Ракета «земля воздух» - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ракета «земля воздух» - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
ракета «земля воздух» -



Я увидел как его байк взлетел к зведам, как ракета, только...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the-the bike head for the stars, man, like a rocket, just...

Когда происходит гражданская чрезвычайная ситуация, такая как баллистическая ракета, направляющаяся в Японию, специальная сирена воздушного налета звучит через громкоговорители и по телевидению и радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is a civil emergency such as a ballistic missile heading towards Japan, a special air raid siren sounds across loudspeakers and on TV and radio.

В комнату поплыл вечерний воздух, приторно-сладковатый, перенасыщенный уличными запахами большого города и выхлопными газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night air came drifting in with a kind of stale sweetness that still remembered automobile exhausts and the streets of the city.

Вождь ровно трусил впереди, наслаждаясь победой; он был теперь настоящий вождь; и он на бегу пронзал воздух копьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief led them, trotting steadily, exulting in his achievement He was a chief now in truth; and he made stabbing motions with his spear.

Чья ракета достигнет максимальной высоты и безопасно приземлится, тот будет объявлен победителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who ever's rocket reaches the greatest altitude and lands safely will be declared winner.

Ты должен потянуть воздух снаружи, чтобы изменить систему фильтрации воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to pull the outside air in to reverse the air filtration system.

«Петр Великий» несет на борту 48 ракет С-300Ф, а также 42 ракеты С-300ФМ «Форт ФМ» класса земля-воздух — морской эквивалент зенитно-ракетных установок С-300 «Grumble».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Velikiy carries forty-eight S-300F and forty-two S-300FM Fort-FM surface-to-air missiles, the seagoing equivalent of the S-300 “Grumble”.

У меня совсем нет эмали на зубах, поэтому холодный воздух мучителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have any enamel on my teeth, so the cold air is excruciating.

Небо было чистого, хрупкого, зеленовато-голубого цвета, и воздух казался ещё холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of the sky, a clear, fragile blue-green, made the air colder.

Он вытащит весь воздух из твоих лёгких и полностью парализует тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will suck all the air out of your lungs and it will paralyze you.

Говорят, что свежий воздух благоприятствует аппетиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say the night air is freshening to the appetite.

Бронебойная ракета с лазерным прицелом обеспечивает возможность быстрой, четкой, легкой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laser-guided, anti-armor missile, the Hellfire provided fire-and-forget capability.

Ему вспомнилась ночь накануне вылета, спешка и суматоха, ракета, которую отец каким-то образом где-то раздобыл, разговоры о том, что они летят на Марс отдыхать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered the night before they left Earth, the hustling and hurrying the rocket that Dad had found somewhere, somehow, and the talk of a vacation on Mars.

В небе чиркнуло пламя, и мгновение спустя за их стоянкой села вспомогательная ракета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a touch of fire across the sky, and an instant later the auxiliary rocket landed beyond the camp.

Ракета с тепловым наведением бесполезна против Мобильного Оккупационного Дворца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat-seeking missiles are useless against a mobile oppression palace.

Им будто инстинкт подсказывал за несколько секунд, что подлетает ракета, - считалось ведь, что ракеты летят быстрее звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed to possess some kind of instinct which told them several seconds in advance when a rocket was coming, although the rockets supposedly travelled faster than sound.

А затем они национализируют даже чёртов воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be nationalizing the bloody air next.

Да, верно - Тогда как ракета, наверно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, you're right So let me fly just like a rocket then

В тот миг, когда ракета ударилась о ветровое стекло вертолета, его орудие, находящееся под фюзеляжем, озарилось яркой вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the streaking flare bore down on the helicopter's windshield, the rocket launcher beneath the chopper emitted its own flash of light.

Это обыкновенная дымовая ракета, снабженная с обоих концов капсюлем, чтобы она сама собою воспламенялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an ordinary plumber's smoke-rocket, fitted with a cap at either end to make it self-lighting.

