Тяжело дышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжело дышать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
breathe heavily
Translate
тяжело дышать -

Словарь
  • тяжело дышать гл
    1. pant
    2. breathe heavily

глагол
breathe heavilyтяжело дышать
blowдуть, взрывать, дунуть, подуть, пускать, тяжело дышать
словосочетание
puff and blowтяжело дышать
puff and pantтяжело дышать
- тяжело [наречие]

наречие: heavy, heavily, hard, gravely, squab

- дышать

глагол: breathe, respire, draw breath


син.
задыхаться · пыхтеть

задыхаться, пыхтеть


Мне всё время тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wheezing all the time.

Может, если я буду так же тяжело дышать, как и они, то я не буду настолько похожа на жестокого тренера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if I'm breathing as hard as they are, I won't seem like such an evil task master.

Ему тяжело дышать и у него много хрипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's having trouble breathing, and there's a lot of wheezing.

Или будет тяжело дышать, дайте нам знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or short of breath, let us know.

Мне тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm feeling short of breath.

Симптомы будут всё больше и больше концентрироваться вокруг лёгких, вам станет тяжело говорить, а в конечном счёте - и дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptoms will quickly focus more and more on your lungs, you'll find it difficult to talk and eventually breathe at all.

Закружилась голова, стало тяжело дышать, но сознание я не потерял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was dizzy, out of breath. That's it, I never lost consciousness.

Мне тяжело дышать через нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hardly breathe with that in.

Как же мне было тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, how the heavy breath was simply suffocating me.

Здесь очень тяжело дышать, запах кислотный, горький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very difficult to breathe, it's very acidic, very bitter.

В то же время копытным и другим млекопитающим, возможно, придется тяжело дышать, чтобы достаточно остыть, что также означает, что они должны замедлиться, если не оставаться неподвижными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, ungulates and other mammals may need to pant to cool down enough, which also means that they must slow down if not remain still.

Ты можешь перестать так тяжело дышать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you stop breathing so heavily?

Даже дышать было тяжело и ты наденешь это ожерелье

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so hard to breathe. When the time comes, wear this necklace.

Конни не понравился молодой ельник: очень мрачно, и дышать тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constance didn't like this dense new part of the wood; it seemed gruesome and choking.

Я всегда испытываю усталость и мне тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always tired and short of breath.

Ночами лежал рядом с ней без сна и вдруг начинал глубоко, тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night he would lie in bed beside her, sleepless, beginning to breathe deep and hard.

Тропинка круто поднимается вверх - так круто, что лошадь начинает тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ascends the sloping path-steep enough to try the breathing of her steed.

Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless.

Бог свидетель, как тяжело мне огорчать твое сердце, но, право же, я никогда не видал твоего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God knoweth I am loth to grieve thy heart; but truly have I never looked upon thy face before.

Можно задать вопрос? Наверное, тебе было тяжело приспособиться к мирной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you don't mind me asking, it must be pretty challenging for you to acclimate to civilian life.

Он тяжело ранен и знает, что Кандия вскоре падет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was badly injured and he knew that Candia would soon fall.

Шпиц был еще совершенно невредим, а Бэк обливался кровью и дышал тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spitz was untouched, while Buck was streaming with blood and panting hard.

Его шкура стала темной от пота, и он тяжело дышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its coat was dark with sweat, and it was breathing heavily.

Я знаю, как тяжело работать на нового босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how hard it is to serve a new master.

А может быть, мне просто тяжело плакать, глядя на своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it's just hard to feel weepy when I look at my friends.

Когда поднимаешься по склону и думаешь, как тебе тяжело, можно, как минимум, утешаться одним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're walking uphill, you can take comfort in one thing...

Анимировать Отёсанека физически тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animating Otesánek is physically demanding!

Монтэг тяжело навалился на ее руку.- Что это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag heaved back against her arms. What's this here?

Мне было тяжело справиться со своей известностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was having problems coping with the stardom.

Боже мой, было адски тяжело следовать за ними они не шли, летели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, it was hell follow these aborigines they were not walking, flying!

Уничтожить близнеца в утробе своей матери - вот, что тяжело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try consuming your own twin in utero! That's hard!

Кроншоу был, очевидно, тяжело болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cronshaw was evidently very ill.

