Соверен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соверен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sovereign
Translate
соверен -

  • соверен сущ м
    1. sovereign
      (суверен)
      • золотой соверен – gold sovereign

имя существительное
sovereignсоверен, повелитель, монарх, властитель, суверенное государство

государь, суверенный, повелитель, монарх


Соверен 1914 года с гравюрой Бенедетто Пиструччи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1914 sovereign with Benedetto Pistrucci's engraving.

Да, здесь, - ответил он и, поспешно выйдя из кеба, дал кучеру обещанный второй соверен, затем быстро зашагал по направлению к набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will do, he answered, and, having got out hastily, and given the driver the extra fare he had promised him, he walked quickly in the direction of the quay.

Похоже, что его скоро сместят, а если он уйдет, то Соверен Ойл уйдет вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like he's for the chop, and if he goes, Sovereign Oil will go with him.

И она заметила, что кавалер (Хитклиф, стало быть, - она была уверена, что это он, да и кто бы мог обознаться!), расплачиваясь, сунул в руку ее отцу соверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she noticed the man-Heathcliff it was, she felt certain: nob'dy could mistake him, besides-put a sovereign in her father's hand for payment.

Курран также вдолбили для Basement Jaxx и акт р&б, Леди Соверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curran had also drummed for Basement Jaxx and R&B act, Lady Sovereign.

Ее отец, серый Соверен, сын Насруллы, выиграл Ричмондские ставки в 1950 году, прежде чем стать успешным племенным жеребцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sire, Grey Sovereign, a son of Nasrullah, won the Richmond Stakes in 1950 before becoming a successful breeding stallion.

В июне 1863 года Адмиралтейство приостановило ход работ на судне до тех пор, пока Ройял Соверен не закончит испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1863 the Admiralty suspended progress on the vessel until the Royal Sovereign finished her trials.

Адрес... Кинг Соверен Роад, 1032.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their address is 1032 King Sovereign Road.

Леди Соверен упоминает в песне торговую марку Adidas с тремя полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Sovereign references the Three stripes trademark of Adidas in the song.

Ройял Соверен имел пять 10,5-дюймовых, 12,5-тонных орудий в одной сдвоенной и трех одноместных башнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Sovereign had five 10.5-inch, 12.5-ton guns in one twin and three single turrets.

Линкоры конца 1880-х годов, например класса Ройял Соверен, были бронированы комбинированной броней из железа и стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battleships of the late 1880s, for instance the Royal Sovereign class, were armoured with iron and steel compound armour.

Поставленный в январе 1961 года Нэсс Соверен был третьим по величине танкером в мире и самым большим под британским флагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When delivered in January 1961 Naess Sovereign was the third largest tanker in the world, and the largest under the British flag.

Он так же внушал доверие, как новенький соверен; однако в его металле была какая-то адская лигатура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked as genuine as a new sovereign, but there was some infernal alloy in his metal.

Вот вам соверен, - сказал Дориан.- И получите еще один, если поедете быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a sovereign for you, said Dorian. You shall have another if you drive fast.

Скоро ваш образ украсит соверены королевского монетного двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why your likeness will soon grace every sovereign from the royal mint.

Неправдоподобная история о леди и соверене, рассказанная Джо, возбудила в той или иной мере любопытство всех присутствующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Jo's improbable story concerning the lady and the sovereign has awakened more or less the curiosity of all the company.

В кассе оказалось три соверена и на тридцать шиллингов серебра, а взломав шкаф, я нашел восемь фунтов золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a desk in the shop were three sovereigns and about thirty shillings' worth of silver, and in a locked cupboard I burst in the inner room were eight pounds in gold.

И вот Дудл решил, что пора ему воззвать к стране - преимущественно в виде соверенов и пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doodle has found that he must throw himself upon the country, chiefly in the form of sovereigns and beer.

Неужто ты надеешься, что кто-нибудь поверит этим вракам насчет какой-то леди и соверена? -говорит квартальный, косясь на него с невыразимым презрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't expect anybody to believe this, about the lady and the sovereign, do you? says the constable, eyeing him aside with ineffable disdain.

Выпускаются также церемониальные Маунди-деньги и слитковая чеканка золотых соверенов, полусоверенов, золотых и серебряных британских монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceremonial Maundy money and bullion coinage of gold sovereigns, half sovereigns, and gold and silver Britannia coins are also produced.

С 1851 года золотые соверены массово выпускались на Королевском монетном дворе в Сиднее, штат Новый Южный Уэльс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1851, gold sovereigns were produced en masse at the Royal Mint in Sydney, New South Wales.

В соответствии с Законом о чеканке монет 1971 года золотые соверены также являются законным платежным средством на любую сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the Coinage Act 1971, gold sovereigns are also legal tender for any amount.

В чем же значение суверенного штата, когда вы не можете установить стоимости золотого соверена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the good of a Sovereign State if you can't define a sovereign?

Оказалось, что он завещал Нидерланды своей дочери Изабелле и ее мужу эрцгерцогу Альберту, которые отныне будут править как соверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turned out that he had willed the Netherlands to his daughter Isabella and her husband Archduke Albert, who would henceforth reign as co-sovereigns.

Золотые соверены, рассыпанные в углу стола, были покрыты пылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold sovereigns strewed a corner of the dressing table under a layer of dust and powder.

Да просто потому, что когда соверены носятся в воздухе, странно было бы не ухватить хоть два-три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when sovereigns were flying about, why shouldn't he catch a few?

Чосон обычно считал себя верным и образцовым, но внутренне соверенным вассалом Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseon typically saw itself as a loyal and exemplary, but internally sovererign vassal of China.

Палмер имел в своем распоряжении 3000 фунтов стерлингов английскими соверенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmer had in his possession £3,000 in English sovereigns.

С минуту она сердито смотрела на него, но, вспомнив про два соверена, пошла за спичками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gasped at him for a moment, and remembered the two sovereigns. She went for the matches.

Так вот, прав ли я, что у К&К было только два соверена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, am I right that the K&K had only two sovereigns?

Приди Рождество, принеси 5 соверенов для моей конуры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come Christmas, give five quid to the dog's home for me.

По золотому соверену за каждого язычника, которого вы отправили на дно морское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gold sovereign for every infidel you sent to a watery grave.



0You have only looked at
% of the information