С самым высоким уровнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С самым высоким уровнем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with the highest rate
Translate
с самым высоким уровнем -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- самым

single most



Ежемесячная добыча нефти в США достигла 10,07 млн баррелей в сутки в ноябре 2017 года, что является самым высоким месячным уровнем добычи нефти в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monthly U.S. oil production reached 10.07 million b/d in November 2017, the highest monthly level of crude oil production in U.S. history.

Хронические проблемы, связанные с недостаточно высоким профессиональным уровнем и моральными качествами сотрудников судебной системы, которую еще предстоит реформировать, как и прежде, являются причиной широкомасштабных нарушений права на надлежащее судебное разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The persistent professional and ethical shortcomings of a yet to be reformed judicial system continue to be a source of endemic due process violations.

Тогда хорошо, что вы не доктор, потому что мы имеем дело с ситуациями с высоким уровнем стресса каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then it's a good thing that you're not a doctor, because we deal with highly stressful situations all the time.

Вы послали Эхо на встречу с высоким уровнем опасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sent echo out on a high-risk engagement?

Экономика все еще характеризуется слабым ростом, высоким уровнем безработицы, серьезным внешнеторговым дисбалансом и большими бюджетными ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy continued to grow very slowly, burdened by high unemployment, a large trade deficit and major budget constraints.

Торговля на рынке Forex сопряжена с высоким уровнем риска, и использование кредитного плеча может привести к потере более существенной суммы, чем сумма Ваших инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forex trading is risky and with leveraged products you may lose more than your initial investment.

Эпидемиологические данные показывают, что среди стран с высоким уровнем дохода распространенность ожирения наиболее высока в Соединенных Штатах и Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epidemiological data show that, among high-income countries, obesity prevalence is highest in the United States and Mexico.

В странах с высоким уровнем заболевания малярией обычно наблюдается более медленный экономический рост, чем в странах с низким уровнем этого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries with high levels of malaria tend to endure slower growth than countries with lower levels of malaria.

Таким образом, нагруженные высоким уровнем Соз, микрочастицы часто поглощаются организмами в биосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus laden with high levels of POPs, the microparticles are often ingested by organisms in the biosphere.

Всемирный банк считает ее страной с высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered a high-income country by the World Bank.

Однако там также были отмечены изменения в распределении доходов в сторону слоев населения с более высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they have also witnessed a shift in income distribution in favour of those in the upper income groups.

Страна с самым высоким в мире уровнем затрат на рабочую силу столкнулась с конкуренцией со стороны соседних стран с дешевой рабочей силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country with the highest labor costs in the world was confronted with low-wage competitors next door.

Это должен был быть кто-то с высоким уровнем доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have been somebody with a really high level of clearance.

Управление активами клиентов с высоким уровнем доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asset management for high-income clients.

Соблюдение прав человека не во всех случаях связано с высоким уровнем ресурсов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compliance with human rights did not necessarily correlate with countries with high levels of resources.

Токсикология вернулась С высоким уровнем мощного галлюциногена, который называется скополамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toxicology came back with high levels of a powerful hallucinogen called scopolamine.

Многие из этих теорий стилей воспитания почти полностью основаны на данных из стран с высоким уровнем дохода, особенно США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these theories of parenting styles are almost entirely based on evidence from high income countries, especially the USA.

Маннит обычно производится в винах, которые подвергаются яблочно-молочному брожению с высоким уровнем остаточных сахаров, все еще присутствующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mannitol is usually produced in wines that undergo malolactic fermentation with a high level of residual sugars still present.

Торговля на рынке Forex всегда сопряжена с высоким уровнем риска. Вот почему новичкам индустрии Forex, прежде всего, нужно научиться делать первые шаги, перед тем, как пробовать себя в полную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also involves a high element of risk; this is why as a newcomer to the forex industry, one should always take baby steps before walking and learn how to walk before running.

Люди с высоким уровнем образования, хорошо владеющие литературным языком, постоянно развивающие свои интеллектуальные способности, — все они имеют высокий когнитивный резерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who have more years of formal education, who have a high degree of literacy, who engage regularly in mentally stimulating activities, all have more cognitive reserve.

