Способствовало созданию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
способствуем - contribute
будет способствовать снижению - will help to reduce
в значительной степени способствовать - contribute greatly
закон способствует - the law promotes
которые способствуют - which are contributing
способствовать улучшению - facilitate improvements
способствует к армирующих - contributes to reinforcing
способствуют трудности - contribute to difficulties
работали вместе, чтобы способствовать - worked together to promote
способствует бизнесу - conducive to business
создание сети ASON - ason network creation
жуткое создание - creating an eerie
Брак, создание семьи - marriage
создание нового - creating a new
пошел на создание - went on to establish
создание обучающей среды - create a learning environment
создание среднего востока - establishment of a middle east
создание новой инфраструктуры - establishment of new infrastructure
создание наследия - creating a legacy
создание форума для - establishing a forum for
Харрисон также способствовал созданию национальных лесных заповедников путем внесения поправок в закон о пересмотре земель 1891 года. |
Harrison also facilitated the creation of the national forest reserves through an amendment to the Land Revision Act of 1891. |
Белок действует как эмульгатор, который сочетает в себе воду и жир, способствуя созданию устойчивой вязкой массы. |
The protein acts as an emulsifier that combines water and fat contributing to the creation of a stable viscous mass. |
Он сделал приоритетным создание эффективной в экономическом отношении системы закупок и активно способствовал созданию оперативно совместимых систем. |
He prioritized cost-effective procurement and pushed for the interoperability of systems. |
Потому что многие страны оказывают разного рода поддержку повстанцам и оппозиции, что, конечно, не способствует созданию действенного варианта урегулирования сирийского кризиса. |
Because there are lots of countries giving different kinds of support to rebels, to opposition, that definitely do not support a viable or sustainable solution to the Syrian crisis. |
Новый водовод, открытый в 1490-1491 годах, способствовал дальнейшему расширению района Джайде и созданию его хаммамов. |
A new water duct, opened in 1490–91, facilitated the further extension of the Jdayde neighbourhood and the creation of its hammams. |
Страны, которые достигают успеха в реализации этих целей, добиваются выгод с точки зрения общей занятости, при условии, что производство программного обеспечения непосредственным образом способствует созданию рабочих мест. |
Countries that succeed in attaining these objectives stand to gain in terms of overall employment, given that software production is directly employment creating. |
Для того чтобы имитировать реальный мир медицины и способствовать созданию атмосферы коллегиальности, курсы подготовки до поступления в клинику оцениваются по принципу сдал/не сдал. |
To simulate the real world of medicine and foster an atmosphere of collegiality, pre-clerkship courses are graded on a pass/fail basis. |
Глобализация способствовала созданию в Индии американской атмосферы. |
Globalization has assisted in the creation of an American atmosphere in India. |
Последующие реформы, осуществленные после восстания, способствовали окончанию династии Цин и созданию современной Китайской Республики. |
Subsequent reforms implemented after the rebellion contributed to the end of the Qing dynasty and the establishment of the modern Chinese Republic. |
Функционирование данных судов способствовало значительному улучшению оказываемой населению в регионах правовой помощи, созданию стимула для адвокатской службы. |
These courts have helped bring about significant improvements in the legal aid offered in the districts, and given a boost to the legal profession. |
Они будут способствовать созданию благоприятных условий для закладывания основ демократии. |
It would help to create a peaceful environment in which the roots of democracy could take hold. |
Экономист Дэвид Купер, например, считает, что более высокая минимальная заработная плата будет способствовать созданию по меньшей мере 85 000 новых рабочих мест в Соединенных Штатах. |
Economist David Cooper for instance estimates that a higher minimum wage would support the creation of at least 85,000 new jobs in the United States. |
Фашизм способствует созданию тоталитарного государства. |
Fascism promotes the establishment of a totalitarian state. |
Эти легенды породили сюжеты и художественные мотивы во времена династии Хань, что в конечном итоге способствовало созданию фигуры царя обезьян. |
These legends gave rise to stories and art motifs during the Han dynasty, eventually contributing to the creation of the Monkey King figure. |
В то же время, правительство действует совершенно по-другому в отношении еще одного крупного кредитора — России, которая способствовала созданию этой неразберихи. |
At the same time, the government is acting very differently toward another major creditor: Russia, the country that helped get it into this mess. |
В последние два года в частном секторе наблюдается заметный рост числа малых и средних предприятий, что способствует созданию благоприятного делового климата. |
The private sector has seen a notable increase in small and medium enterprises over the past couple of years contributing to the positive business climate. |
Проект также способствовал созданию в 2004 году федерации женщин-руководителей предприятий Люксембурга. |
