Смотреть скептически - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотреть в лицо чему-л. - to face smth.
смотреть насмешливо - quiz
смотреть с вожделением - look lustily
смотреть в изумлении - look in amazement
смотреть вниз - look down
смотреть в сторону - look aside
смотреть угрожающе - look threateningly
смотреть раздражительным - look petulant
даже кошка может смотреть на короля - cat may look at a king
любо-дорого смотреть - be very pleasant to look
Синонимы к смотреть: смотреть, оглядывать, осматривать, глядеть, видеть, повидать, взглянуть, выглядывать, подглядывать, заглядывать
Значение смотреть: Направлять взгляд, чтобы увидеть кого-что-н..
ЛПС-смотреть часто обвиняет ЛНР практик, которые являются формой отмывании. |
FSC-Watch commonly accuses FSC of practices that are a form of greenwashing. |
And how abashed he was, facing Ellen on the morning after. |
|
Чтобы понять его поведение, нам следует смотреть сквозь призму человеческого познания, включающего наши вычислительные ограничения и являющегося очень сложной моделью. |
So to understand his behavior, we actually have to invert through a model of human cognition that includes our computational limitations - a very complicated model. |
And Inga and I watch World's Craziest Car Chases. |
|
В течение дня на пустыню трудно смотреть из-за палящего солнца и зноя. |
During the day one can scarcely look upon it, for the heats and reflections. |
Мунглам увидел, что Мишелла поглядывает на Элрика скептически, а на ее губах гуляет улыбка. |
Moonglum saw that Myshella had a sceptical look in her eyes and she smiled slightly. |
Они затронули чересчур интимную тему, и ей было больно смотреть в глаза Дину. |
The ordeal she described was so intimate a violation that she found it painful to look Dean in the eyes. |
Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар. |
Seen from the moon, the earth looks like a ball. |
Румынии нужно будет решить, хочет ли она действительно иметь прошлое, прежде чем ее люди смогут начать смотреть в лицо своему собственному прошлому и жить с ним. |
Romania will have to decide whether or not it actually wants to have a past before its people can begin to confront and live with theirs. |
Потому что я более не царствую, ибо по Закону Добра и Порядка только царствующий монарх имеет право смотреть мужчине в лицо. |
Because I'm no longer the reigning monarch, and by the Law of Right and Good only the reigning monarch can look into the countenance of a man. |
«Нет, это никуда не годится», — сказал он, скептически щупая пальцем деталь. |
“This is not ready to rock,” he said, skeptically probing the part’s details with his fingers. |
Ее искусственный интеллект позволяет ей обучаться, она умеет шутить, ей нравится смотреть, как Теодор играет в видеоигры, у нее даже есть чувства (в некотором смысле). |
She learns, she makes jokes, she likes to watch Theodore play videogames, she even has feelings (in a way). |
Сотрудничество с ними будет нелегкой задачей, учитывая их сложившееся исторически скептическое отношение к западным державам и предпочтение достигнутым в ходе переговоров компромиссам, а также их авторитет в регионах. |
Cooperation with them will not be easy, given their historical skepticism of Western powers and preference for mediated compromises and regional authority. |
Каждый из них скептически отнесся к выдвижению кандидатуры бывшего председателя и главного исполнительного директора корпорации ExxonMobil Рекса Тиллерсона на должность госсекретаря США. |
Each senator has expressed skepticism about the nomination of Rex Tillerson, former chairman and CEO of ExxonMobil, for the position of secretary of state. |
Потенциально благоприятный для России выбор Трампа кандидата на пост госсекретаря — глава компании Exxon Mobil Рекс Тиллерсон (Rex Tillerson) — был встречен Сенатом весьма скептически. |
Trump's potentially Russia-friendly pick for secretary of state, Exxon Mobil Chief Executive Rex Tillerson, faces skeptical vetting by the Senate. |
Это затронет не только непосредственных участников, но также и людей, которые захотят смотреть игры. |
It's not only going to affect the participants, it's going to affect all the people who want to watch the games. |
Merely an enquiry and your criticism of this community. |
|
Возможно ли, что вы срываетесь на мне, потому что проще злиться на меня, чем смотреть на свою собственную боль? |
Is it possible that you're goading me because it's easier to feel angry with me than look at your own pain? |
Скарлетт нашла в себе силы молча смотреть на то, как чужие, ненавистные руки выносят из дома принадлежащие ей вещи, любые вещи, но только не это - не предмет гордости ее маленького сынишки. |
Scarlett could endure seeing her own possessions going out of the house in hateful alien hands but not this-not her little boy's pride. |
Дженни, огорченная этим замечанием, усердно взялась за работу и терла изо всех сил, уже не смея больше смотреть по сторонам. |
Jennie, mortified by this correction, fell earnestly to her task, and polished vigorously, without again daring to lift her eyes. |
Казалось, Винанд испытал облегчение; он уже не считал нужным смотреть на Тухи. |
Wynand seemed relieved; he did not find it necessary to hold Toohey's glance now. |
Additionally, you now seen enough cows. |
|
Прости, что я слегка скептичен. |
But forgive me for being a bit skeptical. |
Должен сказать, до своего прихода я был скептически настроен. |
I gotta tell you I was skeptical before I came. |
Так что когда я закончу, ты смог смотреть через эти толстенные очки, ты психопатический, лишенный воображения бандит. |
So that when I'm finished, you can still see through those thick pretentious glasses, you psychopathic, unimaginative criminal. |
You have to look at the world with a realistic view! |
|
Как тот парень в фильме, что ты заставил меня смотреть, в смокинге. |
