Смена персонала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смена персонала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
change of personnel
Translate
смена персонала -

- смена [имя существительное]

имя существительное: change, shift, exchange, interchange, relief, relay, gang, tour, spell, pair



Индийский персонал заметил, что смена командования была под рукой, и начал жаловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian personnel noticed a change of command was at hand and started to complain.

Она воспитала его, и, как говорит персонал, он постоянный посетитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She raised him, and, according to the staff here, he's a regular visitor.

Я эвакуирую все подразделения и весь персонал Звездного флота в радиусе 100 парсеков от вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm evacuating all Starfleet units and personnel within 100 parsecs of your position.

Было бы весьма странно, если бы персонал Курсов отказал в доступе собственному начальнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be most improper for the staff to refuse to allow sim time for their own commandant!

Израильские военные похищают, избивают или задерживают медицинский персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical personnel were abducted, beaten up or taken into custody by the Israeli military.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict.

Они охватывают сугубо оперативные аспекты, а именно: персонал, оборудование и транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This covers only operational costs, i.e., personnel, equipment and transport.

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

Такой персонал, однако, сможет без ограничений претендовать на все должности в Секретариате и, в надлежащих случаях, получать выходное пособие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These staff would, however, be able to compete without restriction for all positions in the Secretariat and to receive a termination indemnity, as appropriate.

В случае проведения демонстраций и гражданских беспорядков персонал МООНСГ оказывал необходимую техническую помощь и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of demonstrations and civil unrest, MINUSTAH personnel provided back-up and support as needed.

Военнослужащие контингентов и гражданский персонал в этом районе размещены в недорогих гостиницах, домах, складских помещениях, служебных зданиях и лагерях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contingent and civilian personnel in this region utilize low-cost hotels, homes, warehouses, offices and camp sites.

Следует обеспечивать постоянное повышение квалификации персонала на всех организационных уровнях, нанимать персонал следует с должным вниманием к необходимости обеспечения гендерного и социального равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff at all organizational levels should receive continuous training, and be recruited with due regard to ensuring gender and social equality.

По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After launching we stay in close and constant touch with our customers.

Номер в хлам а персонал сердится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decor is in tatters and the staff surly.

Другое дело, если бы у тебя были галлюцинации или быстрая смена эмоций и неконтролируемый гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as if you're hallucinating or experiencing labile emotions and uncontrollable anger.

Если весь персонал выступит в поддержку Келсо они купятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just show up at the hospital with all the movers and shakers in support of Kelso, they'll cave.

Потому что агенты и вспомогательный персонал, за которыми вы надзираете, не ваша семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the agents and the support personnel that you oversee are not your family.

Весь железнодорожный персонал бродил по дощатому перрону, тревожно вглядываясь а предрассветную темноту за семафор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire staff of the station paced on the wooden platform, staring intently into the pre-dawn darkness beyond the semaphore post.

Я был вынужден уволить весь наш персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to let all our employees go.

От вас мне нужно только 12 миллионов, чтобы поддерживать его на плаву: набор пациентов, научный персонал и лаборатория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I need from you is $12 million so I can keep it going, for patient recruitment, research staff, lab space.

Все места встреч, весь исследовательский персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want all points of convergence, I want all research personnel,

Сделай их в высокой резолюции, чтобы я смог определить здания и персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make them high res so I can identify structures and personnel.

Вы и весь ваш персонал получите компенсацию за вашу помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your staff will be well compensated for your help.

Есть ли возможность вернуть персонал на надлежащий уровень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we bring the staff back up to snuff?

Если б это был жизненный момент из из настоящего фильма, то тут была бы смена сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this was a Lifetime Moment of Truth movie, this would be our act break.

Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard.

Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained...

Она перешла на больницу и персонал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you referring to the clinic and its staff?

Я переместила персонал в библиотечное крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I relocated government personnel to the library annex.

Только персонал в защитных костюмах может передвигаться свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only authorised personnel in hazmat suits roam freely.

Департамент изящных искусств Королевского музыкально-драматического управления организовал кукольный спектакль, и его персонал входит в состав актерского состава, который выступит в ночь кремации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fine Arts Department Royal Music and Drama Office organized the puppet play and its personnel form part of the cast who will perform on the cremation night.

Обслуживание за столом часто расслаблено и непринужденно; и посетителям, возможно, придется отмечать или ждать, пока персонал закажет и запросит предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table service is often relaxed and laid-back; and, patrons may need to flag down or wait for staff to order and request items.

