Удочки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рыболовы, топорщики, убийцы, лобстеры
При хорошей лески и удочки, я смог бы забросить тебя, в ту открытую часть завода. |
With the right rod and tackle, I could cast you up into that unfinished part of the factory. |
Like the kind for keeping fishing rods in. |
|
В ней до сих пор еще оставались его носильные вещи, бумаги, носовые платки, хлыстики, фуражки, удочки, спортивные принадлежности. |
Some of his clothes, papers, handkerchiefs, whips and caps, fishing-rods and sporting gear, were still there. |
Unfortunately, we've had to pull up stakes in Rylatech. |
|
Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса. |
The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels. |
Брат сел под кустом, разобрав удочки, а Левин отвел лошадь, привязал ее и вошел в недвижимое ветром огромное серо-зеленое море луга. |
His brother seated himself under a bush, arranging his tackle, while Levin led the horse away, fastened him up, and walked into the vast gray-green sea of grass unstirred by the wind. |
На прошлой неделе она пыталась подбить клинья к дяде Грегори, так он ей прямо велел сматывать удочки. |
Last week she tried it on with Uncle Gregory, and he told her to sling her hook. |
Если бы ты сейчас был у себя в офисе, ты бы сказал мне сматывать удочки. |
I'm just saying, if you were back at your desk right now, this would be the time you'd tell me to pull the ripcord. |
Какое облегчение, что можно оставить удочки в надежных руках. |
It was a great relief to him that he had found a means to place his rods in safety. |
С косогора спускаются их голоса и три удочки -пойманными нитями бегучего огня. |
Their voices came over the hill, and the three slender poles like balanced threads of running fire. |
Отзовите Келлера, пока Вудфорд не струсил и не смотал удочки. |
Pull Keller today before Woodford gets cold feet and pulls up stakes. |
Я рассказал ему столько кружащих голову историй, а я никогда не держал в руках удочки. |
I've told him fish stories that would curl your hair... and I've never even had a rod in my hand. |
На дорогу все уже приготовлено: чемоданы уложены, удочки упрятаны в длинный дорожный футляр. |
Everything was ready for his journey; his portmanteaux were packed, his rods in the long tubular travelling-case. |
Не может рыбок снимать с крючка, так что удочки стоят без дела. |
Can't take the fish off of the hook once he catches it, so he just collects it. |
Первый мальчуган продолжает идти, солнечные пятна скользят с удочки на плечо и по рубашке вниз. - Пошли, а, - сказал третий. |
The first went on, flecks of sunlight slipping along the pole across his shoulder and down the back of his shirt. Come on, the third said. |
Рыбачки в Сент-Эндрюсе, Шотландия, наживают свои удочки. |
Fishwives in St Andrews, Scotland bait their lines. |
Или что он достаточно привязан к своей матери, что внезапно не смотает удочки и не исчезнет, если ситуация не улучшится. |
Or that he's over his mother enough that he won't just suddenly pull up stakes and vanish if things don't get better? |
He's bugging out and going home. |
|
Да заткнитесь вы, - сказал второй. - Смотрите, опять выплывает. - Они нагнулись и застыли одинаково, и одинаковые удочки тонко и косо блестят на солнце. |
Ah, shut up, the second said. Look. Here he comes again. They leaned on the rail, motionless, identical, their poles slanting slenderly in the sunlight, also identical. |
Кто-то крадет личные данные, предоставляет фальшивые возвратные чеки и сматывает удочки с полной лодкой сфальсифицированных чеков на возвращенную сумму. |
Somebody's stealing identities, filing fake returns and making off with a boatload in fraudulent refund checks. |
Мне нужно заняться ремонтом, установить удочки... нет времени для отдыха. |
I got to repair lines, rig poles... no break for me. |
А я стоял с батоном мраморного хлеба, висящем на конце удочки. |
So there I was with the marble rye hanging from the end of a fishing pole. |
Я подумала, он смотал удочки, после того, как ограбил магазин. |
I figured he pulled up stakes after he robbed the store. |
Другие виды использования включают удочки, резервуары для хранения, панели для бассейна и бейсбольные биты. |
Other uses include fishing rods, storage tanks, swimming pool panels, and baseball bats. |
Рыбная промышленность стала коммерциализироваться в 18 веке, когда удочки и снасти продавались в галантерейном магазине. |
The fishing industry became commercialized in the 18th century, with rods and tackle being sold at the haberdashers store. |
After that he was ready to bolt. |
|
Я же говорил, что будем забрасывать удочки. |
I told you... it's gonna be hit-and-miss. |
Honey, if you grab the fishing gear, I'll go rent the boat. |
|
Можно было подумать. что крючок зацепился за корягу, если бы только не живая упругость удочки. |
It felt as though he were hooked into the log itself, except for the live feeling. |
Мы сняли несколько рыб с крючков, опять закинули удочки и пошли готовить обед. |
We took some fish off of the lines and set them again, and begun to get ready for dinner. |
Мне сегодня хватает проблем без того, чтобы удочки в будущие закидывать. |
I got problems enough today without kiting checks on tomorrow's. |
Как только я вышел из тюрьмы, я закинул удочки, и одна из них сработала. |
As soon as I got out of Great Meadow, I put out feelers, and one finally panned out. |
Он скоро придёт, потому, хлопчики, советую сматывать удочки. |
He'll be here soon and I suggest you fellers don't be. |
Он приневолил своего ученика обзавестись, в качестве удочки для уловления мужчин, любовницей, которая презирала его. (См. |
He obliged his disciple to make use of a mistress who had scorned him as a bait to catch a man (see The Chouans). |