Like that guy in that moving picture you made me watch, with the tuxedo. |
Я бы посоветовала найти общий язык, но у меня будет слишком скептическое выражение лица. |
Look, I'd say try getting along, but I'd never keep a straight face. |
Я не хочу смотреть на тебя как на мышь. |
I don't want to look upon you as a mouse. |
Но я не могу спокойно сидеть и просто смотреть на то, как ты избегаешь Лили. |
But I can't sit by and just watch you avoid Lily. |
И, как я вам обещал раньше вы будете смотреть на меня, лежа на спине. |
And as I promised you before you will look up at me f rom the flat of your back. |
Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer. |
|
And let's face it. You are a lot easier on the eyes. |
|
Um, feel free to watch TV with the sound off. |
|
Заслышав голоса - одни из них звучал совсем близко, - девушка немного отодвинулась и, притаившись за оконными занавесками, стала смотреть на улицу. |
Hearing voices, one of which was close at hand, she withdrew her head and glanced from behind the window-curtains. |
Хотя я не прочь сидеть тут и смотреть, как вы возитесь с птицами. |
But I don't think I should have minded at all sitting and seeing you look after the birds. |
Я не могу просто сидеть и смотреть, как кто-то крадёт у меня подружку. |
I can't just sit back and watch some kid steal my girlfriend away. |
Лучше ничего не смотреть. |
Don't you do anything apart from watching TV? |
Не надо на меня так смотреть |
You shouldn't look at me in that way. |
Ты не смог смотреть, как Чили убивает себя своим пьянством, курением и нездоровой пищей? |
I mean, you couldn't watch Chili destroy his body with all the drinking, the smoking and the junk food? |
Да еще дорога к утесу, с него хорошо смотреть на проходящие корабли. |
And that headland down the road there to watch ships off of. |
Закалывать родственников кинжалом при малейших разногласиях.. смотреть на то, какой семья стала. |
Daggering siblings when you disagree with them... look at what this family has become. |
Sit back on their butts while the army take's over their land |
|
And they are not too young to watch. |
|
Энди освобождают из одиночной камеры через два месяца, и он говорит скептически настроенному Рыжему, что мечтает жить в Сиуатанехо, мексиканском прибрежном городе. |
Andy is released from solitary confinement after two months, and he tells a skeptical Red that he dreams of living in Zihuatanejo, a Mexican coastal town. |
В ответ на этот скандал, противоречащий общественным кампаниям, руководство YMCA начало смотреть на это поведение с другой стороны. |
In reaction to this scandal conflicting with public campaigns, YMCA leadership began to look the other way on this conduct. |
Трамп скептически относится к многосторонним торговым сделкам, так как считает, что они косвенно стимулируют недобросовестную торговую практику, которая затем, как правило, остается незаполированной. |
Trump is a skeptic of multilateral trade deals, as he believes they indirectly incentivize unfair trade practices that then tend to go unpoliced. |
Хан скептически относится к тому, что Лондон нападет, но Фанг настаивает, что они должны бомбить Лондон, чтобы уничтожить оружие. |
Khan is skeptical that London will attack, but Fang insists that they should bomb London to destroy the weapon. |
В Испании другие скептически настроенные парапсихологи также поддерживали гипотезу подделки. |
In Spain other skeptical parapsychologists have also maintained the forgery hypothesis. |
Он отвечает за пропаганду использования искусственного осеменения среди некоторых скептически настроенных фермеров. |
He's responsible for promoting the use of artificial insemination to some skeptical farmers. |
Я тоже не одинок, так как многие люди, которых я знаю, ненавидят, когда им заранее объясняют шутки из комедии, которую они собираются смотреть. |
I'm not alone, either, as plenty of people I know hate having the gags from a comedy they are about to watch explained to them beforehand. |
В 1889 году экспозиция Universelle продемонстрировала миру недавно модернизированный Париж, который мог смотреть на все это с вершины новой Эйфелевой башни. |
In 1889 the Exposition Universelle showed off newly modernised Paris to the world, which could look over it all from atop the new Eiffel Tower. |
Итак, способы смотреть фильм не в порядке, да, я знаю, как это удалить. |
So, the ways to watch the movie is not okay, yeah I know how to remove that. |
Скептическое общество обычно является лучшим источником, потому что авторы более знакомы с лженаукой, чем Сигма Xi. |
The Skeptical Society is normally a better source because the writers are more familiar with pseudoscience than Sigma Xi. |
Докинз был утвержден в Англиканской церкви в возрасте 13 лет, но начал скептически относиться к этим верованиям. |
Dawkins was confirmed into the Church of England at the age of 13, but began to grow sceptical of the beliefs. |
Тело должно представлять собой определенную дугу, если смотреть на него сбоку. |
The body should present a definite arch when viewed from the side. |
Гэвин, командовавший 82-й воздушно-десантной дивизией США, отнесся к этому плану скептически. |
Gavin, commanding the U.S. 82nd Airborne Division, was skeptical of the plan. |
Эти утверждения были встречены скептически. |
These claims have been met with skepticism. |
Если смотреть прямо на переднюю или заднюю часть тела, то 33 позвонка в позвоночнике должны казаться полностью вертикальными. |
Looking directly at the front or back of the body, the 33 vertebrae in the spinal column should appear completely vertical. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смотреть скептически».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смотреть скептически» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смотреть, скептически . Также, к фразе «смотреть скептически» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.