Тиража - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, была выпущена третья обложка ограниченного тиража, нарисованная Джеффри Споуксом, которая появлялась на каждом десятом экземпляре книги. |
A third limited-edition cover drawn by Jeffrey Spokes was also made available, appearing on one in every ten copies of the book. |
Полное описание этого тиража было дано позднее, в 17 веке, Уильямом Харви. |
A complete description of this circulation was later provided in the 17th century by William Harvey. |
Там издатель провел кампании ограниченного тиража для Polaris Rhapsody в 2000 году и для 10-летнего юбилея Dragon Raja в 2008 году. |
There the publisher ran limited edition campaigns for Polaris Rhapsody in 2000 and for Dragon Raja 's 10-year anniversary in 2008. |
Тираж сократился до менее чем 30 000 экземпляров в день, что составляло чуть более 10% от тиража Форт-Уэрт Стар Телеграм. |
Circulation had dwindled to fewer than 30,000 daily, just more than 10% of that of the Fort Worth Star Telegram. |
Рояли Родса, произведенные в рамках первоначального тиража, имели противоречивое качество, поскольку компания хотела массово производить этот инструмент. |
Rhodes pianos produced under the original run had an inconsistent quality as the company wanted to mass-produce the instrument. |
Наследие продолжало расти на протяжении 1990-х годов, и его журнал обзор политики достиг рекордного тиража в 23 000 экземпляров. |
Heritage continued to grow throughout the 1990s and its journal, Policy Review, hit an all-time-high circulation of 23,000. |
Charnel House-это издательство фантастики ужасов, специализирующееся на книгах ограниченного тиража, известных своим мастерством. |
Charnel House is a horror fiction publishing house, specializing in limited edition books noted for their craftsmanship. |
Пик тиража будет достигнут в 2002 году и составит более 2 миллионов экземпляров в каждом выпуске. |
Circulation would peak in 2002 at more than 2 million copies per issue. |
Через пять минут великий комбинатор сидел в белой каюте толстенького заведующего хозяйством плавучего тиража и договаривался об условиях работы. |
Five minutes later the smooth operator was sitting in the white cabin occupied by the fat little assistant manager of the floating lottery, and discussing terms. |
Это означает, что другие пользователи сделали менее 2% тиража. |
This means other users made less than 2% edition. |
Таким образом, он создавал коллажи, включающие рекламу из газет и журналов массового тиража. |
He thus created collages incorporating advertisements from mass-circulation newspapers and magazines. |
В 1906 году под руководством Леона Бейльби она достигает тиража в 400 000 экземпляров. |
In 1906 under the direction of Léon Bailby it reaches a circulation of 400,000 copies. |
Для самоиздающихся книг это зачастую более экономичный вариант, чем проведение тиража из сотен или тысяч книг. |
For self-published books, this is often a more economical option than conducting a print run of hundreds or thousands of books. |
Если пресс тщеславия взимает более высокую сумму за печать тиража книг, чем обычный принтер, это может быть признаком обмана и мошенничества. |
If a vanity press charges a higher amount to print a run of books than a regular printer, it can be an indication of deception and fraud. |
А я как раз хотел поставить пластинку Братьев по оружию, из ограниченного тиража. |
I was just about to stick on me limited edition Brothers In Arms vinyl. |
Тогда Банзайбилиц, который был заблокирован на неопределенный срок, сделал около 4% тиража. |
Then Banzaibilitz who was blocked indefinitely made about 4% edition. |
Хотя в обозримом будущем быстро наблюдался рост тиража и влияния, его неспособность принести прибыль привела к продаже газеты и выходу Гарвина два года спустя. |
Though The Outlook quickly saw a rise in circulation and influence, its failure to turn a profit led to the paper's sale and Garvin's exit two years later. |
Блейн и Левен исполнили пятнадцатую юбилейную постановку парни и куклы для ограниченного тиража из 24 спектаклей в каждом театре. |
Blaine and Levene performed the fifteenth anniversary production of Guys and Dolls for a limited run of 24 performances at each theatre. |
