Темп речи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Темп речи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tempo of speech
Translate
темп речи -

- темп [имя существительное]

имя существительное: pace, tempo, rate, time, movement, bat

- речь [имя существительное]

имя существительное: speech, language, address, words, discourse, word, oration, tongue, harangue, accent



Художественный критик мира Шор сравнила его с Фредом Роджерсом, хозяином района Мистера Роджерса, отметив, что мягкий голос Росса и медленный темп его речи были похожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art critic Mira Schor compared him to Fred Rogers, host of Mister Rogers' Neighborhood, noting that Ross's soft voice and the slow pace of his speech were similar.

Таким образом, наиболее важными показателями тревожности при собеседовании являются медленный темп речи и низкая самоутверждаемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the most important indicators of interview anxiety are slow speech rate and low assertiveness.

Идеально для прощальной речи, губернатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly judged to the last, Governor.

Тем не менее Стрелок чувствовал мою настойчивость и держал хороший темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Arrow sensed my urgency and kept up a respectable pace.

Я понимала ее прекрасно, так как привыкла к быстрой речи мадам Пьеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood her very well, for I had been accustomed to the fluent tongue of Madame Pierrot.

Нам просто нужно было сменить темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to go at a different pace.

Вообще-то, темп сбережений семей продолжает ускоряться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the household savings rate continues to rise.

Потом идут общие эффекты, такие как темп и громкость звука, которые применяются ко всей последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, overall effects like tempo and volume that apply to the entire sequence.

Поддерживать темп операций в целях обеспечения успеха операции «Амани Лео».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintain operations tempo in order to ensure success of Amani Leo operation.

Слишком медленный темп погубит доверие, но слишком быстрый - погубит экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the tools used to carry out fiscal adjustment should boost economic efficiency, or at least not damage it.

В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons.

Управляющий доволен, что рынок переносит свои ожидания по поводу повышения ставок, и рынок сейчас предполагает более постепенный темп повышения ставок по сравнению с августом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor was happy with the market pushing back its expectation for rate hikes, and the market now expects a more gradual pace of rate increases compared to August.

Слишком медленный темп, плохая редактура, Антоний и Клеопатра...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly paced, incompetently spoken, badly edited this Anthony and Cleopatra-

Его речь отличалась от речи начальника оптимизмом и наивностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His speech distinguished itself from that of his superior by its optimism and naivety.

Ты считаешь, сохранение монастыря поможет замедлить их темп?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think preserving the monastery could help slow the momentum?

Сначала Браун решил, что его предали, но, поразмыслив, убедился, что о предательстве не может быть и речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first Brown saw himself completely sold and betrayed, but a moment's reflection convinced him that there could be no treachery intended.

Может быть, немного замедлим темп нашего броманса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we just tone down the bromance a few notches?

Ведь мёртвого короля на трон не вернуть. и об измене речи идти не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he can't enthrone a dead king, the treason will naturally become a matter which never happened.

У вас высокий риск паралича потери речи, комы и даже смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a high risk of paralysis... loss of speech, vegetation, or death.

Ты можешь сбавить скорость, если не можешь... держать темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can slow down if you, uh, if you can't keep up.

Я в восторге от вашей речи на конференции в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved your TED talk on cognitive enhancement.

Не может быть и речи о незаконности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no question of illegitimacy.

В школе у меня был дефект речи и человек, учивший меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a speech impediment at school and the man treating me...

Положим, увеличили темп человеческой жизни так, что к тридцати годам наступает маразм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that we quicken the tempo of human life till men are senile at thirty.

О дружеских отношениях между мною и мисс Фэрфакс речи быть не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intimacy between Miss Fairfax and me is quite out of the question.

От Нью-Йорка до Танжера все тот же безумный темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from New York to Tangiers it's the same mad movement.

О, дай попробую их распознавание речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, let me try the voice recognition.

Если стрелять во время атаки, мы замедляем темп и стреляем не метко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If fired on during the attack, We slow down and shoot accurately!

Старик еще не слышал от мальчика ни слова; втайне он боялся даже, что ребенок утратил дар речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man had not heard a word from the little boy; indeed, he had been secretly afraid that he had lost the power of speech.

Мы пишем им речи с тех пор, как их избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been writing their speeches since they took office.

Нет, нет, нет, это просто фигура речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, no, it's just a figure of speech.

Еще один оборот речи, как я понимаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another figure of speech, I take it?

Но все держатся вместе, так как темп пешеходный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everyone's bunched together because the pace is pedestrian.

после речи, произнесённой сегодня утром президентом Рузвельтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which followed President Rosevelt's speech earlier on today.

