Одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
щегольски одетый - smartly dressed
опрятно одетый - neatly dressed
неряшливо одетый человек - sloppily dressed man
хорошо одетый - well dressed
элегантно одетый - elegantly dressed
одетый со вкусом - mellow-back
одетый в комбинезон - dressed in overalls
одетый, ей-богу, не вру, в розовое трико - dressed, so help me, in pink tights
одетый в - clad in
одетый во фланелевый костюм - flannelled
Синонимы к одетый: одетый, покрытый
в-третьих - third
передача в дар - donation
помещать в склад - warehouse
цветущий в конце сезона - blooming at the end of the season
превращать в муку - flourish
омут, в котором водится рыба - whirlpool
воспроизведенный в точности - duplicate
затягивать в корсет - corset
заключать в скобки - bracket
вводить в должность - inaugurate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Пурпурная роза Каира - purple rose of cairo
пурпурная линия - magenta line
пурпурное одеяние - a purple robe
пурпурные тона - magentas
пурпурный крест - purple cross
пурпурный олигодон - purple oligodon
пурпурный оттенок - purplish
пурпурная вика - purple vetch
пурпурно-красный цвет - purple red
пурпурная крапчатая глазурь - mottled purple glaze
Синонимы к пурпурные: пурпурный, маджента, мажента, сиреневое, магента, пурпурная
приспособление для глажения одежды - clothes press
проволочная вешалка для одежды - wire hanger
все одежды - all of the clothes
глупые одежды - silly clothes
импорт одежды - clothing imports
Тип одежды - garment type
мужской одежды диапазон - menswear range
этот вид одежды - this kind of dress
оборудование одежды - apparel equipment
одежды и изделий из кожи - apparel and leather products
Синонимы к одежды: одежда, покров, риза
которые вы - you
люди которые - people who
, которые были охарактеризованы - which were characterized
активы, которые способствуют - assets that contribute
вопросы, которые не были - issues that were not
дети, которые отделены друг от - children who are separated from
дети, которые тоже - children who are too
для ребят, которые - for the guys who
выборы, которые пройдут - elections to be held
Женщины, которые не - women who do not
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
в буквальном смысле - literally
буквально за углом - literally around the corner
буквально смысл - literally sense
воспринимается буквально - is taken literally
вы в буквальном смысле - you literally
это буквально - this literally
может буквально - can literally
принимать буквально - take literally
толковать замечание в буквальном смысле - interpret a remark literally
означает буквально - mean literally
Синонимы к буквально: буквально, дословно
Значение буквально: Действительно, в самом деле, прямо-таки ( разг. ).
искрились - sparkled with
одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом - robed in scarlet that literally blazed with gold
тиснение золотом - gloss on gold
поклоняться золотому тельцу - worship the golden calf
платить золотом - paid in gold
анализ методом иммуноблоттинга с окраской золотом и серебром - silver-immunogold blot assay
арбитражные с золотом операции - arbitrage in bullion
украшение золотом - decoration in gold
деньги, не обеспеченные золотом - money unbacked by gold
Вы сидите на золотом руднике - you are sitting on a gold mine
для продажи в золотом - for sale in golden
тисненая золотом - embossed in gold
Управление шерифа округа Миллер было уведомлено буквально через несколько минут после того, как тревога достигла полиции Хоуп-Сити. |
The Miller County Sheriff's Department was notified just minutes after the alarm reached Hope City Police. |
Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна |
Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps) |
Это слово буквально означает притягательный, от джалаба-приносить, приносить; его семитский корень-ГЛБ. |
The word literally means attractive, from jalaba, to bring, fetch; its Semitic root is glb. |
Такие логические позитивисты, как Рудольф Карнап и Эйер, рассматривали любые разговоры о богах как буквальную бессмыслицу. |
Logical positivists such as Rudolf Carnap and A. J. Ayer viewed any talk of gods as literal nonsense. |
Я мог видеть, как моя картина входит и буквально выходит из неё. |
I could actually see my artwork go into her and come out of her literally. |
Ты не можешь принимать всю эту библейскую херню буквально. |
You can't be taking all that Bible shit literally. |
