Скептические взгляды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотреть скептически - take a dim view of
скептический взгляд - skeptical view
скептически относятся - are skeptical
все более скептически - increasingly skeptical
наиболее скептически - most skeptical
я по-прежнему скептически - i remain skeptical
скептически, что - skeptical that
скептический взгляд, скептическая улыбка - incredulous look, incredulous smile
скептическая улыбка - incredulous smile
очень скептически - very skeptical
бросать гневные взгляды - look daggers
внимательные взгляды - A close look
крайние взгляды - extreme views
либеральные взгляды - liberal views
мужские взгляды - men's views
взгляды в отношении - views regarding
взгляды на Европу - views on europe
взгляды специального - the views of the special
разделяя их взгляды на - sharing their views on
что его взгляды - that its views
Синонимы к взгляды: принципы, взгляды на жизнь, Философия, образ мыслей, идеология, убеждения, видение, Символ веры, мировоззрение, правила
Антонимы к взгляды: слепота, бездумность
Значение взгляды: Направление зрения на кого-что-н..
Предполагаемые утверждения о терапевтической пользе травяных продуктов, без строгих доказательств эффективности и безопасности, получают скептические взгляды ученых. |
Presumed claims of therapeutic benefit from herbal products, without rigorous evidence of efficacy and safety, receive skeptical views by scientists. |
Почему опять скептические взгляды? |
What's with the skeptical looks? |
Трамп принял свои нынешние скептические взгляды на либерализацию торговли в 1980-х годах, и он резко критиковал NAFTA во время республиканской предвыборной кампании в 2015 году. |
Trump adopted his current skeptical views toward trade liberalization in the 1980s, and he sharply criticized NAFTA during the Republican primary campaign in 2015. |
Уилшир ранее высказывал скептические взгляды на основные направления науки об изменении климата. |
You did neither in your edit summary, nor on this talk page. |
С годами Лестер немного отяжелел, а его взгляды на жизнь приобрели явно скептическую окраску. |
The truth was that Lester, in addition to becoming a little phlegmatic, was becoming decidedly critical in his outlook on life. |
Уилшир ранее высказывал скептические взгляды на основные направления науки об изменении климата. |
Wilshire has previously expressed sceptical views on mainstream climate change science. |
I nodded and smiled and caught the odd looks. |
|
Если взгляды, которые бросал на тебя тот тип из съемочной группы что-нибудь да значат, ты будешь следующий Бланкой Чэмпион, детка. |
If the way that crew guy checked you out today is any indicator, when the show hits the air, you're gonna be the next Blanca Champion, baby. |
Постоянное расспросы, косые взгляды, Намеки что к моим религиозным убеждениям |
The incessant questions, the dirty looks, the insinuations about my religious beliefs. |
Но она слышала ее вызывающие смешки и чувствовала на себе ее косые взгляды. |
But she heard her chuckles; she could feel her sidelong glances. |
The doctors listen, and their reaction is skeptical. |
|
Прости, что я слегка скептичен. |
But forgive me for being a bit skeptical. |
Должен сказать, до своего прихода я был скептически настроен. |
I gotta tell you I was skeptical before I came. |
But you have to be skeptical of your skepticism. |
|
Если бы вы только могли видеть эти сумасшедшие взгляды на ваших лицах. |
I wish you both could see, ..the brainsick looks on your faces. |
Или думают, что знают,- скептически добавила Дорс.- Вполне допускаю, что у них существуют легенды, уходящие в далекое прошлое - но принимать это всерьез... |
Or think they know, said Dors with a historian's skepticism. I understand they have legends that are supposed to date back to primordial times, but I can't believe they can be taken seriously. |
Я никогда не боялся пересматривать свои взгляды, профессор, и сейчас у меня есть 20 миллионов причин сделать это. |
Well, I've never been afraid of reevaluating my convictions, Professor and now, well, I have 20 million reasons to do so. |
Я видел сон, столь далекий от скептических настроений наших дней, что в нем фигурировала старинная, почтенная, безвременно погибшая теория страшного суда. |
I had a dream that was so far removed from the higher criticism that it had to do with the ancient, respectable, and lamented bar-of-judgment theory. |
Да, вот так-то незаметно изменились и мои взгляды на жизнь! |
