Целая категория - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
целая плеяда - whole galaxy
целая звездная система - an entire star system
целая неделя - whole week
целая величина - entire quantity
целая образующая - integral generator
целая пицца - a whole pizza
целая новая область - a whole new realm
целая культура - an entire culture
целая коробка - a whole box
целая полка классиков - a whole shelve of classics
имя существительное: category, class, rank, denomination, predicament
система категоризации - categorization system
категория включает - category includes
большие категории - large categories
все категории должностей - all categories of posts
изъятие какой-либо категории дел из подсудности - divestiture of jurisdiction
категориальные переменные - categorical variables
категории обследования - survey categories
определение категорий - identification of categories
три категории - the three categories
на четыре категории - into four categories
Синонимы к категория: категория, класс, разряд, группа, отделение, отряд, ансамбль, партия, род, вид
Антонимы к категория: хаос, нагромождение
Значение категория: Научное понятие, выражающее наиболее общие свойства и связи явлений действительности.
Я заметил, что вы создали страницу для международных рейтингов Коста-Рики, и я не знал, что существует целая категория для многих стран. |
I noticed you created the page for International rankings of Costa Rica, and I did not know there exist a whole category for many countries. |
Однако заметим мимоходом, что между этой породой людей и отвратительным типом убийцы -горожанина лежит целая пропасть. |
Nevertheless, we will remark cursorily, there is still an abyss between these races of men and the hideous assassin of the towns. |
У меня высокий IQ, целая куча различных неврозов и небольшая склонность к паранойе. |
A wide range of generalized neuroses, And a slight tendency towards paranoia. |
Под козырьком крыльца главного входа собралась целая команда тех, кому предстояло вести допросы русского перебежчика. |
The whole debriefing team was under the canopy by the main entrance. |
Ему удалось создать такой образец, который целая комиссия не сумела отличить от оригинала. |
And he produced a beautiful specimen, one that a reviewing board was actually incapable of distinguishing from the supposed original. |
Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания. |
New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary. |
Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей. |
I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. |
Мы едем вместе с ними, и насколько мы успели заметить не только пожары приводят их в движение, когда выезжает целая команда. |
We're going to follow them, and as we've seen it's not always fires that gets them all moving, because the entire team goes out. |
Сейчас не Средневековье, там стоит целая очередь, чтобы исповедаться, так что позволь другим прийти сюда и признаться в своих грехах. |
It's not the Middle Ages, and there's a line out there for confession, so will you please let other people come in here and confess their sins? |
У вас же целая оперативная группа следит за толкачами таблеток в здешних спортзалах, и в одном из них... |
And you have a task force looking into pill pushers at local gyms, one of which... |
Ты рушишь Рождественское утро, и целая Республика разрушится, потому что у тебя недостаточно жесткости, чтобы сделать то, что должно быть сделано! |
You're ruining Christmas morning, and the whole Republic is gonna come crumbling down because you're not tough enough to do what needs to be done! |
Теперь это общемировая проблема, чтобы целая планета работала как одна система. |
Now the problem is totally global, which is going to mean running the entire planet as a single system. |
Образовалась целая партия, которая поставила себе задачей обуздать строптивую выскочку. |
A whole clique was formed with the express purpose of taming the refractory upstart. |
У меня тут целая коробка жутковатых рыбных приманок, чтобы составить компанию. |
I got a whole box of creepy fishing' lures to keep me company. |
Существуют целая процедура вступления в комиссию. |
There's a whole process to get on that committee. |
Ты - целая команда по разрушению отношений в одном лице! |
You are a one-woman relationship wrecking crew. |
Сюрреализм не выделяет категории политики, искусста или общества, |
The surrealist doesn't categorize, politics, art or society, |
Вокруг стола собралась уже целая толпа. Яркий свет подчеркивал напряжение, написанное на лицах. Крупная игра!, |
Quite a crowd swarmed about the table, their faces glowing in the artificial light. |
Да, но у тебя здесь целая куча. |
Yeah, but you got a whole pile here. |
А есть еще целая орда грабителей, и каждый старается урвать себе кусок пожирнее. |
And, besides them, there was a horde of others that took their whack. |
У меня целая куча подарочных карт |
I... I've got a stack of gift cards. |
Таким путем у него накопилась целая куча самых разнообразных газет; он складывал их в груду без всякой системы. |
He had an enormous bundle of them, papers of every date and every title, piled up in no discernable order. |
Мы погрузили бивни на пароход, и целая гора лежала на палубе. |
We filled the steamboat with it, and had to pile a lot on the deck. |
Слушай, мне понадобилась целая жизнь, чтобы накопить столько денег, и я не собираюсь спускать их на какую-то бейсбольную карточку. |
Look, it's taken me a lifetime to save up that much money and I'm not just going to throw it away for some baseball card. |
Там их целая гора за моим столом. |
There's a big stack of them behind my desk. |
A whole pile of naughty pictures hidden in the dictionary. |
|
Мы вызвали Джерри с пенсии, потому что у нас целая гора незаполненных документов. |
We brought Jerry out of retirement because we have a mountain of filing to get through. |
В любом большом городе следить за своим собственными делами – целая наука. |
Well, in any major city, minding your own business is a science. |
Один с солониной, постный, и, конечно же, целая банка соленых огурчиков. |
Corned beef, lean, And of course, an entire jar of pickles. |
Я бы сказал, целая куча кремниевых пистолетов 18 века... слишком много моделей, чтобы строить предположения. |
