Смешные одежды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смешные одежды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
funny clothes
Translate
смешные одежды -



Думаешь нам стои облачиься в эти смешные одежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think we're solemnly going to get into these ridiculous garments?

Атлас-это ткань, используемая для традиционной уйгурской одежды, которую носят уйгурские женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlas is the fabric used for traditional Uyghur clothing worn by Uyghur women.

Он высылает мне комплекты одежды в начале каждого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends over a selection of things each season.

Этот процесс будет финансироваться совместно ЮНИСЕФ и частным сектором, занимающимся производством одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement will be financed jointly by UNICEF and the private garment sector.

В третьем исследовании отмечаются определенные позитивные сдвиги, в частности в отраслях, связанных с производством готовой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third study had pointed to some advances, particularly in the garment industry.

Мы приехали ко мне домой, немного выпили, и я оказался без одежды, а она верхом на мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we'd come back to my place, had a drink or two, cut to my clothes are off, and she's on top of me.

Сегодня дизайнер одежды - больше организатор, нежели творец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's designer is more of a manager attitude than pure creativity.

Недостаток одежды во сне может символизировать желание открыть то, что на самом деле скрыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lack of clothing in a dream can signify the desire to uncover what's actually hidden.

У нас есть части одежды, которая была на нем в ту ночь, и ряд других доказательств, в том числе большая сумма денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've found fragments of his clothes and other evidence... including a large sum of money.

Я бы хотел иметь собственную линию одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to have my own lifestyle brand.

Окрась багровым белые одежды воинов с серебряным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dye with vermilion the white-clad soldiers wielding silver weapons.

Моя бывшая жена оставила ящик одежды, когда съехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ex-wife left a box of clothes when she moved out.

По воскресеньям, например, когда у них было время для веселья, они надевали тёмные одежды и стояли повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Sundays, for example, when they had time for fun, they put on dark clothes and stood around.

Они купили мне новый набор одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bought me a new set of clothes.

Но не волнуйтесь, есть много способов вывести пятна крови с одежды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry, there are many ways to remove blood stain from clothing

Будут ли еще предметы одежды, сделанные из жидкости, как носки из заварного крема, или ... или чудесная ... шляпа из водки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(David) Are there going to be other items of clothing made out of liquid, like custard socks, or... or a nice... a vodka hat?

...в магазине женской одежды... и в прачечной в субботу утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

at a woman's department store and at a Laundromat on a Saturday morning.

Только давай мы устроим глубокое погружение в магазине мужской одежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can we do this deep dive at, like, a men's clothing store?

Почему бы нам не пойти на танцпол и не посмотреть, как я могу вспотеть через эти кольчуги одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we head out on the dance floor and see if I can sweat through these dress shields.

Я сделала кучку, которую можно отнести в секонд-хенд, и кучку, которую можно продать в крутой магазин за большие деньги, и кучу из одежды, которую нельзя выбросить, потому что она очень красивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a Good Will pile, and a sell-to-a-fancy-vintage-store- for-a-lot-of-money, and I made a pile of, you-can't-throw-these-away- they're-such-treasures.

Это изображение верблюда стало неофициальным символом Perl, а также общей хакерской эмблемой, появляющейся на футболках и других предметах одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image of a camel has become an unofficial symbol of Perl as well as a general hacker emblem, appearing on T-shirts and other clothing items.

Количество новых предметов одежды, купленных американцами, утроилось с 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of new garments bought by Americans has tripled since the 1960s.

Теперь можно было выбирать из множества одежды, обуви, мебели, бумажных изделий и электрооборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was possible to choose from a variety of clothes, shoes, furniture, paper goods, and electrical equipment.

Одной из особенностей одежды Эрве Леже является то, что она трикотажная, нетканая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the peculiarities of Hervé Léger garments is that they are knitted, not woven.

Также остерегайтесь всего, что вы берете с собой, например одежды, которая также может быть заражена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also beware of anything you take with you, like clothes, which also might be infected.

В начале своей карьеры Уэст ясно показал свой интерес к моде и желание работать в индустрии дизайна одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in his career, West made clear his interest in fashion and desire to work in the clothing design industry.

Компрессионные чулки-это эластичные предметы одежды, которые носят вокруг ноги, сжимая конечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compression stockings are elastic garments worn around the leg, compressing the limb.

Дель Веккьо объявил, что первым приглашенным дизайнером новой коллекции станет нью-йоркский дизайнер мужской одежды Том Браун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Del Vecchio announced that the first star guest designer for the new collection would be New York menswear designer Thom Browne.

С 1810 года Лорд-камергер установил правила придворной одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1810, the Lord Chamberlain laid down regulations for court dress.

Они носят плиссированные одежды от талии вверх, а также ожерелье, браслеты, браслеты, украшения для ушей и волос и демонстрируют свою грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wear pleated robes from the waist upwards, as well a necklace, armlets, wristlets, ear and hair ornaments, and display their breasts.

Стандарты одежды и ухода для испанских сил ISAF были смягчены, чтобы помочь войскам лучше смешаться с местным мусульманским населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dress and grooming standards for Spanish ISAF forces have been relaxed to help the troops blend in better with the local Muslim population.

Королевская военная полиция сохраняет последний порядок одежды для общего выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Military Police retain the latter order of dress for general issue.

Позже оборки стали отдельными предметами одежды, которые можно было стирать, крахмалить и укладывать в сложные восьмеричные складки с помощью нагретых конусообразных гофрирующих утюгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later ruffs were separate garments that could be washed, starched, and set into elaborate figure-of-eight folds by the use of heated cone-shaped goffering irons.

