается ИАПТИ и другими переводческими организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation has been systematically denounced by IAPTI and other translator organizations.

Нам действительно нужно найти способ заставить независимые серверы и организации систематически создавать резервные копии коллекции Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the modifications is to increase the speed at which the fish grows without affecting its ultimate size or other qualities.

За это время Организация Объединенных Наций и ряд других организаций сообщили о систематических и систематических нарушениях прав человека в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, the United Nations and several other organisations have reported consistent and systematic human rights violations in the country.

За последний год систематически похищались и убивались члены небольших организаций вроде Ordo Lebes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past year, members of a number of small organizations like the Ordo Lebes have been systematically stalked and murdered.

В результате такой неопределенности с финансовой точки зрения практически невозможно адекватным образом и на систематической основе управлять ресурсами Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such financial uncertainty makes proper and systematic management of the United Nations almost impossible.

Эти организации могут также повышать ценность национальных показателей за счет их систематической корректировки и согласования, с тем чтобы улучшить сопоставимость данных на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organisations can also give added value to national figures by systematic adjustment and harmonisation to ensure improved international comparability.

Военная социология стремится к систематическому изучению военных как социальной группы, а не как военной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military sociology aims toward the systematic study of the military as a social group rather than as a military organization.

Было бы целесообразно наладить более систематический обмен информацией между Организацией Объединенных Наций и государствами, предоставляющими войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more systematic flow of information between the United Nations and troop-contributing nations would be appreciated.

Однако они не были сосредоточены на каких-либо трудовых отношениях на уровне организационной эффективности или на систематических отношениях в каких-либо партиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they did not focus on any employment relationships in an organizational performance level or on the systematic relationships in any parties.

Система Организации Объединенных Наций должна укрепить свои возможности по сбору, систематизации и распространению информации о государственном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations system should enhance its capacity to collect, organize and disseminate information in public administration.

Косовский правовой центр выполнил все условия для того, чтобы стать зарегистрированной неправительственной организацией в соответствии с распоряжением 1999/22 МООНВАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kosovo Law Centre has fulfilled all conditions to become a registered non-governmental organization under UNMIK regulation 1999/22.

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty.

Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute.

Обе семьи будут жить рядом и участвовать в организации свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both families will stay together and make all the arrangements.

Эта программа, организованная исключительно для пользы членов Морской организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a program that is exclusively for the benefit of sea organization members.

У организаторов была комната с пивом и безалкогольными напитками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organizers had a room with beer and soft drinks.

Официальный представитель Ирана подчеркнул важность организации многостороннего сотрудничества в борьбе с наркотическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian official stressed the importance of organizing multilateral cooperation to fight narcotic drugs.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

С ходом времени на рынке появляются новые продукты, и неспособность индекса адекватно учитывать все изменения в ассортименте продуктов может привести к возникновению систематического отклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time new products appear and to the extent that the index does not adequately allow for these product range changes the index may be biased.

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

Региональный директор ответил, что эти люди получали поддержку из средств объединенного чрезвычайного призыва Организации Объединенных Наций, а не из общих ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional director replied that these people received support through the joint United Nations emergency appeal and not from general resources.

В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships.

Большинство информационных центров Организации Объединенных Наций расположено в странах, в которых климатические условия отражаются на состоянии помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of United Nations information centres are also located in countries where climate impacts on the condition of office premises.

Он подчеркнул, что защиту гражданских лиц силами Организации Объединенных Наций никогда не следует путать с принудительным вмешательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emphasized that the protection of civilians by United Nations peacekeepers should never be confused with non-consensual intervention.

Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support.

Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007.

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

Гуманитарная цель была почти скомпрометирована и вместе с ней самое ценное качество Организации Объединенных Наций - ее авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanitarian objective was almost compromised, and with it the most precious asset of the United Nations - its credibility.

Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished.

На базах снабжения в Банги и Гоме будут работать по одному местному сотруднику и по два добровольца Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply bases in Bangui and Goma will be supported by a local staff and two United Nations Volunteers.

Новые стратегия и платформа управления знаниями более динамично соединят сотрудников в рамках всей организации в интересах практической работы и аккумулирования знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new knowledge management strategy and platform will more dynamically connect staff across the organization for practical work and learning.

координируемая Департаментом общественной информации разработка проекта руководящих принципов по новым средствам массовой информации для партнеров системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department of Public Information-coordinated draft guidelines on new media for United Nations system partners.

Еще одним значимым событием стало вынесение конкретного предложения активнее привлекать к проведению обзоров организации гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another significant step was the concrete proposal to strengthen the integration of civil society organizations into the review process.

В 2002 году уничтожение индийской конопли впервые за всю историю ее выращивания в Ливане с 1930 года приобрело подлинно систематический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Indian hemp eradication had been truly systematic for the first time since its cultivation began in Lebanon in 1930.

На некоторые жалобы и запросы положено было систематически не отвечать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain complaints and inquiries were deliberately and systematically ignored.

Не смотря на все меры, глава Международного Валютного Фонда сегодня на конференции намекнул, что мировая финансовая система терпит крах, ввиду систематических....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these measures, the head of the international monetary fund hinted in a news conference today that the world financial system is now teetering -on the brink of systematic...

Систематическое уничтожение земли чтобы обеспечить подчинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The systemic destruction of a land to ensure its subjugation.

Ключ к хорошей системе безопасности – это систематичность и последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key to good security is good systems... Consistency...

Он убивает систематически, и, выпади ему возможность, уверен - убил бы снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kills methodically and I believe would kill again, given the opportunity.

История экспонатов, организаторы раскопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background of the exhibit, patrons of archaeological digs.

что отличает нас от них является наш систематичный и научный... в Vi Vi Cosmetics... чтобы сделать О Чжи Ён...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What sets us apart from them is our systematic and scientific- Umm, our Vi Vi Cosmetics... will use our systematic and scientific program to make Oh Ji Young...

Она будет систематизировать папки и помогать с картотекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just going to be alphabetizing files... and helping with the rolodex cards.

Вы должны согласиться, что если вы и заметны, то только потому, что являетесь композитором/дирижером/организатором событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must agree that if you are 'notable' it IS for being a composer/conductor/events organiser.

В мае 1913 года уважаемый чернокожий журналист Ральф Уолдо Тайлер был избран первым национальным организатором ННБЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1913, a respected Black journalist, Ralph Waldo Tyler was elected as the first National Organizer of the NNBL.

Из-за этих факторов организация, созданная организацией Объединенных Наций, классифицировала торф как ископаемое топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these factors, an organization established by the United Nations classified peat as a fossil fuel.

В следующем поколении программа Канта была представлена четырьмя свободами и Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next generation, Kant's program was represented by the Four Freedoms and the United Nations.

Конференция по вопросам путешествий и туризма, проведенная Организацией Объединенных Наций в 1963 году, не привела к появлению стандартизированных паспортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conference on travel and tourism held by the United Nations in 1963 did not result in standardized passports.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «систематическая организация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «систематическая организация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: систематическая, организация . Также, к фразе «систематическая организация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information