I'd say a whole lot of 18th century flintlocks- too many brands to even speculate. |
The whole section buckled right out of shape. |
|
Их тут целая серия. |
There's a whole series of these. |
It's nearly a page, just give me the gist of it. |
|
Так что, Ли, у нас тут целая история. |
Now, Lee, we're making a pretty big leap here. |
У тебя тут целая кипа отличных купальников. |
It looks like you have a bunch of perfectly good suits right here. |
Там была целая куча... летающих вентиляторов, и они пялились прямо на меня! |
There was a whole mess of-of floating hair dryers, and they were staring right at me! |
Мерседес никогда не знала подлинной нищеты; в молодости она часто называла себя бедной; но это не одно и то же; нужда и нищета - синонимы, между которыми целая пропасть. |
Mercedes had never known misery; she had often, in her youth, spoken of poverty, but between want and necessity, those synonymous words, there is a wide difference. |
точно так же и женщины-биологи - я думаю, мы сейчас почти подошли к тому моменту, когда современных женщин-биологов слишком много, чтобы быть полезной или интересной категорией. |
similarly women biologists - we're now almost at the point, I think, where modern female biologists are too many for it to be a useful or interesting category. |
Я не вижу для этого причин. Кажется, что это совершенно разные методы лечения, и у обоих есть целая страница информации, написанной о них. |
I can't see a reason for it. They seem to be entirely different therapies and both have a full page of information written about them. |
Одна целая работа была посвящена древней Мексике, половина из которых касалась ацтеков. |
One entire work was devoted to ancient Mexico, half of which concerned the Aztecs. |
Прапорщики ВМФ служат по 30 специальностям, охватывающим пять категорий. |
Navy warrant officers serve in 30 specialties covering five categories. |
По его мнению, его прагматизм, строго говоря, сам по себе не есть целая философия, а лишь общий метод прояснения идей. |
In his view his pragmatism is, strictly speaking, not itself a whole philosophy, but instead a general method for the clarification of ideas. |
В открытой категории есть три уровня: Новичок, предчемпион и чемпион в порядке возрастания мастерства. |
There are three levels in the open category; novice, pre-champ, and champ in increasing order of skill. |
К ним относятся категориальные модальные силлогизмы. |
These include categorical modal syllogisms. |
Она часто усугубляется добавлением языковых категорий. |
It is often compounded by the additon of language categories. |
Некоторые записи, возможно, пропустили некоторое внимание, так как они были неправильно отформатированы или не имели тега на странице обсуждения статьи и, следовательно, не появлялись в категории. |
Some entries may have missed some attention since they were not properly formatted, or had no tag on the article's talk page and hence did not appear in the category. |
Мне было интересно, классифицируются ли они где-нибудь таким образом, поэтому я могу просто смотреть категории для конкретных языков. |
I was wondering if they are categorized anywhere in that way, so I can just watch the categories for particular languages. |
Мы разработали с помощью категорий, как автоматизировать процесс перемещения, но мы все еще хотим иметь возможность видеть любое перемещение между двумя, которые происходят. |
We have worked out using categories how to automate the moving process, but we still want to be able to see any moving between the two that occurs. |
Очень часто используется абсолютная шкала оценок категорий, которая сопоставляет оценки между плохими и отличными числами от 1 до 5, как показано в таблице ниже. |
The Absolute Category Rating scale is very commonly used, which maps ratings between Bad and Excellent to numbers between 1 and 5, as seen in below table. |
Иногда списки представляют собой пересечения категорий, для которых можно использовать инструмент PetScan. |
Sometimes lists are about things that are intersections of categories for which the PetScan tool can be used. |
Заключенные без статуса особой категории начали протестовать против его возвращения сразу же после того, как их перевели в Н-блоки. |
Prisoners without Special Category Status began protesting for its return immediately after they were transferred to the H-Blocks. |
На сайте были объявлены четыре категории участников: солисты, дуэты, трио и вокальные группы, а возрастное ограничение для участия в программе было установлено в 14 лет. |
The website announced four categories of participants, soloists, duos, trios and vocal groups and the age limit to join the program was set at 14 years. |
Другие категории включают в себя переписку художника, журналы, газеты и виниловые пластинки. |
Other categories include the artist's correspondence, magazines, newspapers and vinyl records. |
Соучредители Бенджи Роджерс и Малкольм Данбар были включены в список Hospital Club 100 в 2013 году в категории Music. |
Co-founders Benji Rogers and Malcolm Dunbar were named to The Hospital Club 100 list in 2013 in the category of Music. |
72.128.95.0 - это была целая область обучения и стилизованных условностей в древних риторических традициях. |
72.128.95.0 - This was a whole area of training and stylized conventions in ancient rhetorical traditions. |
Вы должны учитывать возможность того, что существует целая куча вещей, которые он вам не говорит. |
You must consider the possibilty that there is a whole heap of stuff he isn't telling you. |
У их матери была целая серия неприятных и неуравновешенных парней и проблемы с алкоголем. |
Their mother had a series of unpleasant and unstable boyfriends and a drinking problem. |
В этих обществах дистанция власти делится на две категории, которые напоминают Индекс власти этой культуры. |
Printing is one of the cultural achievements brought to Poland - actually to multi-cultural cities like Cracow - by Germans. |
There were also reports that a whole village was gone. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «целая категория».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «целая категория» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: целая, категория . Также, к фразе «целая категория» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.