Умеренный рост заработной платы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умеренный рост заработной платы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moderate wage growth
Translate
умеренный рост заработной платы -

- умеренный

имя прилагательное: moderate, restrained, mild, modest, temperate, reasonable, tempered, medium, conservative, sober

сокращение: mod.

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.

- платы

payment



Я стою за высокую заработную плату и умеренный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am all for good wages and moderate working hours.

Амеланшье произрастает в умеренных районах Северного полушария и произрастает преимущественно в ранних сукцессионных местообитаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelanchier is native to temperate regions of the Northern Hemisphere, growing primarily in early successional habitats.

Отчет об обследовании заработной платы содержит информацию о заработной плате инженера-нефтяника по регионам, категориям должностей, годам опыта и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salary survey report provides petroleum engineer salary information by region, job category, years of experience, and more.

Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wang shantang pays the complainant's medical bills and wages lost

Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wang Shantang pays the complainant's medical bills and wage loss

Экономический аспект нищеты связан с материальными потребностями, которые можно разделить на три категории: крайние, умеренные и относительные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic aspects of poverty focus on material needs that can be put into three categories: extreme, moderate and relative.

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

За тот же период среднесуточная основная заработная плата рабочих и служащих возросла менее чем на 10%, а минимальная заработная плата увеличилась только на 7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, the average daily basic pay of wage and salary workers only improved by less than 10%, with the minimum wage increasing by only 7 percent.

Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office.

Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value-added tax), and so on.

Нельзя обойтиcь без уплаты положенного минимума заработной платы, Мортимер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't get around the minimum wage.

Лето на равнинах с умеренным климатом - время для роста и воспроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On temperate plains around the world, summer is a time for growth and reproduction.

Есть умеренные элементы во власти Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are moderate elements on the ascendancy in Iran.

Линкольн возглавлял умеренных в отношении политики восстановления, и ему противостояли радикалы, под руководством Респ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln led the moderates regarding Reconstruction policy, and was opposed by the Radicals, under Rep.

Тем не менее, более 90% случаев гинекомастии с НПВП, включая Флутамид, являются легкими или умеренными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, more than 90% of cases of gynecomastia with NSAAs including flutamide are mild to moderate.

Уникальным атрибутом Tiffany был умеренный угол наклона кинотеатра, создающий идеальные условия для проецирования 3D-фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A unique attribute of the Tiffany was the moderate angle of the theater, creating the perfect projection conditions for 3D films.

Местное применение клиндамицина фосфата может быть использовано для лечения легких и умеренных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical application of clindamycin phosphate can be used to treat mild to moderate acne.

Умеренные уровни физических нагрузок коррелируют с предотвращением старения за счет снижения воспалительного потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moderate levels of exercise have been correlated with preventing aging by reducing inflammatory potential.

учетные записи показывают, что несовершеннолетние могут использовать SafeSearch или умеренный SafeSearch, но не могут полностью отключить SafeSearch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

accounts indicate that they are underage may use SafeSearch or moderate SafeSearch, but cannot turn SafeSearch off completely.

Модель спроса и предложения предполагает, что, устанавливая ценовую планку выше равновесной заработной платы, законы о минимальной заработной плате приведут к безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply and demand model implies that by mandating a price floor above the equilibrium wage, minimum wage laws will cause unemployment.

Законопроект также увеличил освобождение от закона О минимальной заработной плате для малого бизнеса с $ 362 500 до $ 500 000 годовых продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill also increased the exemption from minimum wage law for small businesses from $362,500 to $500,000 of annual sales.

Во время своего правления Анна отдавала предпочтение умеренным политикам-тори, которые с большей вероятностью разделяли ее англиканские религиозные взгляды, чем их противники-Виги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her reign, Anne favoured moderate Tory politicians, who were more likely to share her Anglican religious views than their opponents, the Whigs.

Он относится к биому умеренных широколиственных и смешанных лесов и Палеарктической экозоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belongs in the Temperate broadleaf and mixed forests Biome and the Palearctic ecozone.

Большинство одонатологов живут в умеренных районах, и стрекозы Северной Америки и Европы были предметом многочисленных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most odonatologists live in temperate areas and the dragonflies of North America and Europe have been the subject of much research.

Млд наиболее эффективен при легких и умеренных заболеваниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MLD is most effective in mild to moderate disease.

Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather.

В то время как Южный Центральный разлом Лейте испытывает умеренные сейсмические события, Северный Центральный разлом Лейте ползет со скоростью приблизительно 25 мм/год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Southern Central Leyte fault experiences moderate seismic events, the Northern Central Leyte fault creeps at approximately 25 mm/year.

После этого умеренный сдвиг ветра и окружающий сухой воздух ограничили дальнейшую организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, moderate wind shear and surrounding dry air limited further organization.

Конусы грязи встречаются по всему земному шару, как в арктических, так и в умеренных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirt cones are found all over the globe, in both arctic and temperate regions.

Гуситское движение постепенно раскололось на две основные фракции: умеренных Утракистов и более фанатичных таборитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hussite cause gradually splintered into two main factions, the moderate Utraquists and the more fanatic Taborites.

NCN дает аминокислотные остатки, которые малы по размеру и умеренны по гидропатичности; NAN кодирует гидрофильные остатки среднего размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NCN yields amino acid residues that are small in size and moderate in hydropathicity; NAN encodes average size hydrophilic residues.

Несмотря на то, что они выпустили только один альбом для умеренных продаж, их работа была показана в ряде саундтреков к фильмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite only having released one album to moderate sales, their work has been featured on a number of film soundtracks.

Большинство умеренных древесных лоз также лиственные, в том числе виноград, Ядовитый плющ, Виргиния ползучая, глициния и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most temperate woody vines are also deciduous, including grapes, poison ivy, Virginia creeper, wisteria, etc.

