Цены резко упали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: price, cost, value, rate, worth, charge, expense, valuation, quotation, figure
сокращение: pr.
цена с учетом налогов и доставки - price with tax and shipping
монопольная управляемая цена - controlled monopoly price
цена на электроэнергию - electricity price
коэффициент "цена/рост доходов" - peg ratio
долгосрочная низкая цена - everyday low price
предложенная цена - proposed price
это цена - this is the price
незначительная цена - minor price
немного цена - bit price
цена вчера евро - the price of euro yesterday
Синонимы к цена: сила, роля, значение, оценка, курс, стоимость, ценность, достоинство, вес
Значение цена: Стоимость в деньгах; плата.
наречие: sharp, acutely, abruptly, short, harshly, bitter, high, bluntly, roundly, roughly
резко упавший - plummeting
резко нажимать на тормоза - slam on the brakes
резко увеличивать подъемную силу вертолета - pull up the helicopter
резко выделяющаяся нота - prominent note
резко отличает - sharply distinguishes
не резко - not dramatically
отличаются резко - differ drastically
резко изменяются - vary dramatically
резко сократить бюджет - slash the budget
начинает резко - starts abruptly
Синонимы к резко: резко, точно, ровно, круто, в слишком высоком тоне, внезапно, отрывисто, приблизительно, грубо, небрежно
упасть в воду - fall into the drink
упасть НИЦ - SIC fall
упасть до нуля - reduce to zero
готов упасть - ready to fall
может резко упасть - can drop dramatically
может упасть в - can fall in
упасть с глухим стуком - go thud down
упасть в колодец - fall down the well
упасть со стола - to fall off a table
мы могли бы упасть - we could drop
Синонимы к упасть: валиться, падать, сорваться, понизиться, проскользнуть, перепадать, грянуть, осесть, бухнуть, навалиться
Доходы от интернет-рекламы резко упали, в то время как доходы провайдеров кабельных сетей продолжали расти. |
Online advertising revenue plummeted, while cable network ISP revenue continued to grow. |
После случая с утечкой информации цены на акции Next Innovation резко упали, и сейчас продаются на бирже по 3,20 долларов за штуку, что стало причиной потери компанией 240 миллионов долларов. |
After having leaked the personal information of 5M citizens Next Innovation shares plummeted down closing at $3.20 with the stock market which means a total loss of $240M |
Их продажи резко упали после того, как ААП в 1999 и 2005 годах все еще выражал иное мнение. |
Their sales plummeted after the AAP had in 1999 and 2005 still expressed otherwise. |
Продажи подключаемого гибрида Outlander резко упали с апреля 2016 года в результате скандала с пробегом топлива Mitsubishi. |
Sales of the Outlander plug-in hybrid fell sharply from April 2016 as a result of Mitsubishi's fuel mileage scandal. |
К 1964 году продажи книг о Бэтмене резко упали. |
By 1964, sales of Batman titles had fallen drastically. |
Его показатели сердечного ритма и кровяного давления резко упали, зрачки стали неподвижны. Он казался мертвым. |
His heart rate and blood pressure would've plummeted, his pupils would have become fixed and dilated, in short, he appeared dead. |
Сельскохозяйственные земли и доходы от них резко выросли во время Первой мировой войны, но упали во время Великой депрессии и в 1930-е годы. |
Agricultural land and revenue boomed during World War I, but fell during the Great Depression and the 1930s. |
Особенно сильно пострадали фермеры и владельцы ранчо, поскольку цены на хлопок и домашний скот резко упали. |
Farmers and ranchers were especially hard hit, as prices for cotton and livestock fell sharply. |
С середины 2011 года цены медленно снижались вплоть до середины 2014 года, но резко упали до конца 2015 года, достигнув уровня ca. 30 долларов. |
Since mid-2011, prices were slowly trending downward until the middle of 2014, but falling dramatically until the end of 2015 to ca. $30. |
В 1980-х годах продажи Volkswagen в США и Канаде резко упали, несмотря на успех таких моделей, как Golf в других странах. |
In the 1980s, Volkswagen's sales in the United States and Canada fell dramatically, despite the success of models like the Golf elsewhere. |
Эти отрасли продолжали развиваться до тех пор, пока в 1980-х годах цены на нефть резко не упали. |
These industries continued until oil prices fell sharply in the 1980s. |
После финансового кризиса 2007-2008 годов продажи Daihatsu в Европе резко упали-с 58 000 в 2007 году до 12 000 в 2011 году. |
Following the financial crisis of 2007–2008 Daihatsu's sales in Europe plummeted, from 58,000 in 2007 to 12,000 in 2011. |
Хотя альбомы и выступления получили хорошие отзывы критиков в джазовых и джазовых фьюжн-кругах, продажи резко упали. |