Yes, and so imperceptibly too my views of life changed! |
Поэтому, когда люди скептически относятся к необычным вещам, это совершенно понятно, потому что в это действительно сложно поверить. |
So when people are skeptical about unusual things... it's completely understandable because there's all kinds of nonsense out there. |
Взгляды их встретились, и в глазах ее он прочел горячую мольбу о пощаде. |
Their eyes met. In hers he saw a wild appeal for mercy. |
Даврос, мы хотели бы изложить наши взгляды относительно нашей работы здесь. |
Davros, we wish to make our views plain to you concerning our work here. |
Но твои политические взгляды не пришлись по душе тем, кто в Тауэре. |
But its politics did have quite an effect on the Tower. |
Когда булочник углублялся в альбом, она посылала нам заговорщические взгляды, поводила плечами, кривила рот и подмигивала. |
She shot imploring glances at us, shrugged her shoulders when the baker resisted, grimaced and winked at us. |
Слева меня ждали бесконечные помады и тиканье часов, грязные взгляды и шепот за спиной. |
On my left, I saw days upon days of lipstick and ticking clocks... dirty looks and quiet whisperings. |
Я скептически отношусь к тем парам, которые гуляют с другими парами, проводят вместе отпуск... |
I take a dim view of couples who go out with other couples, share vacations... |
Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества. |
We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community. |
Их взгляды встретились. Рихард замер. |
For a second they looked at each other. |
Но некоторые настроены скептически относительно соглашения, которое может быть достигнуто после напряжённости между США и Индией. |
But some were skeptical an agreement can be reached after tensions between the US in India. |
Когда я произносил эти последние слова, взгляды наши встретились. |
As I pronounced those last words our eyes met. |
И, не обращая внимания на удивленные взгляды, вылетела из комнаты. |
And she stormed out of the room, as everyone stared. |
Ты же знаешь, я ненавижу многозначительные взгляды, разве только если я сама не гляжу. |
You know I hate knowing looks unless I'm giving them. |
Вместо этого вы должны привести вескую причину для ее оспаривания и, если она еще не была начата, начать обсуждение, чтобы определить текущие взгляды сообщества. |
Instead, you should give a substantive reason for challenging it and, if one hasn't already been started, open a discussion to identify the community's current views. |
Не только эрудиция и ученость Дерозио, но и его либеральные взгляды оказали огромное влияние на студентов. |
Not only Derozio’s erudition and scholarship, but his liberal ways also had an immense impact on the students. |
Способность устройства изменять течение болезни была встречена скептически со стороны исследователей болезни Альцгеймера. |
The ability of the device to alter the course of the illness has been met with skepticism from Alzheimer's researchers. |
Она опубликовала несколько книг, главным образом через Penguin, которые поддерживают ее философские взгляды на благотворительность, гостеприимство и самореализацию через вымышленные рассказы. |
She has published several books, mainly through Penguin, that espouse her philosophical views on charity, hospitality and self-realization through fictional narratives. |
Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением. |
The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust. |
Затем халиф подробно изложил взгляды Платона, Аристотеля и мусульманских философов на эту тему и обсудил их с Ибн Туфайлем. |
The caliph then elaborated the views of Plato, Aristotle and Muslim philosophers on the topic and discussed them with Ibn Tufayl. |
Ряды развития использовались для того, чтобы показать стадии внутри вида, но противоречивые взгляды и стадии делали еще более трудным сравнение различных видов. |
Developmental series were used to show stages within a species, but inconsistent views and stages made it even more difficult to compare different species. |
Поскольку когнитивный диссонанс является относительно новой теорией, некоторые скептически относятся к этой идее. |
Because cognitive dissonance is a relatively new theory, there are some that are skeptical of the idea. |
Я думаю, что также уместно отметить, что у нас с нрсвансоном разные взгляды на то, что мы делаем, когда мы действительно редактируем и как мы описываем это в комментариях. |
I think it is also valid to point out that nrswanson and I have different views as to what we do when we actually edit and how we describe it in the comments. |