Темп начал свою карьеру на ринге боевой акции на кольца из боя 22. Он победил Шона Santella единогласным решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pace began his career in the Ring of Combat promotion at Ring of Combat 22. He defeated Sean Santella via unanimous decision.

Темп может варьироваться от 108 до более чем 150 ударов в минуту, в зависимости от регионального стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempos can vary from around 108 to more than 150 bpm, depending on the regional style.

Устойчивый темп секуляризации набирал все более высокие темпы в течение XX века, пока в Британии не остались только очаги нонконформистской религиозности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steady pace of secularization picked up faster and faster during the 20th century, until only pockets of nonconformist religiosity remained in Britain.

До сих пор не было показано никакого влияния на развитие речи и языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No effect on speech and language development has yet been shown.

В барабанной игре грув-это повторяющаяся фраза, которая задает и поддерживает ритм и темп произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In drumming, a groove is a repeated phrase that sets and maintains the rhythm and tempo of the piece.

Темп почти всегда находится в диапазоне 138-142 ударов в минуту, с хлопком или ловушкой обычно вставляется каждый третий удар в баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tempo is nearly always in the range of 138–142 beats per minute, with a clap or snare usually inserted every third beat in a bar.

По словам Роберта Кейна, который курировал процесс редактирования для Paramount, потребовалось четыре месяца, чтобы переснять и придать фильму более американский темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Robert Kane, who oversaw the editing process for Paramount, it took four months to recut and give the film a more 'American Tempo'.

Во-первых, в нем произошло несколько интересных вещей, все они были вызваны игроком, а не таймером, так что игрок задавал темп уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it had several interesting things happen in it, all triggered by the player rather than a timer, so that the player would set the pace of the level.

Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism.

Тропак отличается от более известного гопака хордовым использованием, а также тем, что темп постепенно ускоряется на протяжении всего танца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tropak differs from the better known Hopak in chordal use and also in that the tempo gradually speeds up throughout the dance.

При использовании нескольких стволов темп стрельбы на один ствол может быть ниже, чем у одноствольной револьверной пушки, обеспечивая при этом большую общую скорострельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With multiple barrels, the rate of fire per barrel could be lower than a single-barrel revolver cannon while providing a greater overall rate of fire.

Он имеет струнные и имеет более медленный темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features strings and has a slower tempo.

Он звучит дрожащими голосами на протяжении всей песни, сохраняя темп и ритмический рисунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is played in quavers throughout the whole song, holding the tempo and the rhythmic pattern.

Пик добычи нефти - это период, когда достигается максимальный темп мировой добычи нефти, после чего темп добычи вступает в терминальное снижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peak oil is the period when the maximum rate of global petroleum extraction is reached, after which the rate of production enters terminal decline.

Здесь не может быть и речи об уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no question of tax evasion here.

К концу четвертого часа быстрый темп движения № 2 исчез, и теперь машина опустилась на четвертое место, на один круг ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the fourth hour, the rapid pace by the #2 dissolved, and now the car dropped to fourth, one lap down.

Среди прочих факторов использовались специализированные иноходцы, которые вступали в гонку на полпути, чтобы помочь Кипчоге поддерживать темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an argument, he suggested, if made to influence continental nations with shifting boundaries, would have no force whatever.

Навыки тайм-менеджмента, которые включают в себя постановку целей, планирование и темп работы, являются эффективными подходами к снижению стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her tomb is now situated between the later graves of William III and Mary II and the tomb of Mary, Queen of Scots.

Навыки тайм-менеджмента, которые включают в себя постановку целей, планирование и темп работы, являются эффективными подходами к снижению стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time management skills which encompass goal setting, scheduling, and pacing are effective approaches to reducing stress.

Несмотря на глобальную депрессию, Греция смогла пострадать сравнительно мало, в среднем с 1932 по 1939 год ее средний темп роста составлял 3,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the global depression, Greece managed to suffer comparatively little, averaging an average growth rate of 3.5% from 1932 to 1939.

С первых минут хозяева поля показали высокий темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the first minutes, the field hosts offered a high pace.

Главные достоинства фильма - его привлекательный актерский состав, бодрый темп, громкий саундтрек и счастливый взгляд на молодую романтику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's principal virtues are its attractive cast, sprightly pace, thumping soundtrack, and happy-face take on young romance.

Например, переезжая в новую страну, человек может полюбить новую пищу, темп жизни и привычки местных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in moving to a new country, an individual might love the new food, the pace of life, and the locals' habits.

Вот переписанная статья, основанная на тексте руководства по локализации в Советском Союзе / темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a rewrite of the article based on LOC handbook text at Soviet Union/temp.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «темп речи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «темп речи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: темп, речи . Также, к фразе «темп речи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information