Спускаться по холму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спускаться по холму - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come down hill
Translate
спускаться по холму -

- спускаться [глагол]

глагол: get down, descend, go down, come down, fall, drop, dip, step down, alight, droop

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- холм [имя существительное]

имя существительное: hill, mound, knoll, rise, mount, height, down, swell of the ground, knap



Но я откуда-то знаю, что она ждёт меня, так что я начинаю идти вверх по холму...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But somehow I know that she's waiting for me, so I start to walk up the hill...

Надо ведь иногда кушать и спускать пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've still got to eat and blow off steam.

Гребер взял посылку и стал спускаться по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber took his package and went down the stairs.

Даблдей приказал отступить на восток, к кладбищенскому холму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubleday ordered a withdrawal east to Cemetery Hill.

И все-таки он перекинул ногу через ограждение, нащупал ступеньку лестницы и стал спускаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he threw his leg over the wall, stepped onto the small platform at the top of the ladder, and started down.

Он выбрал самое высокое место и стал спускаться по пологому склону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First he took the high ground that afforded a partial view of the yard and then worked his way down the tree line.

Знаю, что они могут взбираться вверх по лестнице, а вниз спускаться не умеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that they can go upstairs, but they can't come downstairs.

Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

Потом начал спускаться вниз по травяному склону к табору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started down the grassy side of the hill toward the fire.

Живет в том домике на полпути вверх по тому холму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lives in that little house halfway up the other hill.

Ты не должен спускать ему обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't let him get away with cheating.

Все на кислородной подпитке. Запасы ограничены, и вы должны либо идти вверх, либо спускаться, и принять это решение нужно очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's on oxygen, your supplies are limited, and you either have to go up or go down, make that decision very quickly.

Я не хочу, чтобы меня приручали, и Я не хочу спускаться в подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wanna be tamed, and I don't wanna go down to the basement.

Ральф выбрал тропку вдоль пальмовой террасы, не решаясь спускаться на раскаленный песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Ralph's direction, they picked a careful way along the palm terrace, rather than dare the hot sand down by the water.

Они прошли под окном и не стали спускаться к причалу, где, как я заметил, никого не было, а зашагали по болотам по направлению к устью реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed by under the window, looking at nothing else, and they did not go down to the landing-place which I could discern to be empty, but struck across the marsh in the direction of the Nore.

Тебе не нужно спускаться на парашюте через потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not need to parachute in through the ceiling.

Нам не стоило спускаться в кроличью нору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shouldn't have gone down the rabbit hole.

Спускаться сюда с поднятыми руками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raise your hands and get down here!

Он пошел к оврагу и стал спускаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the ravine and began to climb down.

Сейчас я начну спускаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm gonna start to climb down you now.

Моя королева, вы не должны спускаться на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Queen, you must not go down to earth.

Нельзя просто так спускаться на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are rules for coming down here to Earth.

Не вынуждайте меня ползти по вентиляции и спускаться в центр безопасности на тросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me crawl through a ventilator shaft and lower myself down into the security center on a wire.

Мне случалось спускать вельбот во время шторма у мыса Горн, да еще с судна, в котором была течь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lowered for whales from a leaking ship in a gale off Cape Horn.

Надо спускаться вниз к... 18, 24, 37

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to go down to... 18, 24, 37.

Давайте не спускать с него глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's keep an eye on him.

Слушай, мне понадобилась целая жизнь, чтобы накопить столько денег, и я не собираюсь спускать их на какую-то бейсбольную карточку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it's taken me a lifetime to save up that much money and I'm not just going to throw it away for some baseball card.

Когда священнослужитель начал спускаться по ступеням, создалась полная иллюзия того, что он погружается в пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as the camerlegno descended the stairs into the light, he had seemed to disappear beneath the floor.

Я стал самостоятельно спускаться по леднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started to go down the glacier on my own.

Ты не хочишь спускаться на землю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not get off the ground?

Хочешь, тебе больше не придётся спускать курок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never have to pull the trigger again, all right?

Я буду спускать тебя очень аккуратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l'm gonna lower you down real gently.