Судя по конструкции, этот принц из оригинального тиража Чармингтона 1967 года. |
Judging from the construction, this prince is from the original Charmington run, 1967. |
Приняты меры в целях эффективного использования имеющихся тиражей публикаций путем распространения части тиража и рециклирования оставшихся публикаций. |
Action has been taken for gainful utilization of the existing stock by distribution of some stock and disposal for recycling. |
Альбомы для Pye Records разошлись миллионными тиражами и привели к спинофф-шоу и другим записям. |
The albums, for Pye Records, sold millions of copies and led to spinoff shows and more recordings. |
Газета достигла небывалого успеха, вскоре достигнув тогда огромного тиража в 7000 экземпляров. |
The paper achieved unprecedented success, soon reaching the then immense circulation of 7000 copies. |
Платная подписка на Освободитель всегда была меньше ее тиража. |
Paid subscription to The Liberator was always smaller than its circulation. |
Его работы появились в газетах Нью Стейтсмен, Санди Миррор, Ле Монд дипломатик и нескольких изданиях с более низкими тиражами. |
His work has appeared in the New Statesman, the Sunday Mirror, Le Monde diplomatique and several publications with lower circulations. |
Несмотря на название, New Yorker читается по всей стране, и 53% его тиража приходится на 10 крупнейших городов США. |
Despite its title, The New Yorker is read nationwide, with 53 percent of its circulation in the top 10 U.S. metropolitan areas. |
Ежедневный дневник, основанный в 1996 году, с 60 000 тиражами в день является самым печатным в стране. |
The daily Dnevnik, founded in 1996, with 60 000 runs per day is the most printed in the country. |
News Corp Australia имеет почти три четверти ежедневного тиража столичных газет и поэтому сохраняет большое влияние в Австралии. |
News Corp Australia has nearly three-quarters of daily metropolitan newspaper circulation and so maintains great influence in Australia. |
Наряду с ростом числа словарей и энциклопедий также увеличивалась их длина, часто с многочисленными тиражами, которые иногда включались в дополненные издания. |
Along with growth in numbers, dictionaries and encyclopedias also grew in length, often having multiple print runs that sometimes included in supplemented editions. |
Как насчет тиража журнала WT/Awake, 200 миллионов напечатанных Библий и т. д. |
What about circulation of WT/Awake magazine, 200 million Bibles printed etc. |
Таким образом, он создавал коллажи, включающие рекламу из газет и журналов массового тиража. |
Most cards feature the personification of a place or abstraction. |
Романы Остина выходили большими тиражами, чем это было принято в то время. |
Austen's novels were published in larger editions than was normal for this period. |
Книги Коэльо разошлись миллионными тиражами, что послужило стимулом для того, чтобы нити его творчества вплелись в компьютерные игры. |
Coelho's books had sold millions of copies providing an incentive for the threads of his work to be woven into PC games. |
Эту же бумагу использовал Элтон Джон для печати своего первого тиража, надписи сделаны эксклюзивными немецкими чернилами 25-летней выдержки и украшены тиснением из золотых листьев. |
Same paper Elton John uses to publish his first editions combined with their exclusive 25-year-old German ink, and embossed in gold leaf. |
Первый том из 115 стихотворений имел критический и финансовый успех, за два года он был напечатан одиннадцатью тиражами. |
The first 115-poem volume was a critical and financial success, going through eleven printings in two years. |
Продажи собранного вручную тиража в 1000 экземпляров, собранного в доме Гигакса, были распроданы менее чем за год. |
Sales of the hand-assembled print run of 1,000 copies, put together in Gygax's home, sold out in less than a year. |
С января по октябрь 1890 года Моррис издал свой роман новости из ниоткуда в Commonweal, что привело к улучшению тиража газеты. |
From January to October 1890, Morris serialised his novel, News from Nowhere, in Commonweal, resulting in improved circulation for the paper. |