The project also gave a boost to the creation of the Federation of Female CEOs of Luxembourg in 2004. |
Выступления Черчилля способствовали созданию Совета Европы. |
Churchill's speeches helped to encourage the foundation of the Council of Europe. |
Хотя Путин и начал за месяц до этого вторую чеченскую войну, именно эти взрывы способствовали созданию патриотического подъема, с помощью которого он оказался в президентском кресле. |
Although Putin had launched the Second Chechen War a month earlier, it was the bombings that created a wave of patriotic fervor and swept Putin to the presidency. |
Засуха 1950-х годов способствовала созданию государственного водного проекта. |
The 1950s drought contributed to the creation of the State Water Project. |
Политика должна способствовать созданию благоприятных социоэкологических условий. |
Policy should support the creation of fertile socio-economic conditions. |
Рост интереса к кукольному искусству Бунраку способствовал созданию первой традиционной японской кукольной труппы в Северной Америке. |
The increase in interest in Bunraku puppetry has contributed to the establishment of the first traditional Japanese puppet troupe in North America. |
В соответствии с этим законом была создана комиссия по кредитам казначейских векселей, которая будет помогать финансировать проекты общественных работ, способствующие созданию рабочих мест. |
Under the act, the Exchequer Bill Loan Commission was set up to help finance public work projects that would generate employment. |
Другая проблема заключается в том, что монополистическая конкуренция способствует рекламе и созданию фирменных наименований. |
Another concern is that monopolistic competition fosters advertising and the creation of brand names. |
Социальные прогулки используют в своих интересах замечательные культурные предложения в Нью-Йорке и способствуют созданию чувства общности и связи между членами клуба. |
Social outings take advantage of the wonderful cultural offerings in New York City and foster a feeling of community and connection among members. |
В соответствии с такими нормами все страны должны признать обязательный характер установленных ВТО требований, что будет способствовать созданию более предсказуемых условий для инвесторов. |
Such rules require that all countries accept binding WTO commitments, which would contribute to a more predictable environment for investors. |
Он полагал, что они способствуют созданию более бесцеремонного и менее внимательного общества. |
He believed they were contributing to the creation of a ruder, less caring society. |
Федеральное правительство было призвано инспектировать недавно открытые богатые нефтью районы, которые могли бы способствовать экономическому развитию и созданию рабочих мест. |
The federal government has been called to inspect newly discovered oil-rich areas which might help foster economic development and job creation. |
Американское общество виола да гамба также было мощной силой, способствующей созданию новых композиций для виолы. |
The Viola da Gamba Society of America has also been a potent force fostering new compositions for the viol. |
В целом она способствует созданию эгалитарного общества, в котором люди не подвергаются дискриминации по признаку расы. |
In general, it promotes an egalitarian society in which people are not discriminated against on the basis of race. |
Оптимальное управление земельными ресурсами способствует созданию активно действующего рынка недвижимой собственности и продуктивному и устойчивому землепользованию. |
Sound land administration promotes an active real property market and productive and sustainable land use. |
Предварительная обсыпка способствует созданию субстрата для формирования покрытия. |
The predust helps prepare the substrate for building the coating system. |
Сверхразмерные карнизы придают интерьеру характерный полумрак, что способствует созданию атмосферы здания. |
The oversize eaves give the interior a characteristic dimness, which contributes to the building's atmosphere. |
Это будет способствовать созданию элеваторов, которые питаются своими собственными искаженными перспективами. |
Doing so would encourage the build-up of silos that feed on their own twisted perspectives. |
Это также отрицательно скажется на чувстве национальной сопричастности к этому процессу, в то время как размещение гражданского компонента может способствовать созданию проблем с обеспечением безопасности. |
It will also impinge on national ownership of the process, while civilian capacity deployment will create security problems. |
Эта школа психоанализа способствовала созданию возможностей для обучения студентов в Соединенных Штатах и других странах мира. |
This school of psychoanalysis has fostered training opportunities for students in the United States and from countries worldwide. |
Султаны Бенгалии способствовали созданию бенгальской литературы вместо санскрита. |
The Sultans of Bengal promoted the production of Bengali literature instead of Sanskrit. |
Такие региональные службы могут стать инструментом снижения затрат и способствовать созданию необходимой репутации. |
Such regional facilities may serve to cut costs as well as help to establish credibility. |
Наш долг заключается в том, чтобы способствовать развитию в России таких внутренних тенденций, которые ведут к созданию более открытой политической системы, и тонко противостоять всему тому, что может повести ее в обратном направлении. |
