Устранять разногласия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устранять разногласия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resolve differences
Translate
устранять разногласия -

- устранять [глагол]

глагол: eliminate, obviate, remove, preclude, exclude, make away, put out, make away with, brush off, shift

- разногласие [имя существительное]

имя существительное: disagreement, dissension, discord, discordance, difference, odds, discrepancy, issue, dissent, division



С другой стороны, его политика вызвала большие разногласия с южными Нидерландами, что привело к бельгийской революции и многолетней войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, his policies caused great discord with the Southern Netherlands, leading to the Belgian Revolution and a years-long war.

Я знаю, у нас было много разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we have a lot to hash out between us.

Постоянные разногласия между нами привели наконец к открытому столкновению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so our widened incompatibility ended at last in open conflict.

Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk.

Суд по вопросам равной оплаты труда несет ответственность за судебное урегулирование разногласий, которые возникают в ходе реализации Закона о равной оплате труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pay Equity Hearings Tribunal is responsible for adjudicating disputes that arise under the Pay Equity Act.

Остаются нерешенными некоторые старые разногласия, а в международной повестке дня все время появляются новые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some old disputes remain unresolved, and an array of new problems continues to enter the international agenda.

Это не только дублирование, но также шаг назад, который, безусловно, как нам представляется, породит разногласия и противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not only a duplication, but a step backwards that will definitely, as we see now, cause differences and controversies.

В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs.

Как установить видеочат, использовать его и устранять ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to set up, use, and troubleshoot video chat problems.

Дело в том, капитан, что эти люди веками верили, что боги, известные как Мудрецы, избавят их от разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, Captain, that these people have believed for centuries that gods, known as the Sages, would deliver them from their strife.

Например, проглотив пилюлю с ними, вы получаете миллион небольших роботов, которые устранят все неполадки в вашем организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of swallowing a pill and having a million robots cure whatever ails you.

Я не закончил программу из-за творческих разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the program over creative differences.

И что это были за разногласия, о которых вы упомянули?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what were these arguments about... the arguments you referred to?

Слава о его честности была такой, что все, кто имел разногласия, предпочитали, чтобы он их рассудил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reputation of integrity was such that all who had disagreements preferred his arbitrage to settle their conflicts.

Я только что прочла о ваших разногласиях с полковником Нассером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been reading about your difficulty with Colonel Nasser.

Я надеюсь, эта исключительная возможность не вызовет между вами каких-либо разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do hope that this incredible opportunity doesn't, um, cause any friction between the two of you.

На новой работе всегда возникают разногласия с коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any new job, there's always friction with your co-workers.

Какими бы ни были причины для разногласий, это пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the cause for disagreement, it will pass.

Похоже, кто-то помогает устранять конкурентов Пирса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like someone's helping to eliminate Pierce's competition.

Мы начинаем устранять подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're starting to eliminate suspects.

Учитывая ваши недавние разногласия с Церковью, я хотел бы сначала спросить вас здесь, в покоях Его Святейшества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your recent entanglement with the Church there is a question I'd like to ask you first in the office of His Holiness.

Причиной может быть Манфред Глац, это он способствует разногласиям между мной и моим сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause may be Manfred Glatz, but it's you who's encouraging the alienation between me and my son.

Главное устранять всё, что может вызвать у ребёнка стресс... шумы, непостоянство, или проблемы в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the key is eliminating anything that can be stressful for the baby right now. Loud noises or instability, or domestic issues.

Сначала, может, у вас и будут разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have trouble with the old man at first.

Её чуют рыбы-лоцманы за миллионы километров отсюда, поэтому они устранят защиту, то есть вас, а потом заберут меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot fish could smell it a million miles away. So they eliminate the defense, that's you lot, and they carry me off.

И говорить, что у нас разногласия это преуменьшение века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say that we have a difference of opinion is the understatement of the century.

Похоже, у нас незначительные разногласия в видении событий, с которыми вы оба согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're just having some minor differences of opinion about some events you both agree on.

У нас были разногласия, но по безумной иронии судьбы, мы нашли друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we've had our differences, but through some crazy twist of fate we found each other.

Знаю, у нас были разногласия, но вы спасли нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we didn't always see eye to eye, but you saved us.

У нас с галлом часто возникали разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have often been at cross purpose with the Gaul.

Потому что он считает, что мы должны работать вместе из-за ваших разногласий с Адамом Гривсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause he thinks we need to work together because there's bad blood between you and Adam Grieves.

У нас с вами были разногласия, но терять я вас не хочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you and I have had our ups and downs, but I don't want to lose you.

Он использует наши личные разногласия, чтобы рассорить, разделить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's using all of our personal differences to try to divide us, split us apart.