Участки с множеством азотосодержащих видов находились в районах с высоким уровнем азотного осаждения, что указывало на весьма значительную взаимосвязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plots with many nitrogen-indicating species were located in regions with high nitrogen deposition, thus indicating a highly significant relationship.

Напротив, в более бедных странах с высоким уровнем религиозности мало кто считает, что гомосексуализм должен быть принят обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, in poorer countries with high levels of religiosity, few believe homosexuality should be accepted by society.

По мере роста уровня доходов в Китае импорт из других стран с низким или средним уровнем доходов растет быстрее, чем импорт из стран с высоким уровнем доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As incomes in China grow, imports from other low or middle-income countries rise faster than imports from high-wage countries.

В ряде стран с высоким уровнем распространенности ВИЧ-инфекции расширяется доступ взрослого населения к услугам по процедуре мужского обрезания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several high-prevalence countries are expanding access to adult male circumcision services.

Марс — очень холодная планета с высоким уровнем УФ-излучения и без источников воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars is a very cold planet, flooded with high levels of UV radiation and extremely dry.

Ожирение более распространено среди групп с высоким и средним уровнем дохода, чем среди групп с низким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obesity is more prevalent amongst high income and higher middle income groups than lower divisions of income.

Сегодня, местом встречи будет гостиница ПАНДА БЭЙ, С высоким уровнем безопастности в свете важных гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the venue will be the Panda Bay Hotel where security has been tightened for the arrival of important guests.

В любой стране с таким ранним возрастом наступления совершеннолетия и высоким уровнем самоубийств люди не могут мыслить здраво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any country with that low an age of consent And that high a rate of suicide isn't thinking straight.

Для спасения жизней необходимо, чтобы матери и младенцы в странах с высоким уровнем детской смертности получали необходимый уход в период повышенного риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saving lives requires that mothers and babies in the highest-mortality countries be reached at the time of greatest risk.

Но даже при рассмотрении краткосрочной перспективы существует негативная взаимосвязь между большим размером бюджетного дефицита, замедлением экономического роста, высоким уровнем инфляции и перекосами на рынке внешней торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even in the short term, there is a negative correlation between large budget deficits, slow economic growth, high inflation, and a distorted foreign-exchange market.

Наши приборы зарегистрировали гигантскую вспышку на солнце, с высоким уровнем космического излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our instruments have picked up a gigantic solar flare with very high levels of cosmic rays accompanying it.

В любом случае помощь необходимо оказывать с учетом существующих в Гаити условий и инфраструктуры ее учреждений, которая не отличается высоким уровнем модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, assistance must be adapted to Haiti and its institutions' infrastructures, which are not highly modernized.

Он встретил кое-кого с высоким уровнем доступа, обольстил, скопировал коды программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met someone with access, seduced them, And copied the codes.

Подобные инциденты также имели место в квартале Антакья с высоким уровнем Алевитского населения, где был линчеван мотоциклист, заявивший, что он является сторонником шариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such incidents also occurred in a quarter of Antakya with a high Alevi population, where a motorcyclist stating to be a sharia advocate was lynched.

В противоположность этому, по данным исследования, матери детей с высоким уровнем образования демонстрируют более высокую распространенность ожирения среди своих детей-22,9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrasting this, according to the study, mothers of children who are highly educated display a higher prevalence of obesity among their children at 22.9%.

Другие эксперты могут выдвинуть на первый план иные факторы, скажем, тот факт, что ЕС отдает предпочтение ограниченным кредитам с высоким уровнем процентных ставок, или весьма своеобразные особенности финансового рынка Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others might emphasize slightly different factors, perhaps the EU’s preference for tight money or perhaps some highly specific characteristics of Croatian financial markets.

В настоящее время они борются с проблемой увеличения суверенного долга и высоким уровнем безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, they are wrestling with widening sovereign-debt problems and high unemployment.

Соседская обстановка, в которой растут дети, способствует различиям в чтении между детьми с низким и высоким уровнем СЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighborhood setting in which children grow up contributes to reading disparities between low and high SES children.