Проверьте направление ветра, взяв горстку песка. Подбрасываем в воздух и определяем нужную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the direction of the wind by taking a pinch of sand, throwing it in the air and see where it blows.

Фактически они впервые видели баллон, который взлетел как ракета и остался при этом цел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrator: in fact, it's the first tank they've seen that shot up like a missile an stayed intact.

Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff.

Ракета пялится на всех девчонок в округе, а Руди хочет заказать всё, что есть в меню, а потом свалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocket's been making googly eyes at these gals over here, and, uh, Rudy just wants to order everything on the menu, then ditch.

Дай мне 12 часов, и я буду как заправленная ракета!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimme 12 hours and I'll be as fit as a jet plane!

Всё ещё не ракета, но знаете что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still not a rocket, but you know what?

Это лучше, чем городской совет взлетел в воздух. У полиции нет подозреваемых

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better than Town council blown up, police have no suspects.

Чтобы вытащить тебя на воздух, как видишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To lure you out of the cold, as it were.

Марти сказал, что видел, куда попала его ракета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marty had seen where the rocket had struck home, he said.

Все, что нужно знать, это что с впрыском воды эта турбированная карманная ракета могла разогнаться от 0 до 100 за 8 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we need to know is that with water injection this turbo-charged pocket rocket could get from 0 to 60 in eight seconds.

Там ракета! В большой комнате!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a missile in the family room!

Ракета Стингер фиксировалась на инфракрасном излучении самолета, особенно выхлопе двигателя, и была устойчива к помехам от сигнальных ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stinger missile locked on to infra-red emissions from the aircraft, particularly engine exhaust, and was resistant to interference from decoy flares.

Ракета весит 50 кг и рассчитана на скорость 500 миль в час и высоту 1829 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocket weighs 50 kg and is designed to reach 500 mph and an altitude of 1,829 metres.

Во время пятого пуска 28 октября 2014 года ракета потерпела катастрофическую неудачу, а сам аппарат и полезная нагрузка были уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fifth launch on October 28, 2014, the rocket failed catastrophically, and the vehicle and payload were destroyed.

Вторая ступень-орбитальная твердотопливная ракета серии ATK Castor 30, разработанная как производная от твердотопливного двигателя Castor 120, используемого в качестве первой ступени Minotaur-C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second stage is an Orbital ATK Castor 30-series solid-fuel rocket, developed as a derivative of the Castor 120 solid motor used as Minotaur-C's first stage.

В настоящее время это вторая по мощности ракета-носитель ISRO, способная выводить на низкую околоземную орбиту суммарную полезную нагрузку до 5 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, it is ISRO's second-heaviest launch vehicle and is capable of putting a total payload of up to 5 tons to low Earth orbit.

Ракета-носитель малого спутника или SSLV разрабатывается для коммерческого запуска малых спутников с полезной нагрузкой 500 кг на низкую околоземную орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small Satellite Launch Vehicle or SSLV is in development for the commercial launch of small satellites with a payload of 500 kg to low Earth orbit.

Эта ракета вызвала ушибы правой верхушечной теменной плевры и верхушечной части правой верхней доли легкого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This missile produced contusions of the right apical parietal pleura and of the apical portion of the right upper lobe of the lung.

Окно запуска указывает временные рамки на данный день в периоде запуска, который ракета может запустить, чтобы достичь своей намеченной орбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A launch window indicates the time frame on a given day in the launch period that the rocket can launch to reach its intended orbit.

Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there.

Также в этом году была представлена новая 425-кубическая ракета Super Rocket V8 мощностью от 300 до 370 лошадиных сил в зависимости от степени науглероживания и сжатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also introduced this year was a new 425 cubic-inch Super Rocket V8 with horsepower ratings ranging from 300 to 370 depending on carburation and compression ratio.

Это полностью жидкостная ракета, состоящая из разгонного блока, одного основного ускорителя и двух подвесных ускорителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an all liquid-fueled rocket, consisting of an upper stage, one main booster and two strap-on boosters.