Не хочу разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want no dissension

У нас небольшое разногласие с другой фирмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in a little dispute with another firm.

Так что мы не понаслышке знаем, как улаживать такие разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we know a thing or two about settling our differences.

Может у нас и были разногласия в последнее время, но нам стоит применить те меры предосторожности, которые мы всегда предъявляем нашим союзникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may have had our differences of late, but we shall exercise the same caution we have always demonstrated towards our allies.

В Италии возникли разногласия по поводу концепции plagio, преступления, заключающегося в абсолютном психологическом—и, в конечном счете, физическом-доминировании человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy has had controversy over the concept of plagio, a crime consisting in an absolute psychological—and eventually physical—domination of a person.

Разногласия с коллегами и подчиненными вынудили его уйти из кабинета министров в 1916 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disagreements with his colleagues and subordinates forced his retirement from the Cabinet in 1916.

Обычно такие разногласия разрешаются только апелляцией, принятой судом последней инстанции, и по многим причинам такие апелляции часто не удовлетворяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, only an appeal accepted by the court of last resort will resolve such differences and, for many reasons, such appeals are often not granted.

Одна из теорий эссе состоит в том, что смех, как коллективная деятельность, имеет социальную и моральную роль, заставляя людей устранять свои пороки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the theories of the essay is that laughter, as a collective activity, has a social and moral role, in forcing people to eliminate their vices.

Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work.

Разногласия достигли кульминации в 1495 году, когда Капитул Святого Серватия заказал копию Патриаршего Креста Пресвятой Богородицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The differences culminated in 1495, when the Chapter of Saint Servatius commissioned a copy of the Patriarchal Cross of Our Lady's.

Лига Наций была основана с мыслью, что нации могут разрешить свои разногласия мирным путем, но эти надежды не оправдались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The League of Nations was founded with the idea that nations could resolve their differences peacefully, but these hopes were unfulfilled.

Обсерватории могут фильтровать длину волны натрия из своих наблюдений и практически устранять помехи от близлежащего городского освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observatories can filter the sodium wavelength out of their observations and virtually eliminate the interference from nearby urban lighting.

Их разногласия также стали личными; Ленин был особенно возмущен, когда Сталин грубо обошелся со своей женой Крупской во время телефонного разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their differences also became personal; Lenin was particularly angered when Stalin was rude to his wife Krupskaya during a telephone conversation.

Между девочками возникают разногласия, и Дженни, опасаясь новой ссоры, прерывает дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is disagreement between the girls, and Jenny, fearful of another quarrel, cuts off the discussion.

В октябре 2009 года компания получила сертификат AV-TEST, продемонстрировав свою способность устранять все широко распространенные вредоносные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It secured AV-TEST certification in October 2009, having demonstrated its ability to eliminate all widely encountered malware.

Критикам рекомендуется подавать жалобы и споры против FSC в случае возникновения каких-либо разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics are encouraged to file complaints and disputes against FSC in case of any differences.

Однако в его дворце также существовали серьезные разногласия, которые мешали ему эффективно действовать против Оботе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there were also major divisions within his palace that made it difficult for him to act effectively against Obote.

В 1947 году он ушел в отставку с этого поста из-за разногласий с министром обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947 he resigned from this post due to different points of view with the Minister of Defence.

Разногласия в съемочной группе привели к серьезным изменениям во время натурных съемок, что привело к увольнению и замене ряда членов съемочной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissension in the production crew led to major changes during location shooting, leading to a number of the crew being fired and replaced.

Однако Стоун подтвердил, что он выбыл из проекта из-за творческих разногласий в январе 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Stone confirmed he dropped out of the project due to creative differences as of January 2014.

Насколько я могу судить, идея посредничества пользуется широкой поддержкой, но есть разногласия по срокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can see, there is broad support for the idea of mediation, but a disagreement over the timeframe.

Похоже, что здесь нет никаких разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that there is no disagreement here.

Существует глобальное ожидание того, что мины уменьшат травматизм, устранят смертельные случаи и предотвратят катастрофические инциденты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a global expectation for mines to reduce injuries, eliminate fatalities and prevent catastrophic incidents.

В 1993 году отношения между Хуриндой и хорватом начали ухудшаться из-за творческих разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, relations between Ďurinda and Horváth began to deteriorate due to creative differences.

По-видимому, существуют разногласия относительно размещения изображений в статье Sopwith Dolphin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a disagreement as to image placement on the Sopwith Dolphin article.

По возвращении Пигота из Танджора разногласия в Совете еще более обострились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Pigot's return from Tanjore the differences in the council became more accentuated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устранять разногласия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устранять разногласия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устранять, разногласия . Также, к фразе «устранять разногласия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information