Although the albums and performances were given good reviews by critics in jazz and jazz fusion circles, sales had plummeted. |
Когда акции на Нью-Йоркской фондовой бирже резко упали, мир сразу же это заметил. |
When stocks plummeted on the New York Stock Exchange, the world noticed immediately. |
В конце 1970-х годов продажи Trek резко упали из-за отсутствия дополнительных производственных мощностей. |
Hampered without additional manufacturing capacity, Trek sales plateaued in the late 1970s. |
Then she got a promotion, and her reviews dropped off precipitously. |
|
Во время Великой Депрессии 1930-х годов продажи пианино резко упали, и многие производители вышли из бизнеса. |
During the Great Depression of the 1930s, piano sales dropped sharply, and many manufacturers went out of business. |
Однако теперь, когда цены на активы резко упали, не стоит ли задуматься о том, чтобы что-то приобрести с целью получения выгоды в долгосрочной перспективе? |
But with asset prices having fallen dramatically, is there a case to be made for buying, with a long term view? |
Однако это имело серьезные негативные последствия для джутовой промышленности, поскольку мировой спрос упал, а цены резко упали. |
However, there were major negative impacts on the jute industry, as world demand fell and prices plunged. |
Доходы Гогена резко упали, и он в конце концов решил заниматься живописью полный рабочий день. |
Gauguin's earnings deteriorated sharply and he eventually decided to pursue painting full-time. |
Рейтинги викторин по всем сетям резко упали, и несколько из них были отменены из-за обвинений в фиксинге. |
Quiz show ratings across the networks plummeted and several were cancelled amidst allegations of fixing. |
Цены на жилье резко упали после пика пузыря 2006 года и остаются значительно ниже этого уровня. |
Housing prices fell dramatically following their 2006 bubble peak and remain well below this level. |
Во всех странах, которые запретили этилированный бензин, средние уровни свинца в крови резко упали. |
In all countries that have banned leaded gasoline, average blood lead levels have fallen sharply. |
Но, так или иначе, некогда неимоверно высокие темпы роста Японии в один момент упали бы резко. |
But, one way or another, Japan's once sky-high growth rates probably would have fallen sharply. |
В 1922 году цены на скот резко упали. |
In 1922 with cattle prices crashing Mrs. |
Взгляды Москвы резко поменялись, когда в последнем квартале 2008 года цены на энергоносители резко упали, потянув вниз российскую экономику. |
Views changed rapidly in Moscow when energy prices plummeted in the last quarter of 2008, taking the Russian economy along for the ride. |
Цены на серебро резко упали, и большинство серебряных рудников были закрыты. |
The price of silver plummeted, and most of the silver mines were closed. |
Ранее, генеральный директор Роберт Росиелло, попытался успокоить вкладчиков, после того, как акции Техспринг резко упали из-за слухов о низком уровне доходов. |
And earlier, ceo robert rosiello tried to calm investors after techspring shares plummeted in the wake of a subpar Q1 earnings report. |
В сентябре 2008 года акции Magna резко упали из-за глобального экономического спада. |
In September 2008, Magna's stocks plummeted, hit by the global economic downturn. |
Когда цены на жилье в США резко упали после пика в середине 2006 года, заемщикам стало сложнее рефинансировать свои кредиты. |
When U.S. home prices declined steeply after peaking in mid-2006, it became more difficult for borrowers to refinance their loans. |
Как только просочились новости о взрыве, их акции резко упали. |
Once news of the explosion broke, their stocks took a nosedive. |
В 2014 году цены резко упали, и по состоянию на апрель оставались депрессивными на уровне чуть более половины цен 2013 года. |
In 2014, the price fell sharply, and as of April remained depressed at little more than half 2013 prices. |
После смерти императора Цяньлуна качество и количество императорской продукции резко упали,и никогда больше не достигали прежнего уровня. |
After the death of the Qianlong Emperor both the quality and quantity of imperial production sharply declined, and has never reached the previous standard again. |
В результате этой меры резко упали местные цены на зерно. |
This measure brought down regional grain prices. |
В результате знания испанского языка и прежних обычаев резко упали среди молодежи общины сенбернаров. |
As a result, knowledge of Spanish and previous customs dropped precipitously among the younger people of the St. Bernard community. |
Но после этого рейтинги резко упали, и финал первого сезона собрал всего 4,6 миллиона зрителей. |