тряска упомянутого предмета одежды продолжалась не менее пяти минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

shaking said garment for at least five minutes.

Повсюду были разбросаны небольшие кучи окровавленной одежды, лужи на полу и пятна на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small heaps of blooded clothing were scattered about, and there were pools on the floor and stains over the walls.

Некоторые страны, такие как Филиппины и Индия, запрещают импорт подержанной одежды, чтобы защитить местную текстильную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries, like Philippines and India ban the import of secondhand clothes, in order to protect the local textile industry.

Даже в школьных библиотеках есть коллекции по истории одежды и текстиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even high school libraries have collections on the history of clothing and textiles.

Она отказалась от своей мужской одежды и стала носить платья с декольте, настолько рискованные, что они вызвали упрек со стороны папы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She abandoned her manly clothes and took to wearing décolleté dresses so risqué that they drew a rebuke from the Pope.

Шведский мультинациональный ритейлер одежды; это вторая по величине фирма в своем роде и работает в 62 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish multinational clothing retailer; it is the second largest firm of its type and operates in 62 countries.

Ученые смогли идентифицировать ключевые элементы одежды благодаря их сложному изображению в рукописях, которые были сделаны с помощью пиктографической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars were able to identify key elements of clothing due to their elaborate depiction in manuscripts that were made with a pictographic system.

Таким образом, все парки с рыбьим хвостом являются большими, поскольку они были разработаны для ношения поверх боевой одежды и других слоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such all fishtail parkas are big as they were designed to be worn over battle dress and other layers.

Единственный человек, который может дотронуться до края его одежды, - это Джордж Мередит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only man who can touch the hem of his garment is George Meredith.

Тем не менее, работа Танаки была привлекательным дизайном, который не делал различия между мужчиной и женщиной на поверхности одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Tanaka's work was an attractive design that did not distinguish between for male or female on the surface of the clothing.

Предполагаемый нищим из-за отсутствия документов, удостоверяющих личность, и потрепанной одежды, потерявший сознание Гауди не получил немедленной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assumed to be a beggar because of his lack of identity documents and shabby clothing, the unconscious Gaudí did not receive immediate aid.

Большая часть хасидской одежды исторически была одеждой всех восточноевропейских евреев, находившихся под влиянием стиля польско-литовской знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was a collaborative effort by Samuel and Bella Spewack, who also directed the Broadway production.

В 2002 году Мейнбочер был удостоен бронзовой таблички на Аллее Славы моды Нью-Йорка в легендарном районе одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Mainbocher was honored with a bronze plaque on New York City's Fashion Walk of Fame in the legendary garment district.

При ношении в качестве SD № 1 матерчатый пояс обменивается на белый пояс для одежды, а белые перчатки носят рядовые сотрудники ниже ранга BQMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When worn as SD No. 1, the cloth belt is traded for a white dress belt, and white gloves are worn by enlisted personnel below BQMS rank.

Хотя фасоны одежды приняли более естественную форму, узость юбки ограничивала владельца в отношении ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although dress styles took on a more natural form, the narrowness of the skirt limited the wearer in regards to walking.

Однако кожаное автомобильное пальто оставалось популярным как отдельный предмет одежды на протяжении всего 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the leather motoring coat remained popular as a distinct item of dress throughout the 1930s.

Пацинианские корпускулы реагируют только на внезапные раздражители, поэтому давление, подобное давлению одежды, которое всегда сжимает их форму, быстро игнорируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pacinian corpuscles react only to sudden stimuli so pressures like clothes that are always compressing their shape are quickly ignored.

Наиболее распространенными видами обогреваемой одежды являются изделия для конечностей, рук и ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widely available types of heated clothing are products for the extremities; the hands and feet.

Этот новый предмет одежды положил начало модному увлечению в Европе; и мужчины, и женщины носили на шее кусочки ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new article of clothing started a fashion craze in Europe; both men and women wore pieces of fabric around their necks.

Красный цвет выражает насилие, когда Христос лишается своей одежды и в момент смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red expresses violence when Christ is stripped of his clothes and at the moment of death.

Например, Deadheads, последователи группы The Grateful Dead, отождествляют друг друга с различными формами окрашенной галстуками одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Deadheads, the followers of the band The Grateful Dead, identify one another with various forms of tie-dyed clothing.

Dyneema обеспечивает устойчивость к проколам защитной одежды в спорте фехтования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyneema provides puncture resistance to protective clothing in the sport of fencing.

Он бросил школу в возрасте 14 или 15 лет и получил работу в магазине одежды, а позже перешел преподавать уроки кулинарии в своей местной столовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left school aged 14 or 15 and obtained employment at a clothes stall, later moving on to teach cooking lessons at his local soup kitchen.

Многие монахи уехали за границу, вместо того чтобы участвовать в реформах, а другие просто отказались от одежды и вернулись к мирской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many monks moved abroad rather than participate in the reforms, whilst others simply abandoned the cloth and returned to lay life.

А в статье говорится, что неопределенность невозможно измерить, нет смысла гадать, у императора биометрии нет одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what the paper says is that the uncertainty cannot be measured, there is no point guessing, the biometrics emperor has no clothes.

Сундуки использовались для хранения одежды и личных вещей и обычно были прямоугольными с откидными крышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chests were used for storage of clothes and personal items and were usually rectangular with hinged lids.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смешные одежды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смешные одежды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смешные, одежды . Также, к фразе «смешные одежды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information