Файл без имени, безымянный файл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Файл без имени, безымянный файл - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unnamed file
Translate
файл без имени, безымянный файл -

- файл [имя существительное]

имя существительное: file, data set

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- имени

behalf

- безымянный

имя прилагательное: nameless, unnamed, anonymous, innominate, without a name, anon



Безымянный класс или анонимный класс - это класс, который не привязан к имени или идентификатору при определении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unnamed class or anonymous class is a class that is not bound to a name or identifier upon definition.

Дилбер и безымянный гробовщик похитили кое-какие вещи Скруджа и продали их скупщику по имени Старый Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilber and the unnamed undertaker into stealing some of Scrooge's belongings and selling them to a fence named Old Joe.

При упоминании имени Эшли натянутые нервы Скарлетт сдали, и она разразилась слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the mention of Ashley's name, Scarlett's overwrought nerves gave way and she burst into tears.

Через десять дней после того, как Гилроя видели в последний раз, 19-летний морской пехотинец США по имени Джон Моуэри исчез, выйдя из дома своей матери, чтобы дойти до своей квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten days after Gilroy was last seen, a 19-year-old U.S. Marine named John Mowery disappeared after leaving his mother's house to walk to his own apartment.

Твоя мать подрядила девицу по имени Энджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother subcontracted to a girl called Angie.

На самом деле, хорошо, что вы оба здесь, вычеркну два имени из своего списка за один визит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's good you're both here, two names to check off my list in a single visit.

Стараниями предпринимателя по имени Роджо Пикслер он преобразился до неузнаваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of an entrepreneur by the name of Rojo Pixler has transformed the island utterly.

Распевание имени Вишну в доме его последователей дарует счастье и процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chanting vishnu's name in the house of the devotee of vishnu bestows happiness and prosperity.

Военачальник по имени Калдор перешел горы и захватил нашу деревню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warlord named Caldor came across the mountains and captured our village.

Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation.

От имени г-на Шарпа я хотел бы выразить нашу признательность за любезные слова в его адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On behalf of Mr. Sharp, I wish to express our appreciation for the kind words that have been addressed to him.

Ее называют эффектом Магнуса по имени немецкого физика Генриха Магнуса, который открыл эту силу в позапрошлом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is called the Magnus force after its discoverer, the German physicist HG Magnus.

В имени, которое содержит два или несколько полей, их порядок не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a name that includes more than one field, the fields can be in any order.

Я проработала здесь 40 лет, и знаешь, я никогда не видела имени столь необычного, как Сью Сью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've been doing this job for 40 years, and I gotta tell you - I've never seen a name as unusual as Sue Sue.

А теперь задушили еще одну женщину... И у нас в поле зрения есть некий джентльмен, имени которого я не стану называть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now - here's a third woman strangled - and a certain gentleman we won't name right on the spot.

Я приветствую вас от имени НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On behalf of NASA, I welcome you.

Я копнула глубже и нашла еще денежные переводы — системному аналитику по имени Лоуренс Тернер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dug a little deeper, and I found more wire transfers to a systems analyst named Lawrence Turner.

Её устраивает загадочный парень по имени Уиллоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hosted by this mysterious guy named Willoughby.

В отличие от других безымянных агентств, мы заботимся о своих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike some other unnamed agencies, we take care of our own.

Я купил это трейлер у парня по имени Ван Волкер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought this here trailer from a feller named Van Welker.

Вместе с Витни отрабатывал парень по имени Бобби Данвуд один из крупнейших угонщиков Вайоминга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitey served with a guy named bobby dunwood, One of the biggest rustlers in wyoming.

Просто парень по имени Фил, или на самом деле Фил Македонский. Просто они разные люди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

just a guy called phil, or actually phillip of macedonia 'cause that's just- they're different things.

Нет, за то, что он лежит там в безымянной могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NO, THAT HE'S LYING OUT THERE IN AN UNMARKED GRAVE.

Переставьте буквы в его имени и вы получите...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rearrange the letters of his name and you get...

Я был бездомным, безымянным, бесполезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was homeless, nameless, purposeless.

Ты когда-нибудь слышала о стипендии имени Хелен Столлер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heard of the Helen Stoller Physics Scholarship?

Последние два имени в этом списке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last two names on this list.

Но владелец, по имени Стюарт Зупко, был студентом картографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the owner of said shop, Stuart Zupko, was once a cartography student.

Ты продаешь наш семейный дом и эмигрируешь чтобы управлять ранчо в Западном Мысе вместе с африканером по имени Дэйл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are selling our family home and emigrating to run a ranch in the Western Cape with an Afrikaner called Dale.

Женщины по имени Лейла Симмс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman by the name of Leila Simms.

Этот Джорджио Чзан... он же Майкл Ли, связался с Прамуком через финансового посредника по имени Адзит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Georgio Zhang... a.k.a Michael Lee contacted Pramuk through a financial fixer named Ajit.

Готовясь к этому ужину, я должен был изучить все о тебе, начиная с твоего настоящего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prepare for this dinner, I had to learn everything about you, starting with your real name.

Совсем скоро мы с вами будем находится в хоровой комнате старшей школы с углубленным изучением театральных искусств имени Уильяма МакКинли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a very short time from now, you and I will be standing in the choir room of the William McKinley High School for the Performing Arts.

