Тусклая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В то время как дорсальная поверхность крыльев ярко выражена, брюшная поверхность тусклая, обеспечивая маскировку. |
While the dorsal surface of the wings is vividly marked, the ventral surface is drab, providing camouflage. |
Самка Иволги с черным капюшоном-тусклая птица с зеленоватым низом, но все еще имеет черный капюшон. |
The female black-hooded oriole is a drabber bird with greenish underparts, but still has the black hood. |
Известно, что в пасмурную погоду самцы спускаются и садятся на низкую растительность, где их разрушительная, тусклая окраска нижней стороны затрудняет различение. |
When overcast, males are known to descend and sit on low vegetation, where its disruptive, dull underside colouration makes it difficult to distinguish. |
Вверху, над зубцами сторожевой башни, висело бледное сероватое небо; на востоке разливалась тусклая краснота. |
Above the machinegun turret the sky was pale grey, with a shade of red. |
Самка обычно более тусклая, чем самец, и у самки первого года жизни верхняя часть тела в основном коричневая, с некоторыми голубыми перьями. |
The female is generally duller than the male, and the first-year female has mostly brown upperparts, with some blue feathers. |
Самка более тусклая, с черно-белыми прожилками на нижней части тела и желтыми ногами. |
The female is duller and has black and white streaking on the underparts and yellow legs. |
Maybe Nathaniel's clothes are too dull for Goodwill. |
|
Это была тусклая лампада, днем и ночью освещавшая молитвенник Собора Богоматери за проволочной сеткой. |
It was the poor lamp which lighted the public breviary of Notre-Dame night and day, beneath its iron grating. |
Cold and wet, glassy eyes, dull fur. |
|
Он делает паузу в усмехается, а усмешка у него такая же тусклая и потертая, как его брюки. |
He pauses here to smile, and his smile is as dull and rusty as his pantaloons. |
Впоследствии Коринфом правила тусклая олигархия, и в конце концов его затмила растущая удача Афин и Спарты. |
Afterward, Corinth was ruled by a lackluster oligarchy, and was eventually eclipsed by the rising fortunes of Athens and Sparta. |
Помню, как я вдруг очутился в окружении незнакомых людей, а передо мной висела тусклая занавеска, сквозь которую виднелось изможденное и страшное отвратительное лицо. |
I remember suddenly finding myself surrounded by strangers, while before me was hung a drab curtain through which I could see an emaciated and terrifying hideous face. |
Мотуреху / двойной остров и Вакау / красная ртуть являются домом для находящихся под угрозой исчезновения Меркурийных островов тусклая Вета. |
In order for IGMP, and thus IGMP snooping, to function, a multicast router must exist on the network and generate IGMP queries. |
Однако на спине режущая кромка клюва тусклая по сравнению с морскими черепахами. |
However, in the back, the cutting edge of the beak is dull compared to sea turtles. |
The female is similar in appearance but altogether duller. |
|
Ха, неудивительно, что она довольно тусклая, и многие нормальные люди даже не знают, что Румыния воевала в мировых войнах, она не привлекает к себе должного внимания. |
Huh, no wonder it's rather lackluster and many normal folk don't even know Romania fought in the World Wars, it doesn't get the attention it should get. |
Your dull, uninspiring life will continue as ever. |
|
The light of the lamp brooded in the room. |
|
Его тусклая форма продолжалась, когда в середине сентября он потерпел поражение от несеянного Луиса Айалы в четвертьфинале чемпионата Тихоокеанского Юго-Запада. |
His lackluster form continued when he was defeated by unseeded Luis Ayala in the quarterfinal of the Pacific Southwest Championships in mid-September. |
Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза. |
Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes. |
Осмелюсь даже сказать, что великосветская жизнь - самая серая и тусклая и не содержит в себе ничего веселого и любопытного. |
I will venture to say the highest life is much the dullest, and affords very little humour or entertainment. |
Не такие, как наша предсказуемая, тусклая, как мыльная вода, Лила. |
Not like predictable, dull-as-dishwater Leela. |
Самка более тусклая по окраске, чем самец, и иногда имеет коричневый лоб. |
The female is duller in colour than the male, and sometimes has a brown forehead. |
Во-первых, тусклая окраска их перьев может сделать их почти невидимыми при определенных условиях. |
First, the dull coloration of their feathers can render them almost invisible under certain conditions. |
Молодые похожи на взрослых, но у них тусклая коричневато-оранжевая голова и нагрудник. |
Juveniles are similar to the adults, but they show a dull brownish orange head and bib. |
Оба пола похожи, но малолетка более тусклая, с более коричневой головой, с черным клювом, только основание которого бледно-оранжевое. |
Both sexes are similar, but the juvenile is duller with a browner head, with a black bill with only the base a pale orange. |
Высушенная ткань тусклая, плотная и неподвижная, с различной степенью пятнистости. |
The tissue when dried is dull, firm, and immobile, with varying amounts of stippling. |
Пол сходен,но молодь более тусклая, с коричневой верхней частью и более серой нижней. |
The sexes are similar, but juveniles are duller, with brown upperparts and greyer underparts. |
Зал ожидания освещала единственная тусклая лампочка. |
The waiting room was lit by a single weak bulb. |
Хотя в Великобритании он достиг третьего места, тусклая реклама со стороны Capitol Records привела к слабым продажам в США и позиции в чарте номер 70. |
Although in the UK it reached number three, lacklustre publicity on the part of Capitol Records led to weak sales in the US, and a chart position of number 70. |
Бледная глянцевая или тусклая листовая пластинка имеет длину от 5 до 12 см и ширину от 2 до 6 см. |
The pale glossy to dull leaf blade is 5 to 12 cm long and 2 to 6 cm wide. |
Ингольд согнул руки, тусклая тень в плаще на фоне далекого блеска огней в лагере. |
Ingold folded his arms, a dim, cloaked shadow against the distant glitter of the camp lights. |
Мотуреху / двойной остров и Вакау / красная ртуть являются домом для находящихся под угрозой исчезновения Меркурийных островов тусклая Вета. |
Moturehu/Double Island and Whakau/Red Mercury are home to the critically endangered Mercury Islands tusked wētā. |
- тусклая звезда - dim star
- тусклая лампочка - dim bulb
- тусклая шерсть - dingy wool
- тусклая яркость - dim brightness
- тусклая память - dim memory