But ratings fell sharply after that, and the season one finale garnered just 4.6 million viewers. |
Мировые цены на такие сырьевые товары, как пшеница, кофе и медь, резко упали. |
World prices for commodities such as wheat, coffee and copper plunged. |
Но заключенные смогли создать анархистское сообщество, где рецидивы резко сократились, а убийства и изнасилования упали до нуля. |
But the prisoners were able to create an anarchist community where recidivism dropped dramatically and murders and rapes fell to zero. |
Налоговые поступления резко упали по мере замедления экономической активности. |
Tax revenues plunged as economic activity slowed. |
Major and Lamont's personal ratings also declined dramatically. |
|
К моменту завершения строительства нефтеперерабатывающих заводов в начале 1980-х годов цены на нефть резко упали, что привело к серьезным финансовым проблемам для Румынии. |
By the time the oil refining plants were finished in the early 1980s, a slump in oil prices had set in, leading to major financial problems for Romania. |
Хотя его продажи пластинок и радиоигры резко упали в 90-е годы, Дженнингс продолжал привлекать большие толпы на свои живые выступления. |
Although his record sales and radio play took a downturn during the '90s, Jennings continued to draw large crowds at his live performances. |
Пожертвования иссякли, и ваши показатели резко упали в исследовательской отрасли, педиатрии, онкологии и VHN/ |
Donations have atrophied to the point you've fallen far behind the curve in Research, Pediatrics, Oncology and MRI. |
Продажи резко упали в США, поскольку пользователи были обеспокоены первыми правительственными сообщениями о том, что люди заболевают или умирают после вейпинга в 2019 году. |
Sales tanked sharply in the US as users were concerned by the initial government reports of individuals falling ill or dying following vaping in 2019. |
Напротив, цены в США и Великобритании в последнее время резко выросли, а затем упали в результате изменений в поставках и хранении. |
In contrast, prices in the US and the UK have recently skyrocketed, then fallen as a result of changes in supply and storage. |
Dawkins was on his way to the airport, saw our checkpoint and made a U-turn. |
|
Just so easy to get sidetracked, and then, all of a sudden, everything's all screwed up. |
|
Лэнгдон резко повернулся и чуть было не свалился со своей платформы. |
Langdon wheeled, almost falling off the pews. |
И, резко повернувшись к нему спиной, она побежала по тропинке. |
She ran across the beach, swift as a young gazelle, and went flying up the zigzag path. |
The tailgate of a lorry came down on him. |
|
This little girl's money dropped into the sewer. |
|
Теория линейного программирования резко сокращает число возможных оптимальных решений, которые необходимо проверить. |
The theory behind linear programming drastically reduces the number of possible optimal solutions that must be checked. |
Для достижения этой цели многие основные товары—включая газ, тепло и продовольствие—были нормированы, что резко снизило уровень жизни и увеличило недоедание. |
To achieve this, many basic goods—including gas, heat and food—were rationed, which drastically reduced the standard of living and increased malnutrition. |
Сигнальная сеть Shh ведет себя как бистабильный коммутатор, позволяя клетке резко переключать состояния при точных концентрациях Shh. |
The Shh signaling network behaves as a bistable switch, allowing the cell to abruptly switch states at precise Shh concentrations. |
Активность лоялистов резко возросла после поражения Америки, особенно в Нью-Йорке. |
Loyalist activity surged in the wake of the American defeat, especially in New York. |
Это может резко сократить потребность в парковочном пространстве. |
This could dramatically reduce the need for parking space. |
Искусство и отношение людей к нему, как при его создании, так и при участии в нем, резко меняется. |
Art and the relation of people with them, both in creating it and in participating in it, is dramatically changing. |
Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова. |
Jordan also purchased several second-hand Patriot systems from Germany. |
Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова. |
Callahan visits Tyrone's home and finds him dead, another victim of Spencer's vigilantism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цены резко упали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цены резко упали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цены, резко, упали . Также, к фразе «цены резко упали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.