Переходные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переходные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
переходные -


Это будет продолжаться до конца переходного периода Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will continue until the end of the Brexit transition period.

Переходно-клеточный рак также может быть связан с предстательной железой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transitional cell carcinomas can also be associated with the prostate.

Морпех-часовой встретил подошедшую к главной переходной трубе Гексапумы троицу гардемаринов без какого-либо выражения на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine sentry watched expressionlessly as the trio of midshipmen approached the end of Hexapuma's main boarding tube.

Это типичный город на переходном этапе от сельского фермерского сообщества к промышленному городу на окраине Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a typical town in the transition from a rural farming community to an industrial town on the outskirts of Chicago.

Эти особенности позволяют предположить, что A. huangnihensis является переходной формой между более ранними талаттозаврами и более поздними видами Anshunsaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features suggest that A. huangnihensis is a transitional form between earlier thalattosaurs and the later species of Anshunsaurus.

что у нее поздний переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like she's going through a late puberty.

Смотри, Адрик, если искривляющий переходник подсоединить сюда, а выкючатель сюда, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Adric, warp crossover connected there, shutdown element there and...

Собственно говоря, гипотетическая причина и гипотетическое следствие-это временные переходные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly speaking, the hypothesized cause and the hypothesized effect are each temporally transient processes.

Есть области, где слияние произошло лишь частично или находится в переходном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not include any risks conferred by pharmaceutical agents or their metabolites in breast milk.

Сейчас нам очень приятно приветствовать премьер-министра Переходного национального правительства, и мы хотели бы заявить о нашей солидарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now pleased to salute the Prime Minister of the Transitional National Government, and wish to express our solidarity.

Был ли мировой финансовый кризис для развитых стран жестокой, но лишь переходной неудачей перед дальнейшим ростом, или он вызвал более глубокие и долгосрочные проблемы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was the global financial crisis a harsh but transitory setback to advanced-country growth, or did it expose a deeper long-term malaise?

Когда используется каузатив, исходное а не помечается одинаково для непереходных, переходных и дитранзитивных значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a causative is employed, the original A does not get marked the same for intransitives, transitives, and ditransitives.

Это очень распространенное явление в переходный период менопаузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a very common occurrence during the menopausal transition years.

В Греции добывается как переходный торфяной лигнит, так и суббитуминозный уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek lignite ranges from the transition zone peat lignite to sub-bituminous coal.

Эта дополнительная доза топлива противодействует переходному состоянию бережливости на дроссельной заслонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extra shot of fuel counteracts the transient lean condition on throttle tip-in.

Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather.

Несмотря на доводы Дюбуа, мало кто признавал, что Яванский человек был переходной формой между обезьянами и людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Dubois's argument, few accepted that Java Man was a transitional form between apes and humans.

Кимси предполагает, что этот тип Лека является переходным типом Лека во всей эволюции классических леков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kimsey suggests that this type of a lek is a transitional type of lek in the entire evolution of classical leks.

Это переходное свойство в математике; и это абсолютный силлогизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the transitive property in math; and it's an absolute syllogism.

Он также содержит спирты, хелатирующие агенты и неорганические материалы, такие как хлораты и соединения переходных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contains alcohols, and chelating agents and inorganic materials like chlorates and transition metal compounds.

Согласно теории переходных состояний, наименьшая часть каталитического цикла тратится на наиболее важную стадию-стадию переходного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to transition state theory, the smallest fraction of the catalytic cycle is spent in the most important step, that of the transition state.

Анализ переходных процессов KVL и KCL в цепях, содержащих элементы накопления энергии, приводит к дифференциалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient analysis KVL and KCL to circuits containing energy storage elements results in differential.

Рассмотрен новый способ определения электрических параметров асинхронных двигателей в переходных режимах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New method of determination of electric parameters of asynchronous motors in transient mode is considered.

Исследование химической кинетики показало, что эта реакция первого порядка во всех трех реагентах предполагает циклическое 6-членное переходное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chemical kinetics study found this reaction is first-order in all three reactants suggesting a cyclic 6-membered transition state.

Это, в сочетании с типичным давлением переходного периода, привело к упадку промышленной базы, где многие отрасли промышленности рухнули, оставив тысячи граждан безработными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, combined with typical transition pressures, led to a decline of the industrial base, where many industries collapsed leaving thousands of citizens unemployed.

Предлагается, чтобы Переходное правительство сосредоточило свое внимание на обеспечении оружием и боеприпасами, оптической техникой, средствами для размещения и медицинским оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that the Transitional Government focus on providing weapons and ammunition, optical equipment, accommodation and medical equipment.

Но потом наступил переходный возраст и разрушил все, включая уверенность в себе. Отчасти это может быть причиной того, что эти ребята совершают убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then puberty came and destroyed my confidence, my everything, which could be part of what causes these kids to go and commit murder.

Арктическая или северная лесная линия в Северной Америке образует широкую переходную зону от Лабрадора до Северной Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arctic or northern timberline in North America forms a broad transition zone from Labrador to northern Alaska.

Египетский народ выбрал переходный период, за которым должны последовать досрочные выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the Egyptian people is to have a transitional period, followed by early elections.

В следующем примере используется переходный глагол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following example has a transitive verb.

К-краевая спектроскопия металлов - это спектроскопический метод, используемый для изучения электронных структур атомов и комплексов переходных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal K-edge spectroscopy is a spectroscopic technique used to study the electronic structures of transition metal atoms and complexes.