Палестинский город Калькилья фактически окружен стенами почти со всех сторон, что буквально делает узниками его 41600 жителей. |
The Palestinian town of Qalqilya is effectively surrounded by walls on almost all sides, virtually imprisoning 41,600 of its people. |
Elise decided to pull the rug out from under Bill... literally. |
|
Простите, но речь в буквальном смысле слова идет о том, что произойдет с человеком после его смерти. |
In fact, by definition, these are decisions about something that will happen to us after we die. |
Буквально за месяц до смерти Литвиненко, в день рождения Путина была застрелена дотошная московская журналистка Анна Политковская. |
Just a month before Litvinenko’s death, the muckraking journalist Anna Politkovskaya was shot to death in Moscow on Putin’s birthday. |
Но буквально через 6 месяцев на новой работе я встретила женщину, которая заставила меня пересмотреть мои взгляды. |
But barely six months into my new job, I met a woman who forced me to challenge all my assumptions. |
И они буквально льют расплавленный свинец и он попадает в воду и дробь просто совершенно круглая к тому времени, как она попадает в воду. |
And they literally drop molten lead and it hits the water and it's just completely round by the time it hits the water. |
Оно кажется мне буквально притянутым за уши. |
It seems to me wildly far fetched. |
На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни. |
That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it. |
Мы таскали его по всей стране, и он буквально разваливался на части. Мы ездили гоночные слеты, там пропускали пару пива, и гонялись целыми днями. |
Dragged it all over the country, it was falling apart and we got to race meetings, had a few beers at a barbecue, raced all day. |
Он весь высох от заботы, он просиживал у кровати Нелли по целым дням и даже ночам... Последние ночи он буквально не спал. |
He was quite thin with anxiety; he sat by Nellie's bedside for days and even nights together. The last night he didn't sleep at all. |
Как видите, маска годится как для пассажиров, так и для водителя, а при желании ее можно снять буквально за одну секунду... |
You see, it is suited for passengers as well as the driver, and can be removed at a moment's notice. |
Иногда я воспринимаю все буквально. |
Sometimes I misinterpret snappy banter. |
Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю. |
Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire. |
Небеса, как теперь понимал Лэнгдон, были буквально тем местом, куда они направлялись. |
Heaven, Langdon now realized, was literally where he was headed. |
Может не буквально, а на подсознательном уровне. |
Not literally, on an unconscious level. |
Но антивещество такой массы способно уничтожить буквально все в радиусе полумили! -воскликнул Колер. |
That much antimatter could literally liquidate everything in a half mile radius! Kohler exclaimed. |
Но она не стала причитать. Она сказала, что была буквально парализована страхом. |
And she wasn't melodramatic about it, but she described herself as literally paralyzed with terror. |
– Я твержу, чтобы ты сосредоточился потому, что трансмутация – это буквально преобладание разума над материей. |
Look, the reason I keep telling you to focus is because transmutation is a literal function of mind over matter. |
She's a walking collection of every conceivable disease. |
|
Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку. |
They check your dispensing records, literally count every pill. |
Солнечной энергией, буквально. |
Solar powered, quite literally. |
И я говорю это, потому что когда я была в ее возрасте, Рикардо Монталбан буквально разбил яйцо о мою. |
And I say that because, when I was her age, ricardo montalban literally cracked e egg on mine. |
I literally just wandered in, and I caught the tail end of that, and... |
|
Волна отвращения буквально захлестнула меня. |
A wave of revulsion swept over me. |
Отлично, то есть что бы мы не искали, оно в буквальном смысле может оживить детские страхи. |
Great, so whatever we're looking for can literally fire off childhood fears at will. |
Не успел еще окончиться бесконечно тянувшийся час, посвященный молитве и чтению библии, как я уже буквально одеревенела от холода. |
Before the long hour and a half of prayers and Bible-reading was over, I felt ready to perish with cold. |
We've been very literal with our picture. |
|
I mean, we're literally down to three times a week. |
|