Поскольку два из трех двигателей, необходимых для посадки, не смогли снова загореться, ракета-носитель ударилась в воду со скоростью 500 километров в час, в 100 метрах от беспилотного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because two of the three engines necessary to land were unable to reignite, the booster hit the water at 500 kilometres per hour, 100 metres away from the drone ship.

Воздух был так зловонен, что иногда нельзя было зажечь лампу, из-за чего тела не хватались, пока они не умирали десять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was so foul that at times a lamp could not be kept burning, by reason of which the bodies were not missed until they had been dead ten days.

Миссия была запущена с Военно-воздушной базы на мысе Мидия, и ракета была извлечена с поверхности Черного моря водолазами румынского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission was launched from Cape Midia Air Force Base, and the rocket was recovered from the Black Sea surface by Romanian Navy divers.

В двигателях внутреннего сгорания с турбонаддувом гидравлический удар может иметь место, когда дроссель закрыт, а турбонагнетатель нагнетает воздух в двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On turbocharged internal combustion engines, a fluid hammer can take place when the throttle is closed while the turbocharger is forcing air into the engine.

В 2015 году Безос объявил, что новая орбитальная ракета-носитель находится в стадии разработки и совершит свой первый полет в конце 2010-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Bezos announced that a new orbital launch vehicle was under development and would make its first flight in the late-2010s.

Боковая ракета-носитель, вероятно, была повреждена и повторно контактировала с ядром во время разделения ступеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The side booster was likely damaged and re-contacted the core during stage separation.

В аэродинамическом потоке разность давлений толкает против инерции воздуха, так как воздух ускоряется разностью давлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In aerodynamic flow, the pressure difference pushes against the air's inertia, as the air is accelerated by the pressure difference.

Фотосфера имеет толщину от десятков до сотен километров и несколько менее непрозрачна, чем воздух на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photosphere is tens to hundreds of kilometers thick, and is slightly less opaque than air on Earth.

Но эта ракета так и не была запущена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this rocket design was never launched.

На видном месте в Советском Союзе стояла трехступенчатая ракета Восток, подобная той, что 12 апреля 1961 года унесла Юрия Гагарина в космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominently displayed by the Soviet Union was a three-stage Vostok rocket, such as the one that had carried Yuri Gagarin into space on April 12, 1961.

Сообщается, что ракета поразила спутник с точностью менее 10 см, что сопоставимо с лучшими показателями, полученными от ракет ASAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missile reportedly hit the satellite with an accuracy of less than 10 cm, which is comparable with the best reported performance of ASAT missiles.

Их взаимный интерес к дозаправке воздух-воздух побудил Икера передать его генерал-майору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mutual interest in air-to-air refueling led Eaker to forward it to Maj. Gen.

Одним из аспектов системы SAGE была зенитная ракета Bomarc с ядерным наконечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonstop service to Hawaii was also planned from Monterey, California, but was never implemented.

Химическая ракета непосредственно передает энергию продуктам сгорания, тогда как электрическая система требует нескольких шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chemical rocket imparts energy to the combustion products directly, whereas an electrical system requires several steps.

В летние месяцы цикл может быть обращен вспять, чтобы переместить тепло из кондиционированного пространства на внешний воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer months, the cycle can be reversed to move heat out of the conditioned space and to the outside air.

В то время как трипеллентные двигатели были испытаны компанией Rocketdyne и компанией Энергомаш, ни одна трипеллентная ракета не была построена и не летала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While tripropellant engines have been tested by Rocketdyne and Energomash, no tripropellant rocket has been built or flown.

Уничтожение основного ракетного бункера в центре до того, как ракета приземлится, помешает атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destroying the primary missile silo in the center before the missile lands will thwart the attack.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ракета «земля воздух»». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ракета «земля воздух»» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ракета, «земля, воздух» . Также, к фразе «ракета «земля воздух»» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information