Сообщества на основе программирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сообщества на основе программирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
community-based programming
Translate
сообщества на основе программирования -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Это была Евангелистская программа, чтобы предоставить религиозное образование, в качестве альтернативы муниципальным школам в сельских сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an Evangelical initiative to provide religious education as an alternative to public school in the rural communities.

Многие сообщества в США используют фонарные столбы в качестве инструмента для сбора средств с помощью программ спонсорства фонарных баннеров, впервые разработанных американским производителем фонарных баннеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many communities in the US use lampposts as a tool for fund raising via lamppost banner sponsorship programs first designed by a US based lamppost banner manufacturer.

Многие в разведывательном сообществе выразили искреннее сожаление по поводу ошибочных прогнозов относительно иракских оружейных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many in the intelligence community expressed sincere regret over the flawed predictions about Iraqi weapons programs.

Националистические программы, основанные на этнической принадлежности, известные как этнонационализм, обычно исключали евреев из национального сообщества как чужеродную расу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalist agendas based on ethnicity, known as ethnonationalism, usually excluded the Jews from the national community as an alien race.

Члены сообщества создали более 400 компаний в таких областях, как программное обеспечение, производство и торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the community have established over 400 businesses in areas such as software, manufacturing, and trading.

Открытый исходный код - это совместная работа, в которой программисты улучшают исходный код и делятся изменениями внутри сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open-source code is meant to be a collaborative effort, where programmers improve upon the source code and share the changes within the community.

INTERMAGNET приветствует разработку сообществом инструментов и программного обеспечения и поощряет внесение соответствующих взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

INTERMAGNET welcomes community development of tools and software and encourages contributions,.

После его ухода на пенсию в 2004 году университет учредил стипендию Джима Даунтона, присуждаемую двум студентам каждый год в рамках программы лидерства сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his retirement in 2004, the university established the Jim Downton Scholarship, awarded to two students each year in the Community Leadership Program.

С 2005 года иранская ядерная программа стала предметом разногласий с международным сообществом, главным образом с Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2005, Iran's nuclear program has become the subject of contention with the international community, mainly the United States.

С тех пор ATI объединилась с AMD Corporation и предприняла шаги, чтобы сделать их аппаратную документацию доступной для использования сообществом свободного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATI has since merged with AMD Corporation and has taken steps to make their hardware documentation available for use by the free software community.

Существует также большое количество неофициальных или поддерживаемых сообществом драйверов для других языков программирования и фреймворков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a large number of unofficial or community-supported drivers for other programming languages and frameworks.

ТСХ предложил программу ASL в сообщества на протяжении более 49 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TLC has offered an ASL program to the community for over 49 years.

Суть программных документов заключается в том, чтобы объяснить нашу практику таким образом, чтобы новые пользователи могли прочитать их и узнать, как работает наше сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of policy documents is to explain our practices in a way that allows new users to read them and learn how our community operates.

Кабельные телеканалы транслируются компанией Suddenlink Communications, а местные программы предоставляются в режиме онлайн через архив средств массовой информации сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cable TV channels are carried by Suddenlink Communications and local programs are provided online through the Community Media Archive.

Страны, в которых осуществляются программы альтернативного развития, должны и далее получать поддержку международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries pursuing alternative development programmes should receive renewed support from the international community.

Распространенным неологизмом в сообществе Python является pythonic, который может иметь широкий спектр значений, связанных со стилем программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common neologism in the Python community is pythonic, which can have a wide range of meanings related to program style.

В результате эти сообщества создают такие программы, как только для девочек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, these communities create programs such as Girls Only!

В 2011 году Салем был награжден $25,000 от программы Гранта зеленых сообществ, которая пошла на покупку парка велосипедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Salem was awarded $25,000 from the Green Communities grant program, which went toward the purchase of the bike fleet.

Программа аварийного восстановления поддерживается благодаря постоянному партнерству между FBB и AHA и гарантирует, что усилия нашего сообщества будут централизованными и эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Disaster Recovery program is sustained through the ongoing partnership between FBB and AHA, and ensures that our community's efforts are centralized and efficient.

