Теплые роллы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теплые роллы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
warm rolls
Translate
теплые роллы -



Как бы он хотел подарить всем детям по паре крепких башмаков и сыновьям теплые шапки, а дочкам нарядные капоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How he would have liked to give each of the children a stout pair of shoes, the boys a warm cap, the girls a pretty hood.

В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted.

Похоже, единственное, что будет согревать тебя этой зимой, теплые воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like the only thing You'll be snuggling up with this winter are warm memories.

Хлебная диета постепенно стала более распространенной в течение 15 - го века и заменила теплые промежуточные блюда, которые были основаны на каше или каше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bread-based diet became gradually more common during the 15th century and replaced warm intermediate meals that were porridge- or gruel-based.

Несколько дальше вглубь страны более теплые долины исторически производили обильные яблоки и другие фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat more inland the warmer valleys have historically produced abundant apples and other fruit.

А мой партнер не может понять, что как адвокаты защиты мы не сможем сводить концы с концами, ожидая толпу невинных душ, плывущую в наши теплые объятья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my partner fails to recognize that, as defense attorneys, we're never gonna be able to keep the lights on, waiting on a horde of innocent souls to stumble into our loving arms.

Так что - в особенности в Германии - где этого больше всего боялись, в конце 18-го и в начале 19-го века реально существовали теплые морги, чтобы тела разлагались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in Germany, in particular, where they were most afraid of this, late in the 18th and early in the 19th century, they actually had warm mortuaries to encourage putrefaction.

Вынужденное заключение подвергло самым сильным испытаниям ее теплые чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This forced confinement was stressing her affection for him to the limit.

Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me.

Моя делегация передаст эти теплые слова министру Лаврову, и еще раз спасибо большое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation will pass on these kind words to Minister Lavrov; once again, thank you very much.

Ребята были на мастер-классах в Италии, Англии, Германии, Франции, Хорватии, приняли участие во многих международных фестивалях и конкурсах, и везде у нас возникают творческие контакты и теплые человеческие отношения. Так что весь мир может порадоваться молодым талантам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life in that Adriatic Sea resort is very eventful: art exhibitions, concerts, swimming, excursions to Venice, master-classes...

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

Он никогда не рассчитывал на теплые, дружеские отношения с Америкой, то есть на ту самую «мужскую дружбу», о которой так часто писали американские комментаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never expected a love affair or – a word U.S. commentators love – a bromance.

Мне трудно разделить с Адамсом его теплые чувства по отношению к тому десятилетию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard for me to share Adams's warm feelings for that decade.

Газ попал в теплые слои атмосферы и преломил свет с Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas was trapped in a thermal pocket and refracted the light from Venus.

Наши самые теплые, самые искренние поздравления вам обоим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our warmest, our most sincere congratulations to you both.

Там, вдали у краев вечно полного кубка, вином алеют теплые волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yonder, by ever-brimming goblet's rim, the warm waves blush like wine.

От них мне становится отраднее на душе: как будто в темных деревенских домах засветились маленькие оконца, говорящие о том, что за их стеклами находятся теплые, обжитые комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They comfort me; it looks as though there were little windows in dark village cottages saying that behind them are rooms full of peace.

В эти прозрачные, теплые, безоблачные дни бывает час, когда хорошо пойти полюбоваться порталом Собора Богоматери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those days of brilliancy, warmth, and serenity, there is a certain hour above all others, when the fa?ade of Notre-Dame should be admired.

Он чувствовал, что женщина его тянет, что его левый бок и рука очень теплые, а все тело холодное, и ледяное сердце еле шевелится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt the woman pulling him, felt that his left side and arm were very hot while the rest of his body was cold and his icy heart scarcely beating.

Но есть среди нас личности обиженные, разочарованные... в памяти которых еще не угасли былые теплые деньки... когда развлечения были безобидными и успокаивающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us are bitter, resentful individuals... who remember the good old days... when entertainment was bland and inoffensive.

Нам нужно заполнить этот, яичные роллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to load this up, the spring rolls.

Вечера стали прохладными. В витринах красовались пышные связки серебристых чернобурок и теплые зимние шубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was already cool in the evenings, and here were displayed thick bundles of silver fox and warm coats for the winter.

У меня теплые полы, пар в душе, перегородка и посмотрите на ванную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got got heated floors, a steam shower, flat screen, and check out the tub.

Ты испытываешь теплые чувства к язычникам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a soft spot for heathens?

Мы больше не такие маленькие и изолированные, а тёплые и мягкие. Мы едины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we are no longer small and isolated... but we have become warm, soft, and joined together.

Эти спринг роллы и рядом не стояли со спринг роллами из Лок Синг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring rolls up in this spot ain't got shit on lok sing.

Столько голодранцев из Джорджии, нападающих.. ..на яичные роллы и курицу, ещё не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never seen so many dumb Georgia crackers descending' on egg rolls and sweet and sour chicken in all your life.

Стояли теплые дни конца февраля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm days set in at the end of February.

Теперь я полечу в теплые края! - сказала Снежная королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I must hasten away to warmer countries, said the Snow Queen.