Альбом имел умеренный коммерческий успех, достигнув 70-го места в американском альбомном чарте Billboard 200 и продав более миллиона копий по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was a moderate commercial success, reaching number 70 on the American Billboard 200 album chart and selling over a million copies worldwide.

Послеродовая депрессия-это умеренный или тяжелый депрессивный эпизод, начинающийся в любое время во время беременности или в течение четырех недель после родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postpartum depression is a moderate to severe depressive episode starting anytime during pregnancy or within the four weeks following delivery.

Они лучше всего работают в зонах с умеренными температурами и равным количеством умеренных осадков и солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They perform best in zones with moderate temperatures, and equal amounts of mild rainfall and sunshine.

В 1840-х годах умеренные свернули вправо, а демократы и прогрессисты настаивали на смене правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Moderates veered to the right over the 1840s, the Democrats and Progressives pressed for a change in government.

Накопленные данные свидетельствуют о том, что Оланзапин, как и атипичные антипсихотики в целом, обладает мягкими и умеренными вспомогательными антидепрессантными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accumulating evidence suggested that olanzapine, and atypical antipsychotics in general, possess mild to moderate adjunctive antidepressant properties.

Побочные эффекты могут быть умеренными, такими как зуд, фолликулит, солнечный ожог, пойкилодермия, и теоретический риск немеланомы рака кожи или меланомы был предложен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side-effects may be mild such as itchiness, folliculitis, sunburn, poikiloderma, and a theoretical risk of nonmelanoma skin cancer or melanoma has been suggested.

Национальные законы о минимальной заработной плате были впервые введены в Соединенных Штатах в 1938 году, Бразилии в 1940 году, Индии в 1948 году, Франции в 1950 году и в Соединенном Королевстве в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National minimum wage laws were first introduced in the United States in 1938, Brazil in 1940 India in 1948, France in 1950 and in the United Kingdom in 1998.

Тон антирелигиозной кампании изменился и стал более умеренным . Она закончилась с началом Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tone of the anti-religious campaign changed and became more moderate . It ended at the outbreak of World War II.

Род довольно большой, включающий несколько сотен видов, которые произрастают в теплых умеренных, субтропических и тропических регионах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genus is quite large, comprising several hundred species that are native to warm temperate, subtropical and tropical regions throughout the world.

Большинство из этих пищевых растений безопасны для среднего взрослого человека, чтобы питаться в умеренных количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these food plants are safe for the average adult to eat in modest quantities.

Окада и Такахаси были умеренными политическими лидерами, которые работали над сдерживанием военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okada and Takahashi were moderate political leaders who had worked to restrain the military.

Выброса пепла не наблюдалось, наблюдались лишь очень слабые и умеренные выбросы белого пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No ash ejections were observed and only very weak to moderate white steam emissions were observed.

Эти более поляризованные партии вырастают из недовольства более умеренных партий неспособностью обеспечить прогрессивные изменения в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These more polarized parties grow from the discontent of more moderate parties inability to provide progressive changes in either direction.

Когда Asteroids Deluxe не продавался хорошо, эта игра была снята с полки и выпущена с умеренным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Asteroids Deluxe did not sell well, this game was taken off the shelf and released to moderate success.

Политические левые, состоявшие в основном из социал-демократов, охватывали широкий спектр от умеренных до революционных социалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political left, consisting mainly of social democrats, covered a wide spectrum from moderate to revolutionary socialists.

Политические правые были еще более разнообразны, начиная от социальных либералов и умеренных консерваторов до правых консервативных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political right was even more diverse, ranging from social liberals and moderate conservatives to rightist conservative elements.

Экономист Дэвид Купер, например, считает, что более высокая минимальная заработная плата будет способствовать созданию по меньшей мере 85 000 новых рабочих мест в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economist David Cooper for instance estimates that a higher minimum wage would support the creation of at least 85,000 new jobs in the United States.

Аутсорсинговые колл-центры часто расположены в развивающихся странах, где заработная плата значительно ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outsourced call centres are often located in developing countries, where wages are significantly lower.

Наряду с остальной частью Юго-Западной Англии, бат имеет умеренный климат, который обычно более влажный и мягкий, чем остальная часть страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the rest of South West England, Bath has a temperate climate which is generally wetter and milder than the rest of the country.

Прилагаемые цитаты из Маркса и Энгельса указывают на то, что при капитализме заработная плата тяготеет вниз, к голому прожиточному минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attached quotations from Marx and Engels identify in capitalism the tendency for wages to gravitate downward toward bare living wages.

Люди мотивированы дополнительными факторами, помимо стимулов к заработной плате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans are motivated by additional factors besides wage incentives.

Корпоративный скрип был кредитом в счет начисленной заработной платы сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Company scrip was a credit against the accrued wages of employees.

По мере того как крестьяне теряли своих господ, а рабочих не хватало, заработная плата росла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As peasants lost their lords, and there was a shortage of workers, wages rose.

Детройт уже был высокооплачиваемым городом, но конкуренты были вынуждены повышать заработную плату или терять своих лучших работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detroit was already a high-wage city, but competitors were forced to raise wages or lose their best workers.

Критики этой идеи указывают на такие низкооплачиваемые страны, как Китай, где в долгосрочной перспективе наблюдается тенденция к росту средней реальной заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of that idea point to low-wage countries like China, where the long run trend is for average real wages to rise.

По-прежнему ощущалась нехватка продовольствия, а повышенная заработная плата, получаемая рабочими, почти не обеспечивала их семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were still shortages of food and the increased wages workers had obtained did little to provide for their families.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умеренный рост заработной платы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умеренный рост заработной платы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умеренный, рост, заработной, платы . Также, к фразе «умеренный рост заработной платы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information