Большинство самоизданных книг продаются очень малым тиражом, а те, что продаются большими тиражами, достойны внимания прессы, потому что они очень редки. |
Most self-published books sell very few copies, Those which sell large numbers are newsworthy because they are so rare. |
Я абсолютно уверен, что у меня есть информация об их тиражах в моих документах. |
I'm positive I've got some figures on their net circulation in my files. |
Эта причуда была устранена в последующих тиражах, но обложка все еще сохраняла это своеобразное расположение в некоторых более поздних изданиях. |
This quirk was eliminated on subsequent print runs, but the cover still retained this peculiar arrangement in some later printings. |
Эта книга стала четвертым бестселлером университета за все время его существования с 12 тиражами общим тиражом более 35 000 экземпляров. |
It became the university's fourth all-time best-selling book with 12 printings totaling more than 35,000 copies. |
Эти книги были опубликованы издательством Paradise Press в период с 1996 по 1998 год, и они разошлись миллионными тиражами в Соединенных Штатах и по всему Британскому Содружеству. |
The books were published by Paradise Press between 1996 and 1998, and they sold millions of copies in the United States and throughout the British Commonwealth. |
Романы Остина издавались большими тиражами - от 750 экземпляров чувства и чувствительности до 2000 экземпляров Эммы. |
Austen's novels were published in larger editions, ranging from about 750 copies of Sense and Sensibility to about 2,000 copies of Emma. |
Рост тиража аудиовизуальных материалов, оцениваемый в 25% от общего тиража в 2004 году, составляет около половины этого снижения. |
The growth of audiovisuals circulation, estimated at 25% of total circulation in 2004, accounts for about half of this decline. |
Аванс обычно составляет одну треть от прогнозируемого роялти первого тиража. |
An advance is usually one third of the first print run's projected royalties. |
Он также был выпущен ограниченным тиражом digipak, не путать с переизданием не ограниченного тиража digipak. |
It was also released as a limited edition digipak, not to be confused with the non-limited edition digipak re-release. |
К декабрю 1935 года газета прекратила свое существование, достигнув тиража около 500 экземпляров. |
By December 1935, the paper ceased to exist, having reached a circulation of about 500. |
Эта песня не только разошлась миллионными тиражами, но и с годами стала считаться эталоном современной каджунской музыки. |
The song not only sold millions of copies but over the years has come to be considered a standard of modern Cajun music. |
В его поздние годы появились и другие скульптуры, часто большими тиражами, подлинность которых иногда подвергалась сомнению. |
In his later years other sculptures also appeared, often in large editions, whose authenticity has sometimes been questioned. |
Всего было изготовлено 2500 пронумерованных экземпляров, причем каждый комплект включал карточку ограниченного тиража, подписанную звездой оригинальной серии Джонатаном Фридом. |
Only 2,500 numbered copies of these were made, with each set including a limited edition card signed by original series star Jonathan Frid. |
В начале 1909 года La Follette выпустила еженедельный журнал La Follette, который быстро достиг тиража более 30 000 экземпляров. |
In early 1909, La Follette launched La Follette's Weekly Magazine, which quickly achieved a circulation of well over 30,000. |
Впоследствии газета была напечатана королевской типографией Харрисон и сыновья для частного тиража. |
The paper was subsequently printed by the royal printers, Harrison and Sons, for private circulation. |
- печатать сверх тиража - overprint
- газетное приложение большого тиража - long-run newspaper supplement
- авторский гонорар, выплачиваемый издателем до реализации тиража - advance royalty
- гонорар, выплачиваемый автору после продажи части тиража издания - deferred royalty
- часть тиража, подлежащая обязательной реализации - stated circulation base
- печатание сверх тиража - overrun printing
- расходы на реализацию тиража - circulation expenses
- печатание тиража с подборкой листов - collect running