Кальциевые переходные процессы в позвоночнике являются ключевым триггером для синаптической пластичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium transients in spines are a key trigger for synaptic plasticity.

Однако это не только религиозная идея, и существуют конечные времена или переходные сценарии, основанные на современной науке и технике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not exclusively a religious idea and there are end times or transitional scenarios based in modern science and technology.

Прошедшее повествование было отмечено с помощью суффиксов-é, - á в переходном и-e, - a в непереходном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past Narrative was marked using the suffixes -é, -á in transitive and -e, -a in intransitive.

Развязывающий конденсатор обеспечивает обходной путь для переходных токов, вместо протекания через общий импеданс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decoupling capacitor provides a bypass path for transient currents, instead of flowing through the common impedance.

Супрематизм можно понимать как переходный этап в эволюции русского искусства, преодолевающий эволюционный разрыв между футуризмом и конструктивизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suprematism may be understood as a transitional phase in the evolution of Russian art, bridging the evolutionary gap between futurism and constructivism.

Переходный период завершится в 2017-2018 учебном году, который является датой окончания первой группы учащихся, вступивших в новую систему образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transition period will end with the 2017–2018 school year, which is the graduation date for the first group of students who entered the new educational system.

И дошел до тринадцатого переходного шлюза, и обнаружил, что он наглухо закрыт с той стороны, а в глазок никого не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And reached lock thirteen and found it blind-dogged from other side with nobody in sight through bull's-eye.

Шаг 2. Нарисуйте связи между лепестками базисных орбиталей, которые геометрически хорошо расположены для взаимодействия в переходном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step 2. Draw connections between the lobes of basis orbitals that are geometrically well-disposed to interact at the transition state.

В то время бен Ладен и Аль-Каида находились в переходном периоде, только что вернувшись из Судана в Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, bin Laden and al-Qaeda were in a period of transition, having just relocated back to Afghanistan from Sudan.

Алейрон - это наружный слой клеток эндосперма, присутствующий во всех мелких зернах и сохраняемый во многих двудольных клетках с переходным эндоспермом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aleurone is the outer layer of endosperm cells, present in all small grains and retained in many dicots with transient endosperm.

Мировая экономика сейчас переживает масштабный переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world economy is going through a massive transition right now.

Проверка также является термином, используемым в области правосудия переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vetting is also a term used in the field of transitional justice.

Моделирование переходных процессов не требует компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient modelling does not need a computer.

Конденсатор развязки переходной нагрузки помещен как можно ближе к устройству, требующему развязанного сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A transient load decoupling capacitor is placed as close as possible to the device requiring the decoupled signal.

В этой связи я хочу положительно отметить инициативу г-на Виейры ди Меллу, касавшуюся проведения в Багдаде три недели тому назад семинара по вопросу отправления правосудия в переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that connection, I would like to commend Mr. Vieira de Mello for his initiative to hold a workshop in Baghdad three weeks ago on the subject of transitional justice.

Всех, кто поддерживает Иракское переходное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who supports the Iraqi transitional government.

Вместе с тем Фонд принял решение не применять это переходное положение и применять этот стандарт ретроспективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Fund has decided not to apply this transitional provision, and instead to apply the standard retrospectively.

В его трактовке элегии ученые проследили влияние риторического образования в его перечислении, в его эффектах удивления и в его переходных приемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his treatment of elegy, scholars have traced the influence of rhetorical education in his enumeration, in his effects of surprise, and in his transitional devices.

Фонари парковки / поворота были установлены в решетке радиатора, в углах, образованных переходной зоной между утопленной и передней секциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Park/turn lamps were set into the grille, in the corners formed by the transition area between the recessed and forward sections.

Развитым странам необходимо снизить уровень таможенных пошлин и упростить структуру тарифов для поощрения экспорта развивающихся стран и стран с переходной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed countries should reduce tariff levels and simplify tariff structures to encourage exports from developing and transition economies.

Это был переходной период в жизни - моя жена болела, это была почечная недостаточность, что значило, что её жизнь могли продлить, но шансы были не велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point in my life, my wife had been sick for a while it was renal failure which meant that they could prolong her life but that the odds were that it was supposed to get her.

В то время как лизоклин является верхней границей этой переходной зоны насыщения кальцитом, ПЗС является нижней границей этой зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the lysocline is the upper bound of this transition zone of calcite saturation, the CCD is the lower bound of this zone.

А пока, помните, что Вы учите этих детей, чтобы обеспечить переходный период в их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, keep in mind that you're providing emergency schooling to transient students.

У католической церкви есть особый переходной праздник, Святой Евхаристии (второе воскресенье после Троицы).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catholic church has a special movable feast, the Feast of the Holy Eucharist (second Sunday after Pentecost).

LE может быть переходной точкой на пути Гонджасуфи, и он показывает только одно лицо эклектичного, многогранного исполнителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LE might be a transitional point on Gonjasufi's path and it shows just one face of an eclectic, multifaceted performer.

Она министр Здравоохранения, Науки и Реконструкции переходного правительства Вайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is minister of health, science, and restructuring the Vyus government.

Таким образом, используется двумерная осесимметричная модель переходного процесса и, соответственно, уравнения импульса и непрерывности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a 2-D axisymmetric transient model is used and accordingly the momentum and continuity equations used.



0You have only looked at
% of the information