Менеджеры, которые имели неудовлетворительный опыт работы с неадекватными или плохо разработанными программами оценки, могут скептически относиться к их полезности. |
Managers who have had unsatisfactory experiences with inadequate or poorly designed appraisal programs may be skeptical about their usefulness. |
Солипсизм также скептически относится к чувственным данным. |
Solipsism is also skeptical of sense-data. |
Ранние современные взгляды на эмоции развиваются в работах таких философов, как Рене Декарт, Никколо Макиавелли, Барух Спиноза, Томас Гоббс и Дэвид Юм. |
Early modern views on emotion are developed in the works of philosophers such as René Descartes, Niccolò Machiavelli, Baruch Spinoza, Thomas Hobbes and David Hume. |
Она появилась на конференции по науке и скептицизму в Нью-Йорке в конце того же месяца, организованной скептическим обществом Новой Англии. |
She appeared at a science and skepticism conference in New York City later that month, hosted by the New England Skeptical Society. |
Взгляды Туджмана и терпимость его правительства к символам усташи часто обостряли отношения с Израилем. |
Tuđman's views and his government's toleration of Ustaša symbols frequently strained relations with Israel. |
Это привело к серии исследований, которые скептически относятся к идее о том, что тюрьма может реабилитировать правонарушителей. |
This has resulted in a series of studies that are skeptical towards the idea that prison can rehabilitate offenders. |
Баба Амбедкар или Баррани могут иметь какие-либо взгляды на религию, однако их точки зрения не могут сделать их частью религиозной догмы. |
Baba Ambedkar or Barrani may have any views on religion, however,their points of views can not make them a part of the religious dogma. |
Взгляды Амбедкара - это его собственное мнение как индийца, который видел раздел Индии на основе общинной политики в 1940-х годах. |
Ambedkar's views are his own opinion as an Indian who saw the partition of India based on communal politics in 1940's. |
Не стесняйтесь обращаться к ним, если вы чувствуете, что я неправильно истолковал их взгляды, но все это здесь черно-белое. |
Feel free to contact them if you feel I have misinterpreted their views, but it is all here in black and white. |
Британские дипломаты поначалу скептически относились к де Джонгу. |
The British diplomats were initially sceptical of de Jongh. |
Публичная реакция ученых на подобные взгляды, особенно в 1990-е годы, получила название научных войн. |
The public backlash of scientists against such views, particularly in the 1990s, became known as the science wars. |
Представленные здесь взгляды включают взгляды Бернарда Уильямса, Джона Локка и Дерека Парфита. |
The views represented include those of Bernard Williams, John Locke, and Derek Parfit. |
Правые скептически относятся к возможности проведения радикальных реформ для достижения благосостояния людей при сохранении конкуренции на рабочих местах. |
The Right are skeptical about the capacity for radical reforms to achieve human well-being while maintaining workplace competition. |
Однако Хилл был убежден, что его политические взгляды и откровенный характер напрямую связаны с нехваткой игрового времени. |
The game incorporates role-playing and dungeon crawling elements alongside social simulation scenarios. |
Когда она вернулась домой, ее политические взгляды сместились в сторону крайне левых, что привело к конфликту с консервативным отцом. |
When she returned home, her political views had shifted to the extreme left, putting her in conflict with her conservative father. |
Научный и скептический раздел будет усечен, однако практические стили были сильно раздуты, по крайней мере для основной статьи. |
The scientific and skeptic section will be truncated, however the practice styles was grossly bloated, at least for the main article. |
Он ссылается на кого-то, кто утверждает, что измерил Ци. Признаюсь, я настроен скептически, но, видимо, исследователь что-то измерил? |
He references someone who claims to have measured qi. I'll admit I'm skeptical, but apparently the researcher measured something? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скептические взгляды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скептические взгляды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скептические, взгляды . Также, к фразе «скептические взгляды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.