Понимал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Понимал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I understood
Translate
понимал -


Дикий овес, еле набрав в высоту шесть дюймов, пошел в колос, словно понимал, что, если не поспешит, может не отколоситься вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wild oats had headed out barely six inches above the ground, as though with knowledge that if they didn't make seed quickly they wouldn't get to seed at all.

Лодовик Магглтон понимал, что откровение-это не просто репортаж о видениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lodowicke Muggleton was aware that Revelation is not simply reportage of visions.

Ричард отлично понимал кодекс чести, долга и ответственности, по которому жил этот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard understood only too well the code of responsibility, obligation, and duty by which this man lived.

Никогда не понимал как я хотел жить пока...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never realized how much I wanted to live till...

Он уже понимал, что ему не обойтись будет без Ли, - пусть даже Ли только выслушает, одно уж это поможет прояснить мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew he would have to have help from Lee, if only the help of a listener to clear his own thinking.

Противоперегрузочные костюмы у летчиков были усовершенствованы, и стали реагировать намного быстрее, однако стремительно возникающие перегрузки приводили порой к потере сознания, и летчик не понимал, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although G-suits were improved to react faster, the rapid onset of G forces could cause a pilot to black out before he even knew what was happening.

Мистер Хоули понимал, что ни разоблачения, сделанные Рафлсом, ни обстоятельства его смерти не могут послужить достаточным основанием для того, чтобы привлечь Булстрода к суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Hawley was not slow to perceive that there was no handle for the law either in the revelations made by Raffles or in the circumstances of his death.

По той же причине никогда не понимал восхищения артишоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same reason I never understood the fascination with the artichoke.

Я не понимал, что вы только что сделали все эти изменения, но я думаю, что мои изменения были уместны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize that you had just made all of those changes recently, but I think my changes were appropriate.

Её предыдущий пациент не понимал как пользоваться судном, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her last patient didn't understand the concept of a bedpan, so...

Мне жаль, если я неправильно понимал... нашу дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry if I misinterpreted that... our friendship.

В течение долгого времени он понимал, что глаза его открыты, и ждал, когда вернется зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long while he knew that his eyes were open, waiting for vision to return.

Он понимал, что если кто-то и практиковал во всех отношениях эту христианскую добродетель во всей ее полноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother Charles succeeds him as King Charles IV and replaces Sully as head of the Treasury with Pierre de Rémi.

В Сан-Франциско в стационаре я вёл пациента из Западной Африки, говорившего на таком редком диалекте, что нам удалось найти лишь одного переводчика по телефону, который понимал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In San Francisco, I took care of a patient on the inpatient service who was from West Africa and spoke a dialect so unusual that we could only find one translator on the telephonic line who could understand him.

Однако Ириней не верил в то, что грех Адама был столь тяжел, как того требовала позднейшая традиция, и не вполне понимал его последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Irenaeus did not believe that Adam's sin was as severe as later tradition would hold, and he was not wholly clear about its consequences.

Твои поклонники возненавидят его.” Я это понимал, но мне хотелось от всего этого избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your fans are gonna hate it.” I understood that, but I wanted to get rid of all that.

Ты делаешь важное дело, и нужно, чтоб ты все время все понимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you are doing something very serious and I have to see you understand it all the time.

Гарри ничего не понимал. Не мог больше думать. Силы оставили его. Он потерял сознание, и его голова стукнулась об землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry didn’t understand. He couldn’t think anymore. He felt the last of his strength leave him, and his head hit the ground as he _ fainted.

С того момента, когда меня спроектировали, я уже понимал, что отличаюсь от других роботов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment I was engineered I knew I was a... different kind of robot.

Я понимал, что если еще раз повторится сцена, подобная вчерашней, это деморализует всю труппу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew one more display like yesterday's would demoralize the whole crew.

Хоуард понимал по-немецки всего несколько слов, остальные - и вовсе ни слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard could understand only a few words of German, the others nothing at all.

Он понимал: то, что его нет рядом, привязывает её к нему гораздо сильнее и оскорбительнее, чем это могло сделать его присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that his absence bound her to him in a manner more complete and humiliating than his presence could enforce.

Не понимал Шельга также, почему и его не спихнули за борт в Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor could Shelga understand why he had not been thrown overboard in the Pacific.

Он понимал, какое отвращение вызовет этот налог в сельской местности, но считал, что облагать спиртными напитками разумнее, чем земельными налогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He realized the loathing that the tax would receive in rural areas, but thought of the taxing of spirits more reasonable than land taxes.

Однако Адамс понимал, что польза от прививки намного перевешивает потенциальные риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Adams understood that the benefits of inoculation far outweighed the potential risks.

Конечно, Ричард не был убит! - сердито заявил он. - Никогда не понимал, почему такая мысль могла прийти в голову кому бы то ни было!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course Richard wasn't murdered, he said angrily. Never could understand why anybody even thought of such a thing for a moment!

Она тогда нестерпимо растрогала отца Ральфа, и, право же, он не понимал отчего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had moved him unbearably, and he didn't really know why.

Это-то слабое место Русанов понимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rusanov realized this was his weak spot.

Но по-видимому, никто не понимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no one seemed to understand.