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

Я всё ещё получаю контрибуцию за сохранение его доброго имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do still receive contributions to preserve his good name.

К вечеру Остап знал всех по имени и с некоторыми был уже на ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the day, Ostap knew everybody and was even on a first-name basis with a few of them.

В прошлый раз ты сказал, что сел на хвост человеку по имени Хондрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when last we met, you were on the trail of a man named Hondrick.

Голосование за изменение имени зубной феи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in favor of a name change for Tooth Fairy?

Если у тебя не было имени, откуда взялся Тедди Винтерс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you showed up without a name, where did Teddy Winters come in?

Бывший посол в Нью Дели, представлял двор имени Святого Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former ambassador to New Delhi.

От имени Министерства, и будущих поколений Единодушия, я благодарю Вас за эту последнюю беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On behalf of my Ministry, and the future of Unanimity, I would like to thank you for this final interview.

Я даже проверила написание моего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even looked up the kanji characters of my own name.

Через месяц после вспышки болезни одинокий выживший по имени Хью живет в пустынном Лондоне и охотится за инфицированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One month after the outbreak, a lone survivor named Hugh is living in deserted London and hunts Infected.

Он спрятал их печатный станок в своем саду и пытался свидетельствовать от их имени на их процессах, но ему помешали, когда процессы стали закрытыми событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hid their printing press in his garden, and tried to testify on their behalf at their trials, but was prevented when the trials became closed-door events.

Он решил переехать в Триест и построить дом с видом на море, окруженный парком, достойным его имени и звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided to move to Trieste and to have a home built facing the sea and surrounded by a park worthy of his name and rank.

Этот стиль был впервые назван бразильским воском салоном J. Sisters в Манхэттене, основанным в 1987 году семью сестрами по имени Падилья из Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style was first called the Brazilian wax by the J. Sisters salon in Manhattan, founded in 1987 by seven sisters named Padilha from Brazil.

Еврейские священники были особенно восприимчивы к заражению трупной нечистотой из-за безымянных могил в чужих землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish priests were especially susceptible to contracting corpse uncleanness, due to the unmarked graves in foreign lands.

Никита был комментатором трудов Григория Назианзина и отождествлял Евсевия с другим безымянным персонажем, упомянутым в трудах Григория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicetas was a commentator to the works of Gregory of Nazianzus and identified Eusebius with an otherwise unnamed figure mentioned in the works of Gregory.

Заключив союз с Ордой Прайм, он убедил его уничтожить кристалл кайдекса, который удерживал неназванного в ловушке безымянного измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After forming an alliance with Horde Prime, he persuaded him to destroy the Kaydex Crystal that kept the Unnamed One trapped in the Nameless Dimension.

В 2019 году Харт подписал контракт на главную роль и продюсировал монополию, Черную пятницу, безымянную международную романтическую комедию, экстремальную работу и Скрудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, Hart signed on to star in and produce Monopoly, Black Friday, an untitled international romantic comedy, Extreme Job, and Scrooged.

Дороти делает это как безымянный крикливый порок, чьи пронзительные звуки отзываются только ядом и ненавистью, легко узнаваемыми кем угодно, скорее биливером или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorothy does it as an annonymous screamign vice, whose shrill sounds echo only venom and hatred, easily recognisable by anyone, rather a beeliver or not.

Эта деталь является одним из рудиментарных намеков на то, что Август Дерлет развивался как в основном безымянный старший Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This detail is one of the vestigial hints that August Derleth developed as the mostly unnamed Elder Gods.

В настоящее время разрабатывается безымянный женский спин-офф фильма, в котором Николь Перлман, Линдси Бир и Женева Робертсон-дворе выступают в качестве сценаристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An untitled female-led spin-off film is in development, with Nicole Perlman, Lindsey Beer and Geneva Robertson-Dworet serving as writers.

Другая сцена, изображающая безымянных юношей, готовящихся к войне, является одновременно более общей и явно современной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other scene, of the anonymous youths preparing for war, is both more general and explicitly contemporary.

В конце концов в город был послан один безымянный командир, но он не привез с собой ни людей, ни денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, a single unnamed commander was sent to the city, but he brought neither men nor money with him.

Этот выставочный дизайн намеренно метонимически обозначает безымянных и самих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exhibition design intentionally signifies metonymically the nameless and victims themselves.

Во время съемок рабочим названием стал безымянный проект Кроули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During filming, the working title was The Untitled Crowley Project.

В номинации Mod DB 2009 Mod of the Year awards безымянный мод получил награду выбора редактора За лучший синглплеерный мод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mod DB's 2009 Mod of the Year awards, The Nameless Mod won the Editor's Choice award for Best Singleplayer Mod.

Чтобы использовать палочки для еды, нижняя палочка для еды неподвижна и лежит у основания большого пальца, а также между безымянным и средним пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use chopsticks, the lower chopstick is stationary, and rests at the base of the thumb, and between the ring finger and middle finger.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «файл без имени, безымянный файл». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «файл без имени, безымянный файл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: файл, без, имени,, безымянный, файл . Также, к фразе «файл без имени, безымянный файл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information