Мастерство, в каком бы деле оно ни проявлялось, он буквально боготворил. |
He worshipped expertness of any kind. |
My father created a universe... from nothing at all. |
|
It was literally the blink of an eye. |
|
Одо... Оно буквально скатывается с языка. |
Odo... lt rolls off the tongue. |
Зачем оставлять записку буквально под носом, если все остальные действия просчитаны, чтобы причинить максимальную боль? |
Why leave a note so seemingly on the nose when every other action has been calculated for maximum pain? |
I missed the boat, literally and figuratively. |
|
На противоположной стороне площади Чинита Макри и Гюнтер Глик буквально прилипли к ветровому стеклу микроавтобуса Би-би-си. |
Across the square, Chinita Macri and Gunther Glick sat glued to the windshield of the BBC van. |
Джентльмены, буквально на одно слово. |
Hey, gentlemen, just a word to the wise. |
I mean, literally, I was struck |
|
Мы уже знаем, что вы отметились в 9:21 утра, буквально через 5 минут после, Уилл Бэйлинт был найден мёртвым. |
We already know you clocked out at 9:21 a.m., just five minutes after Will Balint was found dead. |
У него нет другого буквального толкования в этом контексте. |
It has no other literal interpretation in that context. |
Названия офицерских званий обычно переводятся не буквально, а скорее в соответствующую систему рангов. |
Officer rank names are usually not translated literally, but rather to a corresponding rank system. |
Класс символов - это самое основное понятие регулярного выражения после буквального соответствия. |
The character class is the most basic regex concept after a literal match. |
Как и аллегорические истории, аллегорическая поэзия имеет два значения-буквальное значение и символическое значение. |
Like allegorical stories, allegorical poetry has two meanings – a literal meaning and a symbolic meaning. |
- Буквально над лобковой костью, по всему животу, почти до самой грудной клетки, она была сырой, изуродованной пузырящейся плотью. |
“Literally above her pubic bone, all across her abdomen almost up to her rib cage, she was raw, mutilated bubbling flesh. |
Поселенцы буквально не воспринимают туземцев как представителей одного вида. |
The settlers literally do not see the natives as members of the same species. |
В противном случае его придется заново лакировать, частично, если шелушение не слишком сильное, полностью, если оно буквально не поддается воспроизведению. |
Otherwise, it would have to be re-lacquered, partially if the flaking is not too severe, entirely if it is literally unplayable. |
Коррупция в здравоохранении более опасна, чем в любом другом секторе, потому что она влияет на результаты здравоохранения и буквально смертельна. |
Corruption in health care is more dangerous than in any other sector, because it affects health outcomes and is literally deadly. |
Белые чайные листья на самом деле становятся зелеными, когда волосы удаляются в процессе замачивания, тогда как эти чайные листья буквально белые. |
White tea leaves will actually turn green as the hairs are removed in the steeping process, whereas these tea leaves are literally white. |
Манифесты были и не воспринимаются многими буквально, а скорее рассматриваются либо как мистификация, либо как аллегорические утверждения. |
The manifestos were and are not taken literally by many but rather regarded either as hoaxes or as allegorical statements. |
Темы в Анатолии были буквально сердцем империи, и в течение десятилетий после Манцикерта они исчезли. |
The themes in Anatolia were literally the heart of the empire, and within decades after Manzikert, they were gone. |
Что означает буквально черная нога, pata negra-это коммерческий лейбл для хамона иберико. |
Meaning literally black leg, pata negra is a commercial label for jamón ibérico. |
Буквальный перевод иностранного текста. |
The literal translation of the foreign text. |
Как и все переводы Беккета, ожидание Годо - это не просто буквальный перевод En attendant Godot. |
Like all of Beckett's translations, Waiting for Godot is not simply a literal translation of En attendant Godot. |
Если это понимать буквально, то это позволяет использовать дискуссионные страницы в качестве форумов. |
If this is taken literally, it allows talk pages to be used as forums. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одетый, в, пурпурные, одежды,, которые, буквально, искрились, золотом . Также, к фразе «одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.