Поэтому, когда Скотт чувствовал запах мясного рулета, то понимал, что лето закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when Scott smelled meatloaf, he knew that summer was over.

Позже Бентли писал, что он использовал версию Хоара в течение многих лет, но никогда по-настоящему не понимал ее, но версия Ломуто была достаточно проста, чтобы доказать правильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Bentley wrote that he used Hoare's version for years but never really understood it but Lomuto's version was simple enough to prove correct.

Никто лучше меня не понимал, через что вы прошли, и мне хотелось сделать так, чтобы вы перестали бороться, а чтобы я боролся вместо вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one knew better than I what you'd gone through and I wanted you to stop fighting and let me fight for you.

Оно звало к самопожертвованию, а Фрэнк этого не понимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meant self-sacrifice, and he could not see that.

Коллинз искал консерватора, чтобы заменить уходящего обозревателя Уильяма Сафира, но такого, который понимал бы, как мыслят либералы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collins was looking for a conservative to replace outgoing columnist William Safire, but one who understood how liberals think.

Самюэл ожидал, что завяжется какой-нибудь разговор, но понимал, что надеется напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel waited for some speech to start up, knowing in advance that it would not.

Пикеринг понимал, что обман с метеоритом, как и многие другие предложения разведки, был порожден страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meteorite deception, Pickering knew, like most intelligence proposals, had been the product of fear.

Он не понимал, почему торжество, которым он пришёл поделиться, вдруг потускнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know why the victory he came here to share had faded.

Он не понимал, что земная мантия конвекционирует, и это сводило на нет его предположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not realize that the Earth mantle was convecting, and this invalidated his estimate.

Никто по-настоящему не понимал этого, и я почти бросил попытки опубликовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody really understood it, and I almost gave up trying to get it published.

Мало кто из детей понимал, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few children understood what was happening.

Лэнгдон понимал, что первый раз за день играет на опережение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first instant all day that Langdon felt ahead of the game.

К этому времени Карл уже ясно понимал, что если он объединится с Вартенбслебеном, то сможет уничтожить обе французские армии подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now Charles clearly understood that if he could unite with Wartenbsleben, he could pick off both the French armies in succession.

Он по-прежнему надеялся исправить Сержа,.. ...но понимал, что одним этим исправлением ему не удастся вернуть полную власть над городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he hoped to redeem Serge... he knew that this redemption alone... would not be enough... to regain control over the village.

Понимал и не обижался, а были которые обижались, и сколько народу перепортили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood and did not bear them a grudge; but there were some who did, and how many people they ruined!

Что-то в ее словах, вернее, в том, как она произнесла их, заронило мне в душу смутное подозрение, но за неимением четких улик я и сам не понимал, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something about the way she said this aroused a faint suspicion, but for want of further evidence I could not say why.

Теория де Бройля уже применима к множеству частиц без спина, но не имеет адекватной теории измерения, поскольку в то время никто не понимал квантовой декогеренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Broglie's theory already applies to multiple spin-less particles, but lacks an adequate theory of measurement as no one understood quantum decoherence at the time.

Фаулер прекрасно понимал, какой огромный ущерб нанес ему Милсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fowler was aware of the great damage Milson had done.

Однако Чжан Ляо понимал, что эти трое не могут ужиться друг с другом, и беспокоился, что они не будут выполнять его приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Zhang Liao was aware that the three of them could not get along with each other and he was worried that they would not comply with his orders.

Кроме того он понимал, что противник не удовлетворится захватом старой имперской столицы. 10 июля он написал: «Сейчас решается, жить нам или погибнуть».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he noted on July 10, “This is the turning point for existence or obliteration.”

Мой предок был очень мудр, очень велИк и не понимал всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather, wise as he was, great as he was, Did not understand everything.

Он не понимал чувства Алексея Александровича. Но он чувствовал, что это было что-то высшее и даже недоступное ему в его мировоззрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not understand Alexey Alexandrovitch's feeling, but he felt that it was something higher and even unattainable for him with his view of life.

Я, конечно, понимал, что это действительно была бы чистая случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized it was only one chance in a million.

Он понимал, насколько сильным может быть стремление к счастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood how powerful that drive for happiness can be.

Ведутся споры о том, понимал ли Павел себя уполномоченным нести Евангелие язычникам в момент своего обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are debates as to whether Paul understood himself as commissioned to take the gospel to the Gentiles at the moment of his conversion.

Великий Визирь Османов Ибрагим-паша не понимал, насколько плохо защищен Кесег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Vizier of the Ottomans, Ibrahim Pasha, did not realize how poorly defended Kőszeg was.

Он все больше понимал, что имперская система так неразрывно связана с ним, что не переживет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He increasingly saw the imperial system as being tied so inextricably to himself, that it would not survive him.

А он ничего не понимал: Ты знаешь урок наизусть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father didn't understand anything: You know it by heart yet you get a 0!.

Это его нисколько не удивляло: он уже понимал, что бог, который его сотворил, любит, чтобы верующие терпели лишения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not surprise him, for he was beginning to realise that he was the creature of a God who appreciated the discomfort of his worshippers.



0You have only looked at
% of the information