The policy imperative is to foster Russian domestic trends leading toward a more open political system while subtly counteracting those that might take it in the other direction. |
Он подчеркнул необходимость укрепления формальной и неформальной системы образования, включая обучение взрослых, поскольку это способствует созданию основы для развития. |
He emphasized the need to strengthen both formal and informal education, including adult education, as this provided the foundation for development. |
Запрещение этих препаратов способствует созданию равных условий для спортсменов. |
The banning of these drugs promotes a level playing field and equality among athletes. |
Основная цель зонтика заключается в том, чтобы способствовать созданию проектов EUREKA в своей собственной целевой области. |
The main goal of an umbrella is to facilitate the generation of EUREKA projects in its own target area. |
Именно здесь соответствующее законодательство будет способствовать развитию евгеники и созданию более здорового и здравомыслящего общества в будущем. |
Here is where appropriate legislation will aid in eugenics and creating a healthier, saner society in the future. |
Это не способствует созданию более открытого и интегрированного общества, которое мы ходим видеть в Косово. |
That is not healthy for the more open and integrated society we all want to see. |
Это не способствует созданию семьи. |
It's not conducive to starting a family. |
Мы построили материальную, кадровую и технологическую инфраструктуру, которая постепенно будет способствовать созданию новой политической культуры с упором на демократические ценности. |
We have built the material, human and technological infrastructure that will gradually generate a new political culture strengthened by the values of democracy. |
Это не способствует созданию тяги, поэтому делает двигатель менее эффективным. |
It does not contribute to making thrust so makes the engine less efficient. |
Запугивание также способствует созданию негативной рабочей среды, не способствует необходимому сотрудничеству и может снижать производительность труда на различных уровнях. |
Bullying also contributes to a negative work environment, is not conducive to necessary cooperation and can lessen productivity at various levels. |
Кроме того, присутствие душевнобольных заключенных, как сообщается, способствует созданию атмосферы напряженности и враждебности. |
In addition, the presence of mentally ill prisoners is said to stimulate considerable tension and animosity among prisoners. |
Как никогда раньше, способность Америки поддерживать авторитетность союзов с ее участием, а также способствовать созданию новых сетей сотрудничества будет центральным элементом ее глобального успеха. |
More than ever, America’s ability to sustain the credibility of its alliances as well as establish new networks will be central to its global success. |
Крациос призвал участников конференции к созданию технологического будущего, в котором права личности и ценности будут надежно защищены. |
Kratsios urged countries at the 2019 Web Summit to forge a technological future that upholds individual rights and values. |
Простое масштабирование оригинальных небольших моделей привело к созданию дизайна, который был слишком слаб, чтобы удержаться вместе. |
Simply scaling up the original small models resulted in a design that was too weak to hold itself together. |
Любые дочери распада, которые являются результатом альфа-распада, также приведут к созданию атомов гелия. |
Any decay daughters that are the result of an alpha decay will also result in helium atoms being created. |
В XIX веке растущее осознание того, что заключенные-женщины имеют разные потребности по сравнению с заключенными-мужчинами, привело к созданию специальных тюрем для женщин. |
In the 19th century, a growing awareness that female prisoners had different needs to male prisoners led to the establishment of dedicated prisons for women. |
Фронт Освобождения Квебека был марксистско–ленинской группой, действовавшей в Канаде в 1960-х и 70-х годах, содействуя социалистическому восстанию и созданию независимого Квебека. |
The Front de libération du Québec was a Marxist–Leninist group active in Canada in the 1960s and '70s, promoting socialist insurrection and an independent Quebec. |
В 1928 году у Стиглица был роман с Дороти Норман, и О'Кифф проиграл проект по созданию фрески для Мюзик-Холла Radio City. |
In 1928, Stieglitz had an affair with Dorothy Norman and O'Keeffe lost a project to create a mural for Radio City Music Hall. |
Эта конвенция была названа Народной СААРК, что привело к созданию южноазиатского народного форума, координатором которого был Рагуванши. |
This convention was named People's SAARC, leading to the formation of a South Asian People's Forum, with Raghuvanshi as its coordinator. |
Мы здесь для того, чтобы создать энциклопедию, а не мешать ее созданию. |
We're here to create an encyclopedia, not to hinder its creation. |
Карта глубины-это ключ к созданию случайных точечных автостереограмм. |
A depth map is the key to creation of random-dot autostereograms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способствовало созданию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способствовало созданию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способствовало, созданию . Также, к фразе «способствовало созданию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.