Стандарты качества воздуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стандарты качества воздуха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
air rules
Translate
стандарты качества воздуха -

- стандарт [имя существительное]

имя существительное: standard, norm

сокращение: ga.

- качество [имя существительное]

имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



Различные страны также используют различные названия для своих индексов, таких как Индекс здоровья качества воздуха, индекс загрязнения воздуха и индекс стандартов загрязнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different countries also use different names for their indices such as Air Quality Health Index, Air Pollution Index and Pollutant Standards Index.

Данные мониторинга качества воздуха показали, что критерий загрязнителей превысил санитарный стандарт в прибрежных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air quality monitoring data showed that criteria pollutants had exceeded the health-based standard in the coastal regions.

Профессиональная экспертная оценка фокусируется на работе профессионалов с целью повышения качества, соблюдения стандартов или обеспечения сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional peer review focuses on the performance of professionals, with a view to improving quality, upholding standards, or providing certification.

Сопровождающий отслеживает исходящие релизы и гарантирует, что пакет согласован с остальной частью дистрибутива и соответствует стандартам качества Debian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintainer keeps track of upstream releases, and ensures that the package coheres with the rest of the distribution and meets the standards of quality of Debian.

ISO 9000 рассматривает основы систем менеджмента качества, включая семь принципов менеджмента качества, лежащих в основе семейства стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 9000 deals with the fundamentals of quality management systems, including the seven quality management principles that underlie the family of standards.

Оно требует, чтобы вино соответствовало определенному стандарту качества и производилось в пределах определенного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires that a wine satisfy a defined quality standard, and be produced within the specified region.

Правительства должны уделять неменьшее внимание обеспечению общественных благ в интересах развития торговли в виде предоставления консультаций, изучения конъюнктуры рынка и установления стандартов качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments should give equal emphasis to the provision of public goods for promoting trade in the form of advice, market intelligence and quality standards.

Почти готовые украшения очищают в слабой кислотной ванне, а затем проверяют с использованием высоких стандартов качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The almost-finished jewelry is cleaned in a mild acid bath, then inspected using high quality standards.

Штаты обязаны удостоверять, что сбросы, разрешенные федеральными разрешениями, не будут нарушать государственные стандарты качества воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States are required to certify that discharges authorized by federal permits will not violate the state's water quality standards.

Сами органы по сертификации работают в соответствии с другим стандартом качества ISO / IEC 17021, а органы по аккредитации-в соответствии с ISO/IEC 17011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certification bodies themselves operate under another quality standard, ISO/IEC 17021, while accreditation bodies operate under ISO/IEC 17011.

Сверхчистая вода обрабатывается в несколько этапов, чтобы соответствовать стандартам качества для различных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultrapure water is treated through multiple steps to meet the quality standards for different users.

При первоначальной итерации индекса качества воздуха использовались стандартизированные концентрации загрязняющих веществ в окружающей среде для получения индивидуальных индексов загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial iteration of the air quality index used standardized ambient pollutant concentrations to yield individual pollutant indices.

Это также привело к соблюдению строгих стандартов питьевой воды и привело к повышению качества речной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also brought about compliance with stringent drinking water standards and led to a higher quality of river water.

Все больше организаций в отрасли внедряют программное обеспечение для обеспечения соответствия химическим требованиям для поддержания качества продукции и производственных стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More organizations within the industry are implementing chemical compliance software to maintain quality products and manufacturing standards.

В 2001 году более 66 795 ми2 китайских прибрежных океанских вод были оценены ниже, чем класс I стандарта качества морской воды Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, more than 66,795 mi² of the Chinese coastal ocean waters were rated less than Class I of the Sea Water Quality Standard of China.

Перво-наперво, Лондон это один из величайших городов мира Просто быть здесь - уже захватывающе, а у театров здесь есть традиции и стандарты качества выше, чем где-либо еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London is, first of all, one of the great cities of the world, it's just a thrill to be here, and the theatre here has a tradition and a standard of excellence that is the highest anywhere.

Должен сказать, что я впечатлен тем, что Wiki, похоже, поддерживает удивительно высокие стандарты качества для системы, основанной на вкладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say I am impressed that the Wiki seems to maintain surprisingly high standards of quality for a contribution based system.