Сандерс принимал и продюсировал общедоступную телевизионную программу Берни говорит с сообществом с 1986 по 1988 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanders hosted and produced a public-access television program, Bernie Speaks with the Community, from 1986 to 1988.

Без ДНЯО у нас не будет оснований говорить о том, что международное сообщество обязано заставлять такие страны, как Иран, отказываться от программ по созданию ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the NPT, we will have little grounds for invoking an international obligation to exert pressure on states like Iran to abandon their nuclear weapons programs.

Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community.

Таким образом, Россия вознаграждает Иран за готовность договариваться с международным сообществом по ядерной программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Russia has rewarded Iran for its willingness to do a deal with the international community over its nuclear program.

Поскольку большинство ранних BBS управлялись компьютерными любителями, они были, как правило, техническими по теме, с сообществами пользователей, вращающимися вокруг аппаратных и программных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since most early BBSes were run by computer hobbyists, they were typically technical in topic, with user communities revolving around hardware and software discussions.

Возможно, друзья достопримечательностей Каира в деловом сообществе захотят принять участие в программе” принять памятник, начиная с виллы Касдальи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps friends of Cairo's landmarks within the business community would like to participate in the “Adopt A Monument Program” starting with Villa Casdagli.

В начале своей карьеры Трафикант работал директором по потребительским финансам в программе действий сообщества Янгстауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of his career, Traficant worked as consumer finance director for the Youngstown Community Action Program.

Независимо от того, используете ли вы Paint 3D или другое программное обеспечение для трехмерного моделирования, выкладывайте в сообществе Remix 3D столько моделей, сколько вам захочется!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you use Paint 3D or another 3D software to create, you can upload as many 3D models to the Remix 3D community as you’d like!

Во время этих последних циклов выпуска проект Debian вызвал значительную критику со стороны сообщества свободного программного обеспечения из-за долгого времени между стабильными выпусками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these last release cycles, the Debian project drew considerable criticism from the free software community because of the long time between stable releases.

Аналогичный опрос состояние Agile проводится ежегодно, начиная с 2006 года, с участием тысяч участников со всего сообщества разработчиков программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar survey, the State of Agile, is conducted every year starting in 2006 with thousands of participants from around the software development community.

Программы USAC предлагают дополнительные услуги кампусу и окружающим сообществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USAC's programs offers additional services to the campus and surrounding communities.

Волонтерские программы и сервисное обучение принимают многих студентов в окружающее сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volunteer programs and service learning take many students into the surrounding community.

Эта часть сообщества сцены специализируется на создании программных трещин и кейгенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This part of The Scene community specializes in the creation of software cracks and keygens.

Всё больше людей приходят сюда, а в результате разговоров у камина и полноценной публичной программы люди хотят вступить в сообщество Аркус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, more and more people are coming here, for one, and as a result of the fireside chats and a full calendar of programming, people are applying for the Arcus Fellowships.

Хотя обе компании поставляли несвободное программное обеспечение, Столлман полагал, что LMI, в отличие от Symbolics, старалась не причинять вреда сообществу лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While both companies delivered proprietary software, Stallman believed that LMI, unlike Symbolics, had tried to avoid hurting the lab's community.

В рамках своего возвращения в сообщество участники должны будут вернуть 50% от денежной стоимости бонусов, полученных ими в рамках программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of their returning to the community, participants would be required to return 50% of the cash value of the bonuses they received through the program.

активно поддерживать и участвовать в различных программах и проектах, направленных на обслуживание сообществ, в которых они живут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

actively support and participate in various programs and projects which aim to serve the communities in which they live.

Например, пользователи в сообществах программного обеспечения с открытым исходным кодом могут быстро находить ответы на общие проблемы, что повышает вероятность их последующего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, users in open source software communities can quickly discover the answers to common problems, making them more likely to contribute answers later.

Сообщества свободного программного обеспечения и открытого исходного кода, как правило, выпускают программное обеспечение рано и часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The free-software and open source communities tend to release software early and often.

