Одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
robed in scarlet that literally blazed with gold
Translate
одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом -

- одетый [имя прилагательное]

имя прилагательное: dressed, vestured

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- одежды

clothing

- буквально [наречие]

наречие: literally, word for word, to the letter, textually, literatim

- искрились

sparkled with



Управление шерифа округа Миллер было уведомлено буквально через несколько минут после того, как тревога достигла полиции Хоуп-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Miller County Sheriff's Department was notified just minutes after the alarm reached Hope City Police.

Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps)

Это слово буквально означает притягательный, от джалаба-приносить, приносить; его семитский корень-ГЛБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word literally means attractive, from jalaba, to bring, fetch; its Semitic root is glb.

Такие логические позитивисты, как Рудольф Карнап и Эйер, рассматривали любые разговоры о богах как буквальную бессмыслицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logical positivists such as Rudolf Carnap and A. J. Ayer viewed any talk of gods as literal nonsense.

Я мог видеть, как моя картина входит и буквально выходит из неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could actually see my artwork go into her and come out of her literally.

Ты не можешь принимать всю эту библейскую херню буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't be taking all that Bible shit literally.

Палестинский город Калькилья фактически окружен стенами почти со всех сторон, что буквально делает узниками его 41600 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinian town of Qalqilya is effectively surrounded by walls on almost all sides, virtually imprisoning 41,600 of its people.

Элис решила выдернуть ковёр из-под ног Билла... буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elise decided to pull the rug out from under Bill... literally.

Простите, но речь в буквальном смысле слова идет о том, что произойдет с человеком после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, by definition, these are decisions about something that will happen to us after we die.

Буквально за месяц до смерти Литвиненко, в день рождения Путина была застрелена дотошная московская журналистка Анна Политковская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a month before Litvinenko’s death, the muckraking journalist Anna Politkovskaya was shot to death in Moscow on Putin’s birthday.

Но буквально через 6 месяцев на новой работе я встретила женщину, которая заставила меня пересмотреть мои взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But barely six months into my new job, I met a woman who forced me to challenge all my assumptions.

И они буквально льют расплавленный свинец и он попадает в воду и дробь просто совершенно круглая к тому времени, как она попадает в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they literally drop molten lead and it hits the water and it's just completely round by the time it hits the water.

Оно кажется мне буквально притянутым за уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me wildly far fetched.

На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it.

Мы таскали его по всей стране, и он буквально разваливался на части. Мы ездили гоночные слеты, там пропускали пару пива, и гонялись целыми днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragged it all over the country, it was falling apart and we got to race meetings, had a few beers at a barbecue, raced all day.

Он весь высох от заботы, он просиживал у кровати Нелли по целым дням и даже ночам... Последние ночи он буквально не спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was quite thin with anxiety; he sat by Nellie's bedside for days and even nights together. The last night he didn't sleep at all.

Как видите, маска годится как для пассажиров, так и для водителя, а при желании ее можно снять буквально за одну секунду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, it is suited for passengers as well as the driver, and can be removed at a moment's notice.

Иногда я воспринимаю все буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I misinterpret snappy banter.

Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire.

Небеса, как теперь понимал Лэнгдон, были буквально тем местом, куда они направлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven, Langdon now realized, was literally where he was headed.

Может не буквально, а на подсознательном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not literally, on an unconscious level.

Но антивещество такой массы способно уничтожить буквально все в радиусе полумили! -воскликнул Колер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That much antimatter could literally liquidate everything in a half mile radius! Kohler exclaimed.

Но она не стала причитать. Она сказала, что была буквально парализована страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she wasn't melodramatic about it, but she described herself as literally paralyzed with terror.

– Я твержу, чтобы ты сосредоточился потому, что трансмутация – это буквально преобладание разума над материей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the reason I keep telling you to focus is because transmutation is a literal function of mind over matter.

Она больна буквально всеми болезнями, какие только бывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a walking collection of every conceivable disease.

Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They check your dispensing records, literally count every pill.

Солнечной энергией, буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar powered, quite literally.

И я говорю это, потому что когда я была в ее возрасте, Рикардо Монталбан буквально разбил яйцо о мою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I say that because, when I was her age, ricardo montalban literally cracked e egg on mine.

Я буквально только что зашел и услышал окончание монолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I literally just wandered in, and I caught the tail end of that, and...

Волна отвращения буквально захлестнула меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave of revulsion swept over me.