Черный дымовой купол по-прежнему скрывал от нас Твикенхэм; другой такой же тяжело навис над Хоунслоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black kopje of smoke still obscured Twickenham; another lay heavily over Hounslow.

Тяжело жить, когда между жизнью и смертью очень тонкая грань. За несколько мгновений, обычные жители...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-constructive time-line of the actual moments when life and death hung in the balance, in the blink of an eye, ordinary townspeople...

Он встал на подоконник, тяжело спрыгнул на влажную после ночного дождя землю и скрылся в блистающих физкультурных садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed on to the windowsill and dropped heavily to the ground, moist after the night rain, and hid in the glistening playgrounds.

Я знаю, тяжело удаляться от своего любимого родителя,но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's hard to peel away from your favorite parent, but...

Мой главный кредитор - Гроуэр, и я могу очень тяжело пострадать из-за него, но, если бы он согласился подождать две недели, я бы за это время успел оправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My great creditor is Grower, and it is at his hands I shall suffer if at anybody's; while a fortnight's forbearance on his part would be enough to allow me to pull through.

И она почувствовала в руках, во всем теле силу настоящей вакханки, быстрой, как ртуть, самки, способной одолеть самца. Но на сердце было тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt the force of the Bacchae in her limbs and her body, the woman gleaming and rapid, beating down the male; but while she felt this, her heart was heavy.

Бесконечно тяжело стыдиться родного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a most miserable thing to feel ashamed of home.

Как ни тяжело это было, но пришлось повернуть обратно, другого выхода не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpleasant as was the alternative, there was no other than to return upon his track.

Мария промолчала, лежа все в той же позе и стараясь держать голову так, чтобы Пилар не было тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria said nothing but lay there, trying to make her head rest lightly.

Я закричу, - тяжело прохрипела она, - прибегут слуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll scream, she gasped hoarsely. The servants will come running!

Иногда тяжело это видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It... it's hard to see, sometimes.

В любом случае, нам очень тяжело прощаться с Лачетти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, we are very sad to say goodbye to the Lacetti...

Наверное, это было бы тяжело узнать кому угодно, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this is too hard for anyone to hear, but...

Для Ребекки будет тяжело узнать о смерти ее отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will be hard for Rebecca to hear her father is dead.

Эти записи тяжело расшифровать, но похоже что Роквелл смог модифицировать мутаген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These notes are hard to follow, but it looks like Rockwell - was able to modify the mutagen.

Доктор тяжело опустился в кресло напротив меня, достал ручку и лист бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor sat down heavily in the chair opposite me. He took out a pen and a sheet of paper. He laid the paper on the desk.

Люди, когда становится тяжело, когда копают глубоко, находят в себе скрытые ресурсы силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, when things get tough, this is when we dig down deep and find our hidden reserves of strength.

Слушай, я надеюсь,как бы тяжело это не было,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I hope there's no hard feelings,

Тяжело оглядываться назад... и узнавать правду о людях, которых ты любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to look back... and see the truth about people you love.

То есть, я думаю о тебе, и я знаю, что тебе сейчас тяжело...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I think about you. I know this must be kind of a rough time.

но еще и было вставать по утрам было тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only it didn't fit me, but it was hard for me to get up in the morning

На них нападает генетически усиленная Гренинья, и Пикачу тяжело ранен при побеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are attacked by genetically enhanced Greninja and Pikachu is gravely injured in the escape.

Это может быть трудно подогнать, тяжело и неудобно носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be difficult to fit and heavy and awkward to wear.

Во время оккупации было убито 137 чехословацких гражданских лиц и 500 тяжело ранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

137 Czechoslovakian civilians were killed and 500 seriously wounded during the occupation.

Когда экзема протекает тяжело и не поддается другим формам лечения, иногда применяют системные иммунодепрессанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When eczema is severe and does not respond to other forms of treatment, systemic immunosuppressants are sometimes used.

Во время одной из таких погонь он был тяжело ранен, когда упал со скалы, лежа беспомощно и не в силах пошевелиться около суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one such chase he was badly injured when he tumbled from a cliff, lying helpless and unable to move for about a day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжело дышать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжело дышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжело, дышать . Также, к фразе «тяжело дышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information