Я хочу, чтобы вы знали, даже при том, что вы уволили меня дважды, я испытываю к вам только теплые чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to know, that even though you fired me twice, I have nothing but warm feelings toward you.

Ну по-семейному наверное немного громко сказано, но там были теплые отношения между нами и людьми, которые там работали

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, family might be a bit heavy, but it was a warm feeling between us and the people that worked there.

Каупервуд сжал теплые пальцы Эйлин и заставил ее повернуться, чтобы посмотреть шлейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted her warm fingers, surveying her train, and turned her about.

А раз уж ты там, то должен заказать роллы Филадельфия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and if you're at that place, you should get the Philadelphia roll.

Ослабленные от недостатка пищи и воды, они используют теплые поднимающиеся потоки воздуха

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weak from lack of food and water, they use thermals, rising columns of warm air, to gain height.

У нас не настолько тёплые отношения, чтобы устраивать подобные любовные перебранки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not in the kind of warm relationship to have love spats like that.

Но я не знал, что в другом отделении нашей клиники, на другом этаже, в регистрации работала сотрудница, у которой сложились тёплые отношения с моим пациентом, пока он приходил на приёмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I didn't know that in another part of our clinic, on a different floor, there was a registration clerk who had developed a very special relationship with my patient every time he came in for an appointment.

Посылаю тебе самые теплые пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I send my warmest greetings.

Именно они переносят к Земле теплые солнечные лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are what bring the warming race of the Sun to Earth.

Я надеялся, что у тебя останутся о нем теплые воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping you'd have fond memories of it.

Их алкогольная крепость составляет около 5-6 процентов ABV, и эти сорта пива могут быть довольно освежающими, особенно в теплые летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their alcohol strength is about 5–6 percent ABV, and these beers can be quite refreshing, especially during the warm summer months.

Желтая желчь вызывала теплые болезни,а мокрота-холодные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yellow bile caused warm diseases and phlegm caused cold diseases.

В 2013 году в городе были зафиксированы самые теплые июль и сентябрь, причем сентябрь был одним из самых засушливых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the city had the warmest July and September on record, with September being one of the driest.

В финале Рейчел теряет свои воспоминания о Рагне из-за его жертвы, но вспоминает, что у нее были теплые воспоминания о ком-то, чье имя она не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ending, Rachel loses her memories of Ragna due to his sacrifice, but recalls having fond memories of someone whose name she does not know.

Его шкуру и мех можно превратить в очень теплые шубы и одеяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its hide and fur can be made into very warm fur coats and quilts.

Из птичьих шкурок получаются очень хорошие и теплые парки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird skins make very good and warm parkas.

Ученые отметили, что увеличению выбросов CO2 способствуют более теплые океанские воды и более влажный воздух для дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists pointed out that the increase of CO2 emissions contributes to warmer ocean waters and more moist air for rain.

Из-за большей плотности воздуха в их следе холодные фронты и холодные окклюзии движутся быстрее, чем теплые фронты и теплые окклюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the greater density of air in their wake, cold fronts and cold occlusions move faster than warm fronts and warm occlusions.

Горы и теплые водоемы могут замедлить движение фронтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountains and warm bodies of water can slow the movement of fronts.

Они не очень теплостойки; теплые температуры препятствуют цветению, а горячий душный воздух вызывает гниль и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not very heat-tolerant; warm temperatures inhibit blooming and hot muggy air causes rot and death.

Тонкие пальто, такие как те, которые носят спортсмены зимних видов спорта, дают владельцу больше свободы движений, но они не такие теплые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thin coats, such as those worn by winter sports athletes, give the wearer more freedom of movement, but they are not as warm.

Для облегчения зуда, возможно, потребуется наложить теплые компрессы и использовать местные кортикостероидные кремы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To relieve the itching sensation, one may need to apply warm compresses and use topical corticosteroid creams.

Ели предпочитают прохладный климат, но они переносят более теплые условия, чем большинство елей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spruce prefer cool climates, but they will tolerate warmer conditions than most fir trees.

Муж и жена разделяли теплые и доверительные отношения, которые были опорой всей жизни Федора, пока он был жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Husband and wife shared a relationship of warmth and trust which was the support of Feodor's life as long as he lived.

Холодные фронты движутся быстрее, чем теплые, и могут вызвать более резкие изменения погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold fronts move faster than warm fronts and can produce sharper changes in weather.

В разделе 1.2 самые теплые годы говорится, что с 2000 года произошло 15 из 16 самых теплых лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In section 1.2 Warmest Years, it is stated that 15 of the 16 warmest years have occurred since 2000.

Он также был использован в фильме 2013 года теплые тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also used in the 2013 film Warm Bodies.

Большинство видов мигрируют в более теплые регионы зимой, хотя сойки, вороны,нутриции, орлы и совы остаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most species migrate to warmer regions in winter, although jays, ravens, nuthatches, eagles, and owls stay.

Это самые теплые ребята, связанные с северными равнинами и Скалистыми горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the warmest chaps, associated with the northern plains and Rocky Mountains.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теплые роллы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теплые роллы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теплые, роллы . Также, к фразе «теплые роллы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information