Отлично, то есть что бы мы не искали, оно в буквальном смысле может оживить детские страхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, so whatever we're looking for can literally fire off childhood fears at will.

Не успел еще окончиться бесконечно тянувшийся час, посвященный молитве и чтению библии, как я уже буквально одеревенела от холода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the long hour and a half of prayers and Bible-reading was over, I felt ready to perish with cold.

Мы очень буквально сделали нашу картинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been very literal with our picture.

Мы буквально дошли до 3 раз в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we're literally down to three times a week.

Мастерство, в каком бы деле оно ни проявлялось, он буквально боготворил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worshipped expertness of any kind.

Отец создал Вселенную... буквально из ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father created a universe... from nothing at all.

Все случилось буквально в мгновенье ока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was literally the blink of an eye.

Одо... Оно буквально скатывается с языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odo... lt rolls off the tongue.

Зачем оставлять записку буквально под носом, если все остальные действия просчитаны, чтобы причинить максимальную боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why leave a note so seemingly on the nose when every other action has been calculated for maximum pain?

Я пропустил корабль, в буквальном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I missed the boat, literally and figuratively.

На противоположной стороне площади Чинита Макри и Гюнтер Глик буквально прилипли к ветровому стеклу микроавтобуса Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the square, Chinita Macri and Gunther Glick sat glued to the windshield of the BBC van.

Джентльмены, буквально на одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, gentlemen, just a word to the wise.

Я имею в виду, в буквальном смысле меня пронзило

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, literally, I was struck

Мы уже знаем, что вы отметились в 9:21 утра, буквально через 5 минут после, Уилл Бэйлинт был найден мёртвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already know you clocked out at 9:21 a.m., just five minutes after Will Balint was found dead.

У него нет другого буквального толкования в этом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has no other literal interpretation in that context.

Названия офицерских званий обычно переводятся не буквально, а скорее в соответствующую систему рангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer rank names are usually not translated literally, but rather to a corresponding rank system.

Класс символов - это самое основное понятие регулярного выражения после буквального соответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character class is the most basic regex concept after a literal match.

Как и аллегорические истории, аллегорическая поэзия имеет два значения-буквальное значение и символическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like allegorical stories, allegorical poetry has two meanings – a literal meaning and a symbolic meaning.

- Буквально над лобковой костью, по всему животу, почти до самой грудной клетки, она была сырой, изуродованной пузырящейся плотью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Literally above her pubic bone, all across her abdomen almost up to her rib cage, she was raw, mutilated bubbling flesh.

Поселенцы буквально не воспринимают туземцев как представителей одного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlers literally do not see the natives as members of the same species.

В противном случае его придется заново лакировать, частично, если шелушение не слишком сильное, полностью, если оно буквально не поддается воспроизведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, it would have to be re-lacquered, partially if the flaking is not too severe, entirely if it is literally unplayable.

Коррупция в здравоохранении более опасна, чем в любом другом секторе, потому что она влияет на результаты здравоохранения и буквально смертельна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption in health care is more dangerous than in any other sector, because it affects health outcomes and is literally deadly.

Белые чайные листья на самом деле становятся зелеными, когда волосы удаляются в процессе замачивания, тогда как эти чайные листья буквально белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White tea leaves will actually turn green as the hairs are removed in the steeping process, whereas these tea leaves are literally white.

Манифесты были и не воспринимаются многими буквально, а скорее рассматриваются либо как мистификация, либо как аллегорические утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manifestos were and are not taken literally by many but rather regarded either as hoaxes or as allegorical statements.

Темы в Анатолии были буквально сердцем империи, и в течение десятилетий после Манцикерта они исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The themes in Anatolia were literally the heart of the empire, and within decades after Manzikert, they were gone.

Что означает буквально черная нога, pata negra-это коммерческий лейбл для хамона иберико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning literally black leg, pata negra is a commercial label for jamón ibérico.

Буквальный перевод иностранного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The literal translation of the foreign text.

Как и все переводы Беккета, ожидание Годо - это не просто буквальный перевод En attendant Godot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all of Beckett's translations, Waiting for Godot is not simply a literal translation of En attendant Godot.

Если это понимать буквально, то это позволяет использовать дискуссионные страницы в качестве форумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is taken literally, it allows talk pages to be used as forums.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одетый, в, пурпурные, одежды,, которые, буквально, искрились, золотом . Также, к фразе «одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information