О, спускаться вниз по трубе - значит делать что-то, напрягаться, думать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, climbing down the pipe means doing something—exerting myself—thinking!

Они начали спускаться с холма, скользя по мягкому пеплу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three of them made their way down the side of the ridge, sliding in the soft ash.

Генри понимал, что, если он выстрелит в мустангера, он рискует убить сестру; опасаясь этого, юноша медлил спускать курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Henry to fire at the supposed betrayer, was to risk taking his sister's life; and, restrained by the fear of this, he paused before pulling trigger.

Убедившись, что Мелани уже улеглась в постель вместе с Милочкой и Хэтти Тарлтон, Скарлетт выскользнула из спальни и стала спускаться в холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett had made certain that Melanie was lying down on the bed with Honey and Hetty Tarleton before she slipped into the hall and started down the stairs.

Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs.

Пятясь, словно паук, я начал спускаться с дюны и все время стремился держаться правее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I backed off down the dune and went spidering across it, angling to the right this time.

Не в моем стиле просто так спускать такое

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My style is not just smoothing something over.

Так легче спускаться в сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps to go down the garden.

Я и забыла, как это захватывающе спускаться с Калакауа на мотоцикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've forgotten what a rush it is to ride down Kalakaua on a motorcycle.

Только в том случае, если вечеринка тоже будет скользить вниз по холму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, unless said party's gonna be sliding down a hill.

Поэтому, я считаю, что никто не должен спускаться в шахту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I think it imperative that nobody should go down the mine.

Из-под его ноги вырвался камень и, подпрыгивая, полетел вниз по холму. Звуки падения разбежались в солнечном ясном летнем воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stone clattered from under his feet and went bouncing down the hill, resonant drops of sound rolling in the sunny clarity of the summer air.

Следовать уклону, значило спускаться к реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To follow to the slope is to arrive at the river.

Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay!

Если я начну спускать курок, должна появится настоящая цена, дон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm going to pull the trigger, it has to be at the right price, Don.

Пабло не пришлось даже спускать курок, мы сами все сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pablo didn't even have to pull the trigger. We did it for him.

Даже не думай спускать курок, я убью его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you even think about pulling that trigger, I will kill him.

Они успешно стартовали с вершины и пара-скользили вниз к Намче Базар всего за 42 минуты, без необходимости спускаться с горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They successfully launched off the summit and para-glided down to Namche Bazaar in just 42 minutes, without having to climb down the mountain.

У них есть необычная способность спускаться с деревьев головой вперед, в отличие от других птиц, которые могут только подниматься вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the unusual ability to climb down trees head first, unlike other birds which can only go upwards.

Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop.

Новым дополнением к Капитолийскому холму является общественный центр под названием Хилл-центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new addition to Capitol Hill is a community center named Hill Center.

Трасса направляется обратно к лифтовому холму, проходя над холмом эфирного времени и сбрасывая этот крест под лифтовым холмом и над первым падением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track heads back towards the lift hill, passing over an airtime hill and drop that cross under the lift hill and over the first drop.

Бродя по холму, они замечают сторожку и решают обратиться туда за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wandering over a hill, they spot a lodge and decide to seek help there.

Фьюри восстановил статус Гаррета как агента Щ. И. Т. Д. и приказал кибер-воинам осады не спускать с него глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fury reactivated Garrett's status as a S.H.I.E.L.D. Agent and had the cyber-warrior Siege keep an eye on him.

Движущийся трос будет физически тянуть машину вверх по холму в устойчивом темпе, в отличие от маломощного парового или конного автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moving cable would physically pull the car up the hill at a steady pace, unlike a low-powered steam or horse-drawn car.

Но оказалось, что эта точка имела слишком крутой склон, чтобы осторожно спускаться вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it turned out that this point had a too steep slope to drive carefully downside.

Мираж 2000-х годов был использован для нанесения ударов по Мунто Дхало и сильно защищенному тигровому холму и проложил путь к их скорейшему отвоеванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirage 2000s were used for strikes on Muntho Dhalo and the heavily defended Tiger Hill and paved the way for their early recapture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спускаться по холму». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спускаться по холму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спускаться, по, холму . Также, к фразе «спускаться по холму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information