Это был давний спор об именовании в сообществе свободного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been a longstanding naming controversy in the free software community.

Квотные клубы по всему миру работают вместе для выполнения сервисных проектов и разработки программ в своих сообществах на основе этих платформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quota Clubs around the world work together to perform service projects and develop programs in their communities based on these platforms.

Блэкстоун юридическое сообщество является очень низким, девять неделя интенсивных летних правовые программы обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackstone Legal Fellowship is a highly competitive, nine week intensive summer legal training program.

В этом случае наша компания запустит ряд программ, основанных на сообществе, используя имя Ohm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case our company will start a number of community based programs using Ohm name.

Третий пример-социализация новичков в сообществе разработчиков программного обеспечения с открытым исходным кодом Python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third example is the socialization of newcomers to the Python open-source software development community.

Сегодня Blender-это бесплатное программное обеспечение с открытым исходным кодом, разработанное в основном его сообществом, а также 15 сотрудниками Института Blender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Blender is free and open-source software largely developed by its community, alongside 15 employees employed by the Blender Institute.

SABC 1 показал себя сравнительно репрезентативным ЛГБТ-сообществом в Южной Африке в своих программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SABC 1 has shown itself to be comparatively representative of the LGBT community in South Africa in its programming.

Европейское сообщество осуществляет программы помощи различным региональным группировкам на базе Европейского фонда развития и его бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Community extends its development assistance programmes to various regional groupings on the basis of the European Development Fund and of its Budget.

Эта программа описывала активность прогрессивного сообщества в Центральном Огайо, начиная с демонстраций в Персидском заливе и заканчивая анти-Кланскими протестами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This program chronicled the activism of the progressive community in Central Ohio, from Gulf War demonstrations to anti-Klan protests.

В 1997 году Эрик Раймонд опубликовал книгу собор и Базар -рефлексивный анализ хакерского сообщества и принципов свободного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, Eric Raymond published The Cathedral and the Bazaar, a reflective analysis of the hacker community and free-software principles.

Кроме того, Крейг участвует в программе развития сообщества клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Craig participates in the club's community development program.

С ростом интереса студентов и федерального сообщества к таким программам растет и забота об их продуктивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the student and federal interest in such programs growing, so has the concern with their productivity.

Будущее мирового сообщества нельзя отделить от благосостояния каждого из народов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of global society cannot be separated from the well-being of each of the peoples of the world.

Темы должны быть точно определены; до разработки политических программ и деклараций необходимо использовать аналитический подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topics should be defined precisely; an analytical approach should be sought before political programmes and declarations were written.

Это - право детей и обязанность международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was children's right and the international community's duty.

Есть много возможностей для ЛГБТ-сообщества в городах метро для встреч и общения, хотя и не очень открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many avenues for the LGBT community in metro cities for meeting and socialising, although not very openly.

Растение и его экстракты издавна использовались в племенных сообществах в качестве антагониста токсинов при различных укусах змей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant and its extracts have been long used in tribal communities as a toxin antagonist for various snakebites.

Многие онлайн-игры создают свои собственные онлайн-сообщества, в то время как другие игры, особенно социальные игры, интегрируют существующие реальные сообщества игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many online games create their own online communities, while other games, especially social games, integrate the players' existing real-life communities.

В сообществах, опосредованных компьютерами, часто трудно отследить тех, кто скрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lurkers are often hard to track in computer-mediated communities.

Члены этого смешанного расового сообщества составляли ядро того, что должно было стать народом Грикуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of this mixed-race community formed the core of what was to become the Griqua people.

Когда в 1938 году была создана вспомогательная организация, одной из главных программ сбора средств была распродажа товаров, получившая название торг-март.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Auxiliary was formed in 1938 one of the major fund-raising programs was a rummage sale called Bargain Mart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сообщества на основе программирования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сообщества на основе программирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сообщества, на, основе, программирования . Также, к фразе «сообщества на основе программирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information