Однако, убедительных доказательств того, что родительские корни объясняют связь между более высоким уровнем интеллекта и большей продолжительностью жизни не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no convincing evidence that parental background explains the link between higher intelligence and longer life.

В ходе последнего пересмотра лица с высоким уровнем доходов получили прибавку в размере 15%, а лица с низким уровнем доходов - прибавку в размере 83%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last review high income earners got 15% increment whilst low income earners got 83% increment.

Без структурных изменений повышение курса не только подорвет экспорт, но также может снизить импорт в связи с высоким уровнем безработицы и низкими доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without domestic structural change, currency appreciation would not only undermine exports, but might also decrease imports, owing to higher unemployment and lower income.

Вместе с тем объем радиоактивных отходов с высоким уровнем активности является незначительным, и их можно безопасно хранить в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, quantities of high-level radioactive waste arising are small and can be stored safely for extended periods of time.

Распространенными сортами картофеля с высоким уровнем содержания крахмала являются Рассет, Бинтье, Король Эдвард и Марис Пайпер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common high-starch varieties are Russets, Bintje, King Edward and Maris Piper.

Не виноваты в этом и экономически преуспевающие страны с более высоким уровнем инфляции, подобно Финляндии или Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor are higher-inflation successes like Finland or Ireland to blame.

Многие из них характеризуют сообщества Лобарионов в районах с более высоким уровнем осадков в Западной Британии, например, в кельтских дождевых лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these characterize the Lobarion communities of higher rainfall areas in western Britain, e.g., in the Celtic rain forest.

Люди с высоким уровнем доверия более охотно ищут противоречивую информацию для своей личной позиции, чтобы сформировать аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with high confidence levels more readily seek out contradictory information to their personal position to form an argument.

Внештатные рынки глобализовали конкуренцию за некоторые рабочие места, позволив работникам в странах с высоким и низким уровнем дохода конкурировать друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freelance marketplaces have globalized competition for some jobs, allowing workers in high- and low-income countries to compete with one another.

Затем в изолятор с высоким уровнем безопасности до официального вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a high security detention center until the official sentencing.

Господин Кенрик (Kenrick) сказал: «Мы полагали, что вся сфера управления информационным содержанием выиграет от взаимодействия с областями с более высоким уровнем компетентности и с более широким охватом».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Kenrick said: The whole area of content management is one we thought would benefit from others with greater expertise and more scope.

В районах с низким уровнем бедности в Лос-Анджелесе на одно домохозяйство приходится в 2,3 раза больше супермаркетов, чем в районах с высоким уровнем бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 2.3 times as many supermarkets per household in low-poverty areas in Los Angeles, compared to high-poverty areas.

В ряде случаев заявителю удалось выкупить некоторые из украденных предметов, но по более высоким ценам, чем первоначально уплаченные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain cases, the Claimant has been able to repurchase some of the stolen items but at a higher price than originally paid.

Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add a solution with a high n rating, like... advanced nutrients connoisseur?

Не надо взывать к его высоким чувствам, у него их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't appeal to his finer feelings, Nick. It doesn't have any.

И мы весьма зависимы от нашей диеты с высоким содержанием углеводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are rather addicted to our high carb diets.

Страны с более высоким уровнем потребления алкоголя и большей плотностью баров, как правило, также имеют более высокий уровень самоубийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that have higher rates of alcohol use and a greater density of bars generally also have higher rates of suicide.

Под высоким регуляторным давлением оказалось невозможным загрузить текстовое сообщение каждого пользователя для обучения прогностического алгоритма угадывания слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under high regulatory pressure, it showed impossible to upload every user's text message to train the predictive algorithm for word guessing.

Первоначально разведчик первого класса был последним и самым высоким званием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, First Class scout was the final and highest rank.

Исследования показывают, что эти программы могут снизить уровень физиологического возбуждения, связанного с высоким стрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies show that these programs can reduce the level of physiological arousal associated with high stress.

Они приспосабливаются к более высоким высотам, увеличивая амплитуду хода крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They adapt to higher elevations by extending their wing stroke amplitude.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с самым высоким уровнем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с самым высоким уровнем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, самым, высоким, уровнем . Также, к фразе «с самым высоким уровнем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information