В обмен на ежегодные сборы предприятия сети могут поставлять рекламу, учебные программы, книги, материалы, обучение и даже Персонал для каждой отдельной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for annual fees, the chain enterprises may supply advertising, curriculum, books, materials, training, and even staff for each individual school.

В клинических условиях применение противоэмболических чулок осуществляют врачи, медсестры и другой обученный персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the clinical setting the applying of the antiembolism stockings is performed by physicians, nurses and other trained personnel.

Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles.

20 марта организация КЭР Австралия обратилась с Чрезвычайным призывом о выделении средств и направила персонал в пострадавшие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CARE Australia started an emergency appeal for funds on 20 March and deployed personnel in the affected nations.

В политико-экономических объяснениях упоминалось дерегулирование после 1970-х годов, а также недостаточный персонал и недостаточное финансирование для осуществления регулятивного надзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political-economic explanations cited post-1970s deregulation, and inadequate staff and funding for regulatory oversight.

Дальнейшие результаты показали, что студенты-психологи и женщины справились с этой задачей лучше, чем посетители казино/персонал или мужчины, но были менее уверены в своих оценках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further results were that psychology students and women did better on the task than casino visitors/personnel or men, but were less confident about their estimates.

Персонал отеля и полиция видели, что она это сделала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel staff and police saw that she had done that.

Лучший способ лечения избыточного потоотделения - это хорошая гигиена, частая смена одежды и использование дезодорантов/антиперспирантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to treat excess sweating is good hygiene, frequent change of clothes and use of deodorants/antiperspirants.

В феврале 1989 года сообщалось, что королевская семья наняла психолога для приручения собак после того, как у них появилась привычка кусать их и персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1989, it was reported that the royal family had hired an animal psychologist to tame the dogs after they developed a habit of nipping them and the staff.

Обученный персонал, использующий последовательные процедуры, как правило, дает более надежные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trained personnel using consistent procedures generally yield more reliable data.

Оборудование эволюционировало, и персонал тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equipment had evolved and so had the personnel.

Синий дракон будет шедевром не только потому, что я усердно работаю над ним, но и потому, что персонал не ожидает ничего меньшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue Dragon will be a masterpiece, not simply because I'm working hard on it, but because the staff is expecting nothing less.

Macy's продолжит закрывать магазины и сокращать персонал до 2022 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macy's will continue to close stores and cut staff through 2022.

США также отозвали свой персонал и разорвали дипломатические отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. also withdrew its personnel and cut diplomatic relations.

Кроме того, сотрудникам может быть дорого обходиться смена компаний каждый день в поисках лучших альтернатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might also be costly for employees to shift companies every day looking for better alternatives.

Как только будут доставлены новые комплекты и персонал будет обучен, они также будут работать в аэропорту Манчестера в Redcar Central services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more sets are delivered and staff have been trained they will also work Manchester Airport to Redcar Central services.

Персонал был нанят централизованно и оплачивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff was centrally employed and paid.

В то время обслуживающий персонал United Airlines расследовал причину отключения автоматического выключателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, United Airlines' maintenance staff were investigating the cause of a circuit breaker trip.

Все критические пациенты были направлены к другим поставщикам услуг, а весь персонал MSF был эвакуирован из Кундуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All critical patients were referred to other providers, and all MSF staff were evacuated from Kunduz.

Онлайн-регистрация становится все более распространенной, опять же в интересах избежания расходов на персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online check-in is becoming common, again in the interest of avoiding personnel costs.

По административным соображениям все охранники концлагерей и Административный персонал стали полноправными членами Ваффен-СС в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For administrative reasons, all concentration camp guards and administrative staff became full members of the Waffen-SS in 1942.

Посол Тейлор работал над тем, чтобы выслать несущественный персонал канадского посольства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambassador Taylor worked to fly out non-essential Canadian embassy personnel.

На самом деле, я думаю, что место проведения также важно; и, конечно, другой персонал всегда должен быть указан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I think the venue is also important; and certainly other personnel always need to be specified.

Такие разоблачения не только ставят под угрозу персонал и операции США, но и снабжают наших противников инструментами и информацией, которые могут причинить нам вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such disclosures not only jeopardize US personnel and operations, but also equip our adversaries with tools and information to do us harm.

Игровой персонал из 45 человек исследовал и разработал сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A game staff of as many as 45 people researched and developed the scenarios.

Плохо обученный персонал, неэффективность, коррупция и отсутствие последовательной политики преследовали организацию почти с самого ее основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poorly trained personnel, inefficiency, corruption, and lack of consistent policy plagued the organization almost from its founding.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смена персонала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смена персонала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смена, персонала . Также, к фразе «смена персонала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information