Стандарт также требует, чтобы организация издавала и передавала документально подтвержденную политику в области качества, сферу охвата системы менеджмента качества и цели в области качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard also requires the organization to issue and communicate a documented quality policy, a quality management system scope, and quality objectives.

Применяются стандартные вопросы качества и долговечности струйных принтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard questions of inkjet quality and longevity apply.

Государствам-членам рекомендуется разрабатывать стандарты профессионального обучения по вопросам лесопользования путем синхронизации стандартов качества обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member states are encouraged to set standards of professional forestry education by synchronizing the quality of the forestry education.

Это позволяет потребителям использовать единую базу для спецификации стекловолокна и получать одинаковый продукт с единым стандартом качества в любой точке мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides customers with a uniform basis for glass fiber specification offering the same products anywhere in the world.

Нет никакого оправдания тому, что мы не придерживаемся более высоких стандартов точности, полноты, справедливости и качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no excuse for not holding to a higher standard of accuracy, completeness, fairness, and quality.

Стандарты качества воды для использования в полупроводниковой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water quality standards for use in the semiconductor industry.

Закон о воде Метрополиса впервые ввел регулирование деятельности водопроводных компаний в Лондоне, включая минимальные стандарты качества воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Metropolis Water Act introduced the regulation of the water supply companies in London, including minimum standards of water quality for the first time.

Настоящее руководство предназначено для помощи инспекторам и производителям семенного картофеля в оценке качества в рамках использования данного стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Guide is intended to assist seed potato inspectors and producers in assessing quality in conjunction with the use of the Standard.

Как правило, в развитых странах водопроводная вода соответствует стандартам качества питьевой воды, хотя лишь небольшая ее часть фактически потребляется или используется для приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically in developed countries, tap water meets drinking water quality standards, even though only a small proportion is actually consumed or used in food preparation.

Стандарты качества питьевой воды в Европейском Союзе предусматривают содержание нитратов в питьевой воде менее 50 мг/л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking water quality standards in the European Union stipulate less than 50 mg/L for nitrate in drinking water.

Штаты и индейские племена принимают общую политику, касающуюся стандартов качества воды, которые подлежат пересмотру и утверждению АООС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States and Indian tribes adopt general policies pertaining to water quality standards that are subject to review and approval by the EPA.

Лайнер разработан на основе современных технологий и предлагает высокие стандарты качества и комфорта в сегменте на 100 пассажирских мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jetliner was developed based on modern technologies and offers high standards of quality and comfort in the segment for 100 passenger seats.

Способ обеспечения качества заключается в тщательном ежедневном контроле качества изображения, сравнивая каждую рентгенограмму с одной из самых высоких стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How quality assurance is carried out consists of close monitoring of image quality on a day to day basis, comparing each radiograph to one of a high standard.

Если государство имеет дополнительные государственные специальные правила для стандартов качества воды, правительство штата сохраняет полномочия на выдачу разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a state has additional state specific rules for water quality standards, the state government maintains the authority for permitting.

Более половины речных и речных миль США продолжают нарушать стандарты качества воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than half of U.S. stream and river miles continue to violate water quality standards.

Эти положения о стандартах качества воды включают зоны смешения, дисперсии и политику низкого расхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those provisions on water quality standards include mixing zones, variance, and low flow policies.

Допуск в пункте назначения мог бы служить показателем стандартного качества, которое должно обеспечиваться бы в пункте импорта на основе приемлемого отклонения от конкретных допусков, установленных для пункта экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A destination tolerance would specify a quality standard which should be reasonably achieved at the point of import from a specified export tolerance.

Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества лука-порея на стадии его экспортного контроля после подготовки и упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the standard is to define the quality requirements for leeks at the export control stage, after preparation and packaging.

В таких местах, как США, где существуют высокие стандарты качества, медицинский туризм считается рискованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In places like the US, which has high standards of quality, medical tourism is viewed as risky.

Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards.

В ходе этого практикума были проанализированы проблемы, связанные с контролем качества и стандартизации, а также технологиями упаковки и замораживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problems related to quality control and standardization, packaging and freezing technologies were analysed.

Если национальный стандарт недостаточно защищен в конкретном месте, то могут применяться стандарты качества воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the national standard is not sufficiently protective at a particular location, then water quality standards may be employed.

Любые банкноты, не соответствующие определенным стандартам качества, немедленно измельчаются машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any banknotes not meeting certain quality standards are immediately shredded by the machine.

Или точнее (хотя и более громоздко): «Всё дело в восприятии будущих стандартов качества жизни, глупый, и восприятии справедливости, связанной с данными перспективами».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, more accurately (though more cumbersomely): “It’s the perception of future living standards, stupid, and the perception of fairness surrounding those prospects.”

Отдел качества воздуха штата Юта контролирует качество воздуха и выдает предупреждения о добровольных и обязательных действиях, когда загрязнение превышает федеральные стандарты безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Utah Division of Air Quality monitors air quality and issues alerts for voluntary and mandatory actions when pollution exceeds federal safety standards.

Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards.

Я согласен,что это не должно стать фанпейджем Гленна Бека, однако его следует придерживаться стандартов качества, как и статьи о других радиоведущих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that this should not become the Glenn Beck fanpage, however, it should be held to the quality standards as articles on other Radio Personalities.

Другие стандарты, такие как ISO 19011 и ISO серии 10000, могут также использоваться для конкретных частей системы качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other standards, like ISO 19011 and the ISO 10000 series, may also be used for specific parts of the quality system.

Стандарт DOCSIS 1.1 РФИ позже добавил более надежных и стандартизированных механизмов качества обслуживания к DOCSIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOCSIS RFI 1.1 later added more robust and standardized QoS mechanisms to DOCSIS.

Из-за высоких требований к безопасности пищевых продуктов и их соответствию стандартам качества, морозильные установки по картону стали стандартной технологией для заморозки коробок по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the high demand for food safety and corresponding quality standards, carton freezers have become the standard technology for freezing boxes worldwide.

Тормозные жидкости должны иметь определенные характеристики и соответствовать определенным стандартам качества, чтобы тормозная система работала должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brake fluids must have certain characteristics and meet certain quality standards for the braking system to work properly.

Производители должны соблюдать основные стандарты безопасности и качества с первого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers have to comply with core safety and quality standards from year one.

Доклад представляется Конгрессу в качестве средства информирования Конгресса и общественности о соблюдении стандартов качества, установленных государствами, территориями и племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report is conveyed to Congress as a means to inform Congress and the public of compliance with quality standards established by states, territories and tribes.

В ресторане VIS подаются аппетитные блюда морской кухни, приготовленные из свежих продуктов. Замечательным дополнением к ним станут вина высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurant VIS serves delicious seafood dishes, made with fresh ingredients and combined with high quality wines.

Поэтому все товары - высшего качества и доступны по самой низкой цене

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

therefore, all the goods have the lowest price and best quality

Вода, взятая непосредственно из ручья, озера или водоносного горизонта и не прошедшая никакой обработки, будет неопределенного качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water drawn directly from a stream, lake, or aquifer and that has no treatment will be of uncertain quality.

Существуют различные мнения относительно того, какой уровень Летучей кислотности подходит для вина более высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different opinions as to what level of volatile acidity is appropriate for higher quality wine.

Большинство случаев ХОБЛ потенциально можно предотвратить путем уменьшения воздействия дыма и улучшения качества воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cases of COPD are potentially preventable through decreasing exposure to smoke and improving air quality.

Другие отстаивают эти качества как причину привлекательности шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others defend these qualities as the reason for the show's appeal.

И наоборот, Карнеги, Титан индустрии, кажется, воплощает все качества спенсеровского выживания наиболее приспособленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, Carnegie, a titan of industry, seems to embody all of the qualities of Spencerian survival of the fittest.

Этот жалкий спор только делает эту статью еще более низкого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pathetic arguing only makes this article of even lower quality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стандарты качества воздуха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стандарты качества воздуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стандарты, качества, воздуха . Также